|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Les dernièresListe des expressions françaises des 2 dernières semaines Les prochainesListe, dans le désordre, des expressions françaises à venir Une au hasardAffichage d'une expression française quelconque prise au hasard ToutesListe de toutes les expressions françaises référencées RechercheRecherche d'expressions françaises contenant certains mots PalmarèsListe des 50 expressions françaises les plus consultées Les résistantesCelles qui me résistent (dont je ne trouve pas l'origine) BibliographieListe des principaux livres et sites d'où sont extraits les éléments contenus dans ce site NouveautésListe des nouveautés du site Livre d'OrListe des messages sympathiques Foire Aux QuestionsLes réponses à toutes les questions habituelles Inscrivez-vous !Abonnement ou désabonnement de la lettre quotidienne ou hebdomadaire ContactPour une question, un souhait ou une remarque, c'est ici ! ![]()
|
Expressio, le dictionnaire des expressions françaises décortiquées, est une encyclopédie des expressions et locutions qui propose l'histoire, l'origine ou l'étymogie des expressions françaises suivantes :
« Rater / louper / manquer le coche »
INSCRIVEZ-VOUS, C'EST GRATUIT !
Vous serez informé chaque jour ou chaque semaine (selon votre choix) des nouvelles parutions et vous pourrez participer au forum lié à chaque expression Et pour tout savoir sur expressio (quoi, pourquoi, qui, comment, combien...), utilisez le lien Foire Aux Questions dans le menu à gauche. Expression du mardi 5 janvier 2010 Les informations de base de ce site sont issues des sources listées dans la page 'Bibliographie' ![]() « Faire du gringue » ![]() Faire une cour pressante, draguer Au milieu du XVIe siècle, le 'grignon', dérivé de 'grigner' qui a donné 'grignoter', désignait régionalement un morceau de pain (tout comme 'quignon' qui est étymologiquement lié). Et du 'gringue', mot dérivé de 'grignon', c'était du pain, au cours de la deuxième moitié du XIXe siècle. C'est au tout début du XXe, chez Aristide Bruant, qu'on trouve le mot 'gringue' dans faire du gringue avec le sens de "chercher à plaire" qui a évolué vers "faire la cour, généralement de manière pressante" dix ans plus tard. Tout esprit un tant soit peu peu éveillé se demandera in petto comment on a pu ainsi passer du pain à la cour. D'autres esprits, éveillés également, se sont déjà posé la question, et la seule réponse, apportée par Gaston Esnault, mais hélas sans aucune certitude, viendrait d'un rapprochement avec l'ancienne locution "faire des petits pains pour quelqu'un" qui a d'abord voulu dire "faire l'aimable pour appâter" puis par extension, "faire la cour". Cette publicité vous ennuie ? Pour la faire disparaître, inscrivez-vous, c'est gratuit !
![]() « Ce qui s'est vu aussi, c'est qu'une fille de vingt ans soit obligée de faire du gringue à un vieux bonhomme pour attirer l'attention d'un jeune demeuré qui ne la regarde même pas. » René Bragard - La montagne du condor: sangs de fiel - 1992 ![]() Alphonse Allais disait : « C'est quand on serre une femme de trop près qu'elle trouve qu'on va trop loin. » C'est qu'il aimait faire du gringue, Allais !
Tout savoir sur cette rubriqueCette rubrique recense les équivalents de l'expression dans les régions francophones ou dans d'autres pays. Si vous êtes inscrit sur ce site et que vous connaissez de tels équivalents, n'hésitez pas à me les proposer via le formulaire adapté (en cliquant sur le signe '+' à côté du titre 'Ailleurs' ci-dessus).
Tout savoir sur cette rubriqueCette rubrique recense les expressions synonymes ou au sens proche de celle du jour. Si vous êtes inscrit sur ce site et que vous connaissez de tels équivalents, n'hésitez pas à me les proposer via le formulaire adapté (en cliquant sur le signe '+' à côté du titre 'Similaires' ci-dessus). [Aucune expression synonyme ou au sens proche ne m'a été proposée à ce jour.]
Tout savoir sur cette rubriqueCette rubrique recense les expressions modifiées ou déformée de manière plaisante, basées sur celle du jour. Si vous êtes inscrit sur ce site et que vous connaissez de telles dérives, n'hésitez pas à me les proposer via le formulaire adapté (en cliquant sur le signe '+' à côté du titre 'Déformées' ci-dessus). [Aucune expression déformée ne m'a été proposée à ce jour.] ![]() FAIRE (118) , GRINGUE (0)
En cliquant sur un mot-clé, vous obtenez la liste des expressions référencées contenant le mot choisi (le nombre entre parenthèses derrière chaque mot indique le nombre d'autres expressions qui le contiennent).
Forum de discussion autour de l'expression - Mode d'emploi - Nombre de commentaires : 100
La participation à la discussion est réservée aux abonnés du site (c'est entièrement gratuit).
C'est qu'il aimait faire du gringue, Allais ! Fallait oser. Je devine ton sourire hilare quand tu l'as écrite celle là !
Y'en a des qui trichent !!!
C'est en faisant éhontément du gringue à God qu'on obtient le privilège d'intervenir à 23:55:49 ? Je suis un peu fatigué de cette société, micro-société pourtant, à deux vitesses : les Princes en haut et la plèbe en bas... Ah !, Ca ira, ça ira, ça ira ! Tyrans, descendez-zzz-aux tombeaux ! [ Modifié le 05/01/2010 à 00:07:04 ]
Jaloux. C'est pas beau !
Je suis sur Mac et depuis que l'heure d'expressio ne retarde plus j'ai 5 minutes d'avance sur l'heure officielle. God n'y est pour rien.
Je me suis énervé , moi ? Ca n'arrive jamais pourtant.
J'ai entendu cet après-midi un écrivain interviewé sur Radio Classique, qui racontait à peu près ceci, en matière de gringue : "Moi, j'étais tellement doué étant jeune que lorsqu'une jolie femme me faisait un sourire dans un lieu public, je mettais tellement de temps à réagir que au moment où je me pointais, plusieurs de mes copains avaient déjà discuté, dîné et passé quelques nuits avec la dame..." J'ai eu de la visite et je n'ai pas entendu qui était cet écrivain, mais je l'ai trouvé très sympathique (vous savez : sympathie vient de souffrir ensemble). AUTHENTIQUE, mais il n'a peut-être pas dit "je me pointais". Forcément, un écrivain...
Si j'ai bien tout suivi le laïus de God : "faire des petits pains pour quelqu'un", ça reviendrait à balancer du broumitche pour attraper les allatches, en quelque sorte. Non ?
Ce n'est pas le record, j'avais trouvé le moyen de rentrer à 23h03, ce qui à l'époque avait créé une grosse polémique. God a maintenant fermé cette porte d'accès et c'est tant mieux. C'est comme la rubrique "les prochaines". Il fut un temps ou on pouvait connaitre les dix prochaines expressions à venir (hors les samedis et dimanches ou les expressions sont aléatoires) et certains en profitaient pour faire bisquer ceux qui n’avaient pas vu cette rubrique en annonçant d’avance l’expression du lendemain. Cette possibilité a maintenant été supprimée aussi et cette rubrique se contente maintenant d’annoncer laconiquement : « Il y a actuellement 1 expressions ou locutions en attente de publication. »[ je remarque en passant que s’il n’y a qu’une expression ou locution en attente, le « s »est superflu]
Bon, je vais aller me coucher maintenant. (Quand je te disais que je suis un oiseau de nuit, et c’est tout les jours comme-ça. ![]() [ Modifié le 05/01/2010 à 04:56:00 ]
Il fut un temps ou on pouvait connaitre les dix prochaines expressions à venir... Eh oui ! C'était un temps que les moins de vingt ans... ![]() Bon, la possibilité n'est pas supprimée. Il faudrait simplement que j'agisse moins au jour le jour et que je reprenne le temps de saisir d'avance celles en attente. Mais en ce moment, j'ai un peu du mal, tout comme pour la validation des 'Ailleurs'.
[ EXEMPLE ] « Ce qui s'est vu aussi, c'est qu'une fille de vingt ans soit obligée de faire du gringue à un vieux bonhomme pour attirer l'attention d'un jeune demeuré qui ne la regarde même pas. » René Bragard - La montagne du condor: sangs de fiel - 1992 Le titre de ce bouquin fut d'abord: Le Mont de Vénus. Ce n'est qu'après que ls compagne présumée de l'auteur, Mme Braguette, lui a dit que le Mont de Vénus est la montagne du con d'or.
Ouiiii, et aussi pour mettre en ligne les compte-rendus des Conventions passées....
Mais nous sommes patients, n'est-ce-pas, docteur?
Peu inspirante l'expression du jour : je ne comprends pas bien
- l'origine, - si c'est l'homme qui fait du gringue, c'est à dire qui apporterait des petits pains , ou des petits poissons, à la femme, un peu comme le manchot (ou le pingouin, je ne sais jamais) apporte un caillou à sa belle - ou si c'est l'inverse, comme dans l'exemple de God, où une jeune femme fait du gringue à un vieux bonhomme >>> Perplexe je suis. D'ailleurs je n'ai rien écrit depuis 00:21 ! C'est peut-être la grippe ? Au secours ! Il me fait au moins 50 millions de doses pour moi tout seul ! Ca doit pouvoir se négocier.
Je trouve aussi !
T'as-raison-God-Hobbes
"faire des petits pains pour quelqu'un" un vieux crouton qui ferait des petits pains pour sa mie ? En tous cas, la façon la plus poétique que je connaisse de faire des petits pains pour séduire sa belle, je vous l'offre sur cette page
mot dérivé de 'grignon', c'était du pain, au cours de la deuxième moitié du XIXe siècle. eh bien God, ce n'est pas du tout la piste qui m'inspire !"Grignon" au XII siècle c'était la moustache , (du latin crinionem, de crinis : crin) (source : dictionnaire de l'ancien français de Larousse). Et pour moi, faire du gringue viendrait donc du fait de tourner autour de la belle, en redressant la pointe de sa moustache, comme on le voit faire par tous les moustachus. (j'en ai eu une, à 18-20 ans, mais trop courte pour cela ! ) Bon, si vous insistez, je n'exclue pas qu'il ait pu rester dans la moustache quelques miettes de pain que l'on inviterait la belle à venir picorer, mais là ce n'est plus tiré par les cheveux, c'est tiré par les poils ! [ Modifié le 05/01/2010 à 09:36:20 ]
J'ai une bonne nouvelle pour vous !
"Faire du gringue" est une expression figée, c'est à dire "atteinte" de "figement" . Ci-joint la preuve irréfutable : si vous comprenez quelque chose à cet extrait comme à l'introduction de cet ouvrage , je vous envie. Moi je vais me faire un troisième café ! cette page
j'ai mis mes plus belle fringues
pour faire du gringue à une grande bringue de St Domingue. Elle m'a traité de ringu... ...ard : ça me rend dingue ! ![]()
Ta référence est non seulement figée, elle est aussi tronquée, puisque la page 82 ne fait pas partie de la partie consultable de ce livre. Donc, je ne comprends rien à l'introduction de cet article.
Un vieux grigou
marchant de guingois voulut lui faire du gringue Et y mettre son groin En plus du sel le grain. Elle se mit à danser la gigue Et sema de la discorde le grain. Le vieux grigou grognon Parti, dérapa, et se brisa le trognon. Depuis lors, c'est un vieux quignon!* Heureusement que quignon est du masculin, spa. Autrement, en parlant de lui, elle eût pu dire: "ma quignon!"
On n'a pas fait plus joli dans le genre depuis.
Je ne sais si la Lune s'amuse A être ta muse Mais l'année d'aujourd'hui Te porte à la poésie Avec tout le talent Que tu as mis avant A jouer avec les mots Comme j'aime, foi de Momo.
Sur cette page, elle vendait de la pâtisserie à un vieux qui lui faisait du gringue
avec des gâteaux secs, signe de progrès social sans doute.
Une très jeune femme peut sincèrement éprouver de l'amour et même de l'attirance physique pour un très vieil homme. Principalement s'il est riche et célèbre.
Guy BEDOS
Il est de part le monde beaucoup trop de pays où l'on devrait faire davantage de gringue, ceux auxquels pensait sans doute Pablo Neruda dans cette ode magnifique au pain dont je vous livre un extrait sur cette page. Mon père qui savait de quoi il parlait disait : "Le pain, c'est la vie". Et s'il y en a qui ne sont pas d'accord, je peux leur distribuer quelques pains aussi !
Il n'a même pas besoin d'être célèbre ! Tu me rappelles une histoire récente dont je n'ai pas encombré ma mémoire, une histoire évidemment étatsunienne, où le vieillard avait conçu sans assistance aucune aux dires de la jeune épousée un héritier providentiel avant de décéder dans la foulée...
Ô God ! quel joli chapeau de page ! "Pour la première fois les femmes parlent aux hommes et leur expliquent les moyens de les séduire" : une belle périphrase pour "faire du gringue".
"C'est qu'il aimait faire du gringue, Allais !"
C'est trop, trop, trop bon ![]()
gringue ? et gringo ? est-ce la même racine latine ? Un linguiste, de préférence distingué, peut-il répondre ?
[ Modifié le 05/01/2010 à 10:58:28 ]
Quand le gringue ne marche plus c'est la dégringolade ?
Scuze je m'a gouru de buuuton. [ Modifié le 05/01/2010 à 10:44:40 ]
Suggestion: cela se fait, certes, mais apparemment de manière embryonnaire... Pourquoi pas un concours de déconnade ? Avec des points mais aussi des pénalités lorsque les jeux de mots-laids sont vraiment trop mauvaix ?
Quant au classement ? mois, trimestre, année ?
Sacha Guitry, Johnny, Eddy Barclay ??? Personne pour continuer la liste ???? Le grand turc, les émirs du Golfe. Eux ben, c'est eux... Faut avoir les moyens, toute une smallah de nénettes...
[ Modifié le 05/01/2010 à 10:51:01 ]
T'es de plus en plus feignant, alors, God ? Bon, les filles : faut lui faire du gringue, lui remonter le... moral, que si ça continue on n'aura plus que "les dernières" à se mettre sous la dent. Lui faut des vacances, à notre Godemichou, qu'il puisse nous mitonner ses laïus aux petits oignons ! Lui qu'est un maître-queux, occupez-vous de ses quartiers de noblesse, lui redorer son écu, lui fourbir son épée au Mirror®, lui développer ses talents de fine lame de la langue... Vous pouvez pas le laisser dans cet état, hein ! Le pauvre biquet...
Alors faire du gringue à une dame, afin de pouvoir jouer aux boules avec elle ? Peut-être des formes-alitées mal engagées ???
Johnny, j'ai rectifié la faute à bouton.
lui développer ses talents... le pauvre biquet C'est talents biquet.. lui fourbir son épée au Mirror®, ou au cirage... de pompes.[ Modifié le 05/01/2010 à 10:52:24 ]
Super hyper excellent !!!! Je le resservirai à l'occasion !
![]() [ Modifié le 05/01/2010 à 10:53:18 ]
non, NON, pas de classement ! Je vote contre cette suggestion ...
nous ne sommes pas tous égaux, ni dans le maniement de la belle langue française, ni dans la culture (en général), ni dans le sens de l'à-propos, de la répartie, et l'humour est parfois difficile à exprimer quand on écrit de façon personnelle !
Même Barbara chantait des chansons grivoises... C'est du joli ! Ah, c'est du propre ! Dire que ce site fut de bonne tenue, aousque le gringue n'avait pas cours...
Ah ben vi... God, c'est comme qui dirait notre étoile cirée. De celles qui illuminent le ciel nocturne de deLassus, au hasard. Et puis, si on veut jouir de l'éditeur de partoche en 2010, faut pas pleurer l'huile de coude, tu mords ? Faut lui faire du gringue à tous les étages du phare, du cul-de-basse-fosse jusqu'à la lanterne. Tiens, tu ferais pas un dessin, que les jeunes repèrent mieux les fondements de la communauté expressionautique ?
Tu as raison, jusqu'à présent ce site était plutôt fréquenté par nos copines, folles de la messe.Ⓒ Mais maintenant que God lui même donne l'exemple, ça va être l'orgie dans les sacristies.
Tout fout le camp mon bon monsieur ! [ Modifié le 05/01/2010 à 13:30:12 ]
Attention à ne pas faire comme Gaston, dans je ne sais plus trop quel album où le café était devenu une sorte super hyper dopant.
Et qui est visé parmi les folles de la messe: les grenouilles de bénitier et/ou les punaises de sacristie ???
![]()
"Si l'argent n'achète pas l'amour, ça facilite nettement les négociations. "
Oscar Wilde Gringalette ?
Je lui avais dit : "avec mon banjo, je vais te jouer mon répertoire de bastringue". Elle m'a filé une paire de baffes, car dans le brouhaha du bal-musette, elle avait compris "basse-tringle". Dommage, car j'y pensais, justement, après le concert.
Alors, j'ai pris mon violon, et lui proposai quelques coups d'archet. Et je reçus une autre paire de baffes. Quel dur métier, musicien !
Quel dur métier, musicien ! Oui mais quel beau métier professeur !Ⓒ [ Modifié le 05/01/2010 à 13:29:29 ]
Je vote pour contre avec toi !
je me marre !!!
![]()
Il est éculé, çui-là !
Va donc hé buveur d'eau !
La mort de tes os ! Allez, va balancer du broumitche pour attraper les allatches, sur les rochers. Moi, je vais faire un tour au bar de la Marine.
Il vaut parfois mieux être buveur d'eau que gringue à lait!
Nooooooooonnn, pas sur la têêêêêêêête! [ Modifié le 05/01/2010 à 12:48:14 ]
Et un coup de genou... bien placé ?
![]()
Un coup de genou frivole, et les roubignolles s'envolent.
Lao Tseu
tu ne te rappelles pas qu'il faut signaler par un petit © les phrases à l'air correctes qui cachent une contrepèterie ? ou bien tu ne te souviens plus comment on le dessine ?
tu sais bien que certain(e)s ne les repèrent pas ! ![]() * V'là Momo qui me fait du gringue en #43 : elle me veut "tout contre" ... ![]() [ Modifié le 05/01/2010 à 13:14:21 ]
.. les Princes en haut et la plèbe en bas... Lire ça, ça me déguenille les seins !* JE LE SAVAIS qu'il y avait une hiérarchie sur ce site ! Et que n'ai-je pas lu quand j'ai osé prétendre qu'il y avait des strapontins et des fauteuils "club" ! Maaaaiiiiiiiiis ! noooooooooon ! Pôv fille ! C'est dans ta tête ! Ici sommes tous z'égaux !. Et v'là que les Z'anciens-d'ici s'entre-déchirent à belles dents ! Sûr qu'ils vont me dire Maaaaiiiiiiiiis ! noooooooooon ! Pôv sotte ! Tu te m'éprends z'encore : c'est de l'humour !. Vais prendre une gélule parce que, là, le coup de calcaire me guette ! * Expression d'un mien tonton lorsqu'il était stupéfait, ébahi ou écoeuré. Il prononçait : déguénille... et ça faisait ma joie. Tiens, ce petit coup d'enfance m'apaise... Vais p'têt remettre la gélule à plus tard. [ Modifié le 05/01/2010 à 13:24:10 ]
Tu devrais proposer cette expression à God avec les coordonnées du tonton pour les sources avérées ! Ce ne serait pas triste d'avoir à délirer là-dessus à défaut de se cultiver.
Voilà maîtresse j'a corriju
![]()
Le sens d’expression figée est tout simple : c’est une expression, ou une locution, dont on ne peut séparer les termes : c’est l’association des mots, et non l’addition de leurs différentes significations, qui en constituent donc le sens global.
Bonne journée, gringos !
Le tonton de Divan c'est Henry Chapier ?
[ Modifié le 05/01/2010 à 15:37:36 ]
Objection valable ! Et pour les plus mauvais jeux... de mots-laids, je suggère le goudron et les plumes !
![]()
Entiérement d'accord avec toi. J'ajouterai que classer des jeux de mots risque d'être un vrai casse-tête car nous sommes loin d'avoir tous le même sens de l'humour* : ce qui fait rire les uns fera à peine sourire les autres et hérissera certains (ça s'est vu pas plus tard qu'il n'y a guère). Evitons les classements et ainsi les jugements, les chapelles, les tollés, les susceptibilités, les désabonnements...!
* Certain ange au sourire (et sans doute gracieusement sexué) dénie parfois, ici même, cette aptitude à la gent féminine... [ Modifié le 05/01/2010 à 13:40:36 ]
Ah, non ! C'est d'autant plus drôle quand c'est glissé en douce, mine de rien : jouissif, moi je dis. T'imagines l'annonce ? "Attention, je vais t'en glisser un entre deux, en passant". Et avec un porte-voix de Marine, peut-être ?
Et l'heureuse surprise de celle qui ne s'y attendait pas du tout, mais pas du tout, alors ? Et la place du plaisir solitaire, dans le cas contraire ? Hmmm ? Non, le truc, c'est la complicité. Un peu comme quand tu forniquais dans la 2CV, étant jeune, sur la place du village ou au bois, au milieu des promeneurs qui ne remarquaient rien d'autre que la bonne suspension de ta tire (?)... Aaaahhh, que de bons souvenirs !
Il y a quelques années déjà que mon joyeux tonton à quitter la planète pour un monde qu'on dit meilleur... Sûr que s'il fait un tour par ici, il sera ravi de lire - par dessus nos épaules - tout ce que nous/vous inspire cette expression ! GOD l'a prend quand il veut : c'est cadeau de la famille !
Ah ben oualà : ça manquait de rhétorique, depuis un moment. Merci ! Je vais faire le coup de l'expression figée à BB, voir si elle en aime le sens global.
![]()
Ah ! merci à toi, cap'tain, pour ce gentil petit coup de gringue ! La rhétorique salue bien bas la marine... même si nul marotisme, antanaclase, polysyndète, épanorthose, homéotéleute ou métalepse* ne m'a encore permis de faire le lien entre l'expressio du jour - aussi figée soit-elle- et la mer, pour ainsi pouvoir prétendre à la trirème du jour, autrefois appelée, si mes souvenirs expressionautiques sont bons, la MMM (is that correct ?).
L'ai-je bien gringuisé ? *Là t'en prends pour une bonne quinzaine ! Bises.
Depuis hier me trotte une rime en "o".
Apres avoir lu ....libidineux...(allez encore cette sacré libido...), je chantonnais: mambo...manbo...."la libido..oh! " Aucun lien avec la pensée du jour!!! mais je te sens tellement conciliant avec les bécassons, les rimailleurs et les imbécilots, que j'ose! Tant pis si je repars avec une plume au...troufinus! Juste envie de dèc.! ![]()
Et faut-il aussi lui faire du gringue pour recevoir l'expressio du jour ? Voilà 3 jours que je reprend la même pour vous rejoindre, et rien dans mon courrier du matin (ni dans les spams, j'ai vérifié) Snif
![]()
Suis pas du tout linguiste… quant à la distinction, faut voir ! Mais curieuse et friande des mots, ça oui ! Aussi, ai-je cherché et j’ai trouvé ceci : Gringo : terme intraduisible. Le gringo était autrefois, pour les Mexicains, un peu ce qu'était le yankee (l'Américain du Nord) pour les Américains du Sud après la guerre de Sécession. De nos jours, c'est une façon commode de désigner les gens vivant au nord du Rio Grande.
A l'intérieur d'une même couche sociale, gringo et gringa sonnent avec la même nuance de cordiale amitié que chez nous le « mon vieux » dont on use entre familiers. A l'origine, le terme n'avait rien que de rationnel et que d'honorable, puisqu'il dérive du griego espagnol qui signifie « grec ». On trouve également d’autres définitions du « gringo » : à l’époque de la guerre entre le Mexique et les Etats Unis de 1846-1848, en référence à l’uniforme vert des soldats américains, on utilisait le terme « green go home ! » ; à la même époque, cette appellation fait référence à une chanson de l’armée américaine : « Green grow the rushes, O ». Rien trouvé de plus que le déjà dit ici pour gringue.
juste pour compléter l'info de DiwanC : l'origine de Gringo serait la "Déformation possible de l’espagnol griego (« grec ») dans le sens de « langage incompréhensible ». Utilisé au XVIIe siècle à Malagá (Andalousie) pour désigner des étrangers parlant avec un accent et à Madrid pour les Irlandais." (Wikipedia, confirmé par d'autres sources)
Donc pas de croisement possible avec la racine latine de gringue. Ceci dit, rien n'empêche un gringo de faire du gringue : cela devient une histoire d'O ...
Je fais voile de ce pas, par le marotisme de Panama, faire de l'antanaclase de neige et des polysyndètes de jeu. Car j'ai beau zoner tes termes barbares et foncer sur Wiki mater leur sens, je suis infoutu de retenir ce dernier plus de douze secondes. A croire que je m'en fous un peu, hein ? J'ai appris ma langue maternelle avec le Larousse encyclopédique paternel, mais aussi l'almanach Vermot d'un grand-père et Le Hérisson de l'autre. Ça laisse des traces, forcément !
Bon, tu la gringuignes, la trirème du jour ? Dois-je te rappeler que tu l'as obtenue à vie, il y a lulure ? Mais, pour t'être agréable, je passe commande à mon sous-traitant à Saint-Raphaël (un pays émergent), pour un exemplaire spécial en peau de raie torique.
Le passage du pain à l'amitié (ou à l'amour) n'est pas si étonnant.
Ne dit-on pas un compagnon (c'est-à-dire celui avec qui on partage le pain), mot dont le sens actuel est parfois quasiment un mari ? Avec tous mes voeux pour la nouvelle année.
Mambo bouleau, roi des coteaux, que j'aime ton beau poteau*...
Tiens, c'est marrant : moi, ce sont des musiques qui me trottent le plus souvent par la tête, en lisant les couenneries des autres. * sur l'air du beau sapin
Quant au classement ? mois, trimestre, année ? eh bien je ne serais pas aussi sévère que celles qui ont réagi négativement à ta proposition. Je trouve même que c'est une excellente idée, et je propose qu'il s'agisse d'un classement journalier (parce que à l'heure ce serait trop lourd). Les critères peuvent être aussi nombreux que nous le souhaitons, l'essentiel étant le résultat. Le seul acceptable à mon avis, c'est que tous les participants soient systématiquement premiers ex-aequo. Nous avons bien noté que tu offrais de payer les prix , et bien que cela nous gêne un peu, nous acceptons avec gratitude. J'espère qu'ils seront suffisamment motivants ! On commence quand ?
Je te rassure tout de suite, moi aussi si parfois je vogue, souvent je nage et galère dans la mer* étrange de ces noms savants ! J'en maîtrise certes quelques-uns, mais connais (méconnais ?) souvent les figures sans pouvoir les nommer. Cela dit, il en va de la rhétorique comme de toutes les spécialités** : elle a son lexique... et parfois son jargon.
*du gringue au marin, au passage ** je précise que je ne me donne pas pour spécialiste, je ne saurais affronter la levée de boucliers que ce mot déclenche !
Si je ne me trompe, c'est cette chanson qui te trotte dans la tête ?
cette page J'ai beau lire et relire, je ne vois pas "libido" dans les rimes. Ni ailleurs dans le texte... La libido, elle n'est que dans ta tête !
Bon, c'est simple : troisième petite ligne à partir du bas, dans n'importe quel mot doux ancien de God, tu as ton adresse perso, du type :
Tu zones cette adresse, tu la colles dans la barre d'adresses de ton navigateur internet préféré, tu valides et tu la ranges dans tes favoris. Tu n'auras qu'à cliquer dessus n'importe quand pour appeler la page en cours d'Expressio, en t'affranchissant des aléas qui jactent à l'Est. Jules [ Modifié le 05/01/2010 à 15:28:35 ]
"Si le gringue ne meurt, je vous ferai entendre le gringue de la voix", dit Barthes à Gide.
Attention, Jacques_27, c'est un piège ! Chirstian va vouloir un scooter rose comme prix, avec Louisann comme copilote. Moi, je me contenterai d'un modeste voilier de 40 pieds, sans demander la Lune.
Ne dit-on pas un compagnon (c'est-à-dire celui avec qui on partage le pain), mot dont le sens actuel est parfois quasiment un mari ? cum pano, effectivement, et son évolution moderne en "copain". Tu as raison de remarquer que le terme désigne maintenant le "compagnon de vie" , mais c'est une évolution très récente, due à l'apparition des couples "illégitimes", pour remplacer le peu poétique "concubin".
Allons, allons... trop de modestie tue la modestie. Tu es bien notre rhétoricienne de garde, l'experte du métalangage de bois, la fine fleur de l'analyse oratoire (de chèvre, mêêêê oui !), quand nous utilisons le zeugme, la syllepse ou la diaphore sans le savoir. Mickey, lui, a une préférence pour l'amphore. De rosé.
Et celle dont on partage le pagne, c'est la compagne. C'est quand même bien foutu, la langue, hein ?
Oulàààà ! que de mots barbares. Merci vous deux. Je vais devoir me taper une soirée dico.
![]() [ Modifié le 05/01/2010 à 17:50:52 ]
Tu crois vraiment que ça peut servir, dans une conversation de salon, quelle qu'en soit la couleur ? Bon, eh bien... bon courage ! Mais si tu comptes faire du gringue avec ça, tu vas tirer de drôles de numéros, je prédis !
Bon, les gosses : Pépé part faire du gringue à BB, en allant la chercher en ville dans une bagnole bien chaude. Et comme il y fait frisquet, sûr qu'elle va me témoigner toute la reconnaissance dûe à mon rang, hein ? J'en fais mon affaire. Quant à vous, au lit, les mains sur les couvertures, garnements ! Que l'expression du jour vous aura encore donné des idées malsaines... Ne niez pas, je vous connais !
Un concours ! Et pis quoi encore ? Vont pas bien les garçons cette année…
S’affronter, se juger, se jauger, non ! Pitié ! Partout, on est soumis à l’évaluation, à la notation, au classement ; on ne va pas recommencer ici où tout n'est qu'ordre et beauté, luxe, calme et volupté, enfin… presque !
Cherche pas, Mident ! La majorité de ces mots sont absents des dictionnaires, impossibles à mémoriser et inutiles, comme le dit PP, au salon ou dans la chambre, mais aussi au bureau, dans la cuisine, la salle de bain, le boudoir et l'oratoire*, et même sans doute sur Expressio où nous les jetons parfois par pure fantaisie ou grande vanité, God nous le pardonne !
* A ce propos, qui peut m'expliquer "oratoire de chèvre", c'est trop subtil pour moi, à moins que cela ne soit si gros que j'en sois aveuglée... On ne se moque pas, SVP !
Thouars dans les deux chèvres (sèvres) c'est pas du grand Pépé mais comme il a réveillonné à l'eau on lui pardonne non ?
[ Modifié le 05/01/2010 à 19:11:03 ]
Chertes ! On l'exchcuse...et je m'en vais de che pas boire un petit verre de Pinot gris à cha chanté.
Merci pour le décryptage, cher Ange !
Pas possible de toute façon ! L'a-normalité règne ici en maîtresse de notre liberté d'expression et de la fantaisie de nos différences, seules compétences transversales exigées.
Je me marre !!!
![]()
Aaaah ! merci Syanne et PP.
Je n'ai de toute façon pas encore eu le temps de m'y mettre pour cause de "visites bonnannée". Et maintenant, mon fauteuil, mon bouquin, une bonne tasse de chic., le roi n'est pas mon cousin.
mêêééé non, tu n"as rien corrigé, fiston !
pour faire un © il te faut jouer du clavier correctement ! ![]() Alt + o169 ...
Je viens d'essayer, mais ça revient au même que de prendre un ancien mot doux de God, j'arrive sur la page du jour, mais comme je n'ai PAS LE MOT DOUX du jour, je ne sais pas non plus "les commentaires ajoutés hier", etc...
On verra si je reçois mon doux expressio demain, siouplé God ![]()
il ne faut pas confondre la mine du dragueur avec le dragueur à mines.
proverbe de gringue maritime.
quel joli chapeau de page Qu'en termes bien choisis ces choses-là sont dites ... Et c'est pas pour te faire du gringue, ô ma Momo ![]()
Et comme on disait dans mon jeune temps, la copine, c'est celle avec qui tu partages ta tartine
![]()
On retrouve dans "gringue" le même préfixe "gri" que dans" grimper", ce qui exprime bien l'idée qu'il y a derrière la tête de celui (ou celle) qui fait du gringue.
Fer dingue a rugi
Gigue dure, fin Râ Farine du Grieg Û Duguérin fera GI Gare fringue due Edgar figurine u Faire du gué Ring* * : pour faire le tour, ou avec des gants ![]() B'Anannée
c'est pas du grand Pépé Comment ça ? C'est très con ? Et alors ? Tu l'as bien capté, toi, le calembour... et sans éditeur de partoche.Remarque, je suis rassuré que Syanne ne l'ait pas retapissé : elle n'est pas du niveau Vermot, elle ! Toi, si... ![]()
Et "Les dernières", ça sert à quoi que God y se décarcasse, hmmm ? Allez, clique !
Ah ben oualà : faut attendre 22:38:14 pour fourguer la trirème du jour, mainant, que je craignais de devoir dormir avec, moi...
Arrête, Mickey, tu la leur
[ Modifié le 06/01/2010 à 17:33:51 ]
mais je l'ai trouvé très sympathique (vous savez : sympathie vient de souffrir ensemble). ça sent le vécu, ça...? |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Tous droits réservés - Duplication et diffusion strictement interdites sans autorisation d'expressio.fr | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Ce site est conçu et maintenu par plaisir et par Georges Planelles - Copyright © 2005-2012 Kelyos SARL - [ Infos légales ] | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||