Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

abattre ses cartes [v]

révéler ses intentions

Exemples

Ceux -là débordent tellement de grands principes et de droits de l'homme, mais, dans les moments cruciaux où ils sont confrontés aux réalités de la politique et où il faut abattre ses cartes, ils ne sont pas à la hauteur!
Parallèlement, le PiS va contraindre l'UE à abattre ses cartes : voudra-t-elle et sera-t-elle capable de sanctionner la Pologne ?
Vous savez, si vous abattez vos cartes maintenant, vous pourriez avoir un bouche-à-bouche privé de la part de Monsieur.
Bien, comme nous abattons nos cartes sur la table, je vous trouve étonnement insensible.
Vous avez abattu vos cartes un peu vite.

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Hébreu דיבר גלויות il a dit ce qu’il pensait
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « abattre ses cartes » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.


Commentaires sur l'expression « abattre ses cartes » Commentaires