Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions
Le contenu présenté peut contenir des termes inappropriés liés à votre recherche.

se faire des couilles en or [v]

gagner beaucoup d'argent ; amasser un paquet de thunes ; avoir un salaire très élevé

Exemples

Un gars avec tes compétences doit se faire des couilles en or.
Avec du bagout, de l'enthousiasme et beaucoup d'énergie, vous vous faites des couilles en or.
La vie de maman, on peut se faire des couilles en or.
Et je me faisais des couilles en or.
On va se faire des couilles en or.

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Hébreu עשה הון תועפות (assa honn toafott) fait une fortune abyssale
Hébreu עשה קופה (assa kofa vvkhtt) s’il vous plaît vérifier
Hébreu צבר הון לעצמו (tsabar honn leatsmo) il s’est gagné une fortune
Hébreu צבר רווחים גדולים לעצמו (tsabar rovkhim guedolim leatsmo) les gains sont plus importants qu’eux
Hébreu ריפד את כיסיו coussin
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « se faire des couilles en or » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi


Commentaires sur l'expression « se faire des couilles en or » Commentaires