Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

avoir la peau dure [v]

être résistant

Exemples

Vous devez avoir la peau dure, ne leur tendez pas la perche.
Non, ils sont grands comme ça et ils ont la peau dure.
Et il faut avoir la peau dure.
Je dis juste, que tu dois avoir la peau dure.
De ce que j'ai vu, elle m'a l'air d'avoir la peau dure.

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Anglais be thick-skinned être à peau épaisse
Hébreu לא רגיש לביקורות (lo raguich levikorott) je ne suis pas sensible aux vérifications
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « avoir la peau dure » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi


Commentaires sur l'expression « avoir la peau dure » Commentaires