| Langue | Expression équivalente | Traduction littérale |
|---|---|---|
| Anglais | the cobbler's children go barefoot | les enfants des cordonniers vont pieds nus |
| Espagnol | En casa del herrero, cuchillo de palo (Dans la maison du forgeron, couteau en bois) | Dans la maison du forgeron, tous les couteaux sont en bois |
| Mongol | загасчны морь усгүй | le cheval du pêcheur n'a (jamais) d'eau |
| Mongol | мужаан хүн үхэхдээ авсгүй | l'ébéniste n'a pas de cercueil quand il meurt |
Si vous souhaitez savoir comment on dit « les cordonniers sont les plus mal chaussés » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.
Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.
Commentaires sur l'expression « les cordonniers sont les plus mal chaussés » Commentaires
Soyez le premier ou la première à réagir à l'expression "les cordonniers sont les plus mal chaussés".