Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

en baver des ronds de chapeau [v]

en baver ; être dans une situation très difficile

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Hébreu הוציא את הנשמה (hotsi ètt hanechama) a pris l’âme
Hébreu הוציא נשמתו (hotsi nichmato) il a pris son âme
Hébreu עָבַד בפרך (avad bapèrèkh) ע ב ד publiquement
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « en baver des ronds de chapeau » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi


Commentaires sur l'expression « en baver des ronds de chapeau » Commentaires