| Langue | Expression équivalente | Traduction littérale |
|---|---|---|
| Anglais | not to give a damn | je m’en fous complètement |
| Portugais (Portugal) | não dar a mínima | ne rien donner |
| Portugais (Portugal) | não dar bola | ne pas donner la balle |
| Portugais (Portugal) | não estar nem aí | ne pas être là |
Si vous souhaitez savoir comment on dit « n'en avoir rien à secouer » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.
Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.
Commentaires sur l'expression « n'en avoir rien à secouer » Commentaires
Soyez le premier ou la première à réagir à l'expression "n'en avoir rien à secouer".