Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

prendre en faute [v]

surprendre quelqu'un quand il commet une faute ; prendre sur le fait

Exemples

Il est aussi important de dissiper l'idée que l'évasion fiscale est une pratique pour laquelle seules les personnes bien nanties se font prendre en faute et de souligner le fait que cela arrive aussi aux gens « ordinaires ».
Il était difficile de nous prendre en faute, car je ne commettais pas d'infractions aux lois ni même aux mesures illégales de la censure.
Cette manoeuvre revêt un caractère sacrilège puisqu'il s'agit aussi d'écouter les conseils donnés en confession afin de prendre en faute le confesseur.
Comme vous êtes chargé de cette affaire, Jerry, nous voulons collaborer avec vous pour faire avancer l'enquête si possible, pas pour vous prendre en faute.
Le piéger. Il faut le prendre en faute.

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Hébreu תפס אותו על חם (tafas oto al kham bichatt maasè bekalkalato) je l’ai attrapé dans la chaleur
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « prendre en faute » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi


Commentaires sur l'expression « prendre en faute » Commentaires