Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

se heurter à un mur [v]

rencontrer une difficulté imprévue ; avoir un pépin

Exemples

Plusieurs organismes ont écrit au gouvernement pour lui exprimer leurs objections, mais ils se sont heurtés à un mur de silence.
Elle a introduit une requête judiciaire et envoyé plusieurs réclamations pour connaître le sort de son fils disparu lors du même sit-in, mais elle se heurte à un mur.
Nous avons essayé de parler à Karen; c'était comme se heurter à un mur.
Pour ce qui est du premier problème signalé par la délégation auteur du projet, on a fait observer que l'idée de faire évaluer le Conseil de sécurité par l'Assemblée générale risquait de se heurter à un mur.
Là où beaucoup se seraient lassés de se heurter à un mur, le député a persévéré et je lui suis reconnaissant de nous donner la possibilité d'avoir ce débat aujourd'hui.

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Hébreu עמד לפני אוזן ערלה (amad moul) lifné ozènn arèla) était un scandale
Hébreu עמד לפני קיר אטום (amad moul) lifné kir atom) debout devant un mur d’atome
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « se heurter à un mur » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi


Commentaires sur l'expression « se heurter à un mur » Commentaires