Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

à mots couverts [adv]

en termes moins nets

Exemples

Datée du 19 mars 1718, ce document informe à mots couverts Ormonde que ses partisans sur le sol Anglais n'attendent que son débarquement.
Les premiers temps surtout, il n'y eut pas une seule conversation qui ne portât sur lui, fût-ce à mots couverts.
Mais tu l'insinues et tu le dis à mots couverts depuis...
Le gouvernement laissait ainsi entendre, à mots couverts, qu'il ne fallait pas faire confiance aux étudiants.
Cela implique que nous ne pouvons commencer par évoquer à mots couverts la nécessité de comprendre la Russie et son histoire.

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Anglais in veiled terms en termes voilés
Hébreu במילים מעורפלות (bemilim meourpalott) en termes vagues
Portugais (Portugal) com palavras veladas à couvert
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « à mots couverts » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.


Commentaires sur l'expression « à mots couverts » Commentaires

  • #1
    deLassus
    12/04/2021 à 14:34
    Bonjour,
    Voici un exemple que je vous propose pour cette expression :

    " ‘L'oracle de Delphes, selon Héraclite, ne dit ni ne cache, mais il suggère par des signes, à demi-mot ou à mots couverts. Ou plus simplement, il ne parle pas, mais il donne à entendre, et il chuchote à l'oreille de notre âme les vérités cachées’."
    Vladimir JANKELEVITCH, cité in E. WEISLO - Penser l’entre-deux - 2019