Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

joindre le geste à la parole [v]

faire ce qu'on dit ; faire ce que l'on dit ; passer à l'acte ; passer de la parole aux actes ; passer des paroles aux actes ; tenir ses promesses

Exemples

Isabelle : J'essaie de prêcher par l'exemple et de joindre le geste à la parole.
« La réconciliation est uniquement un mot lorsqu'il est prononcé, mais devient une action lorsque vous joignez le geste à la parole.
Sous la direction compétente du premier ministre, nous avons joint le geste à la parole.
Monsieur le Président, je crois que mon gouvernement devrait joindre le geste à la parole.
Peut-être vont-ils bientôt joindre le geste à la parole.

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Anglais put your money where your mouth is Mettre l'argent où la bouche est
Anglais walk the talk faire le discours
Chinois 言行一致 correspond à la déclaration
Hébreu תוכף עשייה לאמירה (tokhèf assiya laamira) être emprisonné dans l’action
Italien passare dalle parole ai fatti passer des paroles aux actes
Néerlandais de daad bij het woord te voegen mettre l’acte au mot
Néerlandais de daad bij het woord voegen mettre l’acte au mot
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « joindre le geste à la parole » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.


Commentaires sur l'expression « joindre le geste à la parole » Commentaires