Expressions idiomatiques en chinois et leur traduction française

explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

Voici une sélection des traductions proposées par des utilisateurs d'Expressio pour les expressions idiomatiques en chinois. Attention elles n'ont pas été validées et peuvent contenir des erreurs.

Expression en chinois

Pays/Reg.

Expression en français

Traduction littérale

Fang ge zi - 放鸽子 Chine Poser un lapin Lâcher un pigeon
蜜月 Chine Lune de miel Mois de miel
Huo zhong qu li=火中取栗 Chine Tirer les marrons du feu Tirer les marrons au feu
熟睡 Chine En écraser Dormir profondément
雨后春笋 / yǔ hòu chūn sǔn Chine Pousser comme un champignon Surgir/ pousser comme des pousses de bambou au printemps après la pluie
一路平安 / 顺风 Chine Bon vent ! Un chemin paisible / au vent favorable
南辕北辙 (nán yuán běi zhé) Chine Tirer à hue et à dia S'atteler vers le nord pour aller au sud
取笑 Chine Mettre en boîte Se moquer
取笑 Chine Mettre en boîte Se moquer de / Taquiner
像离弦的箭 Chine Sur les chapeaux de roues Comme une flèche décochée d'un arc
不三不四 (busanbusi) Chine Trois (quatre) pelés et un tondu Ni trois ni quatre (une bande de quelques personnes un peu louches)
Chine Allô Hé ! Allô !
???? prononciation (pinyin) duì niú tán qín Chine Donner de la confiture à un cochon Jouer du violon devant des bœufs
Lan zui ru ni Chine Bourré comme un coing Soûl comme la boue
半斤八两 Chine C'est kif-kif C'est moitié de 500 grammes et huit liang (ancienne mesure chinoise)
熟记 Chine Par coeur De mémoire
用心 Chine Par coeur De mémoire
一石二鸟 Chine Faire d'une pierre deux coups Un coup de pierre deux oiseaux
风韵犹存 fēngyùnyóucún Chine Avoir de beaux restes Avoir gardé un souffle de charme
开门见山 Chine Ne pas y aller par quatre chemins Voir la montagne en ouvrant sa porte
Da dianhua Chine Un coup de fil Battre une parole électrique
远来的和尚会念经 Chine A beau mentir qui vient de loin Un moine qui vient de loin sait (mieux/forcément) lire les sutras
Hu fu wu quan zi Chine Les chiens ne font pas des chats Le père tigre n'aura pas des fils chiens
Jianshuiaishui Chine Ne pas y aller avec le dos de la cuillère Voir les gens et les aimer
趁热打铁 Chine Battre le fer quand il est chaud Battre le fer quand il est chaud
Xún hu Chine Courir le guilledou Chercher des fleurs
发麻了 fa1ma2le Chine Avoir des fourmis (dans les membres) Avoir du chanvre qui monte
痛哭 Chine Pleurer comme une madeleine Pleurer amèrement
软硬兼施的 Chine La carotte ou le bâton Emploie la persuasion et les menaces
睡得像头猪 Chine Dormir comme une souche Dormir comme un cochon
???? Ji?n zhí bù y?n Chine Maintenir / soutenir / affirmer mordicus Soutenir son point de vue et refuser tout compromis
既醉且饱 Chine Tout son soûl Avoir eu assez à manger et à boire
熟睡 Chine Dormir / ronfler comme un sonneur Dormir profondément
牵强的 / 不自然的 Chine Tiré par les cheveux Forcé / Pas naturel
非常愚笨 Chine Bête à manger du foin Extrêmement stupide
取笑 Chine Faire des gorges chaudes (de quelque chose ou quelqu'un) Se moquer de / Taquiner
吃老本 Chine S'endormir / se reposer sur ses lauriers Repos sur les lauriers
冒生命危险 Chine Risquer sa peau Risquer la mort
处于困境 Chine Etre mal barré Est en position difficile
同住 Chine Etre / vivre à la colle Vivre ensemble
Des paroles sibyllines Chine Des paroles sibyllines Des paroles sibyllines
Jiào tù sàn kù Chine Avoir plus d'un tour dans son sac A lapin futé, trois terriers
欲加之罪,何患无词 Chine Qui veut noyer son chien l'accuse de la rage Tout prétexte est bon quand on veut se débarrasser de quelqu'un
山中无老虎,猴子称大王。 Chine Au royaume / pays des aveugles, les borgnes sont rois En absence de tigre(s) dans la montagne, les singes se proclament rois
老油子 Chine C'est une huile Une vieille huile
Qù guàng shangdiàn Chine Faire du lèche-vitrine Tourner en rond dans les magasins
每况愈下 Chine De mal en pis La situation va de plus en plus mal
不識廬山真面目,只緣身在此山中 Chine L'arbre qui cache la forêt Le vrai visage du mont Lu reste inconnu à celui qui s'y trouve
Tiao tiao da lu tong beijing Chine Tous les chemins mènent à Rome Tous les chemins mènent à Beijing
五十步笑百步 Chine La paille et la poutre Celui qui a déserté de 50 pas se mosque de celui qui en a fait 100.