Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

tomber comme des mouches [v]

mourir en grand nombre ; mourir en grande quantité

Exemples

Et si j'étais toi, j'y réfléchirais fortement et longuement, parce que tu ne peux pas te permettre de perdre un autre ami, pas tant que les gens qui te sont proches continuent à... continuent... à tomber comme des mouches.
J'ai vu mon peuple tomber comme des mouches.
Mais elle, avec son diplôme de la Côte Est de journalisme... je veux dire... ils sont tombés comme des mouches.
Et l'hiver venu, vous tomberez comme des mouches.
A cause de Nikita, vous êtes tombés comme des mouches et Percy voulait une sécurité en plus.

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Anglais drop like flies tombent comme des mouches
Espagnol (Espagne) caer como moscas tomber comme des mouches
Hébreu נפלו כמו זבובים (niflou kmo zvouvim) fell like flies
Portugais (Portugal) morrer aos montes mourir en masse
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « tomber comme des mouches » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.


Commentaires sur l'expression « tomber comme des mouches » Commentaires