Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

tout ce qui brille n'est pas or [exp]

tout ce qui brille n'est pas or, tout ce qui colle n'est pas goudron ; il ne faut pas se fier aux apparences ; l'habit ne fait pas le moine

Exemples

De loin cela m'avait quelquefois jeté un peu de poudre aux yeux, mais de près, j'ai vu que «tout ce qui brille n'est pas or» et j'ai compris cette parole ; Mais rappelez-vous, maestro, que tout ce qui brille n'est pas or.
Quel que soit le cas mai, au moins vous obtenez la voiture à taux réduit. Alors que, l'achat de voitures d'occasion, n'oubliez pas que tout ce qui brille n'est pas or.
Couleur Champagne : tout ce qui brille n'est pas or S'il est un mot qui vaut de l'or, j'appelle le « Champagne ».
Pierres et métaux précieux: Si vous investissez dans les pierres et métaux précieux, n'oubliez pas que «tout ce qui brille n'est pas or! ». Le fraudeur exagère la qualité des pierres et métaux précieux.

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Arabe ما كل مائع ماء Tout ce qui est fluide n'est pas de l'eau
Hébreu כך מצאנו לנכון on l’a trouvé pour l’affaire
Japonais 光るもの必ずしも金ならず (Hikaru mono kanarazushimo kin arazu) Ce qui brille n'est pas nécessairement de l'or
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « tout ce qui brille n'est pas or » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi


Commentaires sur l'expression « tout ce qui brille n'est pas or » Commentaires