Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

travailler du chapeau [v]

souffrir de troubles psychiques ; ne plus avoir toute sa tête ; être fou

Exemples

Tu as un cerveau, même si tu travailles du chapeau.
"Travailler du chapeau." Sors-toi de mon chemin.
Elle est très bonne : "Travailler du chapeau." ; Mais puisque vous êtes avec lui, vous êtes sûrement une libre penseuse qui trouve que je travaille du chapeau.

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Hébreu יצא מדעתו il a perdu la tête
Portugais (Portugal) não bater bem ne pas bien frapper
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « travailler du chapeau » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi


Commentaires sur l'expression « travailler du chapeau » Commentaires