| Langue | Expression équivalente | Traduction littérale |
|---|---|---|
| Allemand | ein Volltreffer | en plein dans le mille |
| Anglais | to come up trumps | avoir beaucoup d'atouts |
| Espagnol (Espagne) | ¡Bingo! | bingo ! |
| Espagnol (Espagne) | una buena baza | un bon atout |
| Néerlandais | "bingo" | bingo |
| Néerlandais | een goede slag | un bon coup |
| Néerlandais | een gouden greep | une pioche en or |
| Roumain | a da lovitura | donner le coup |
Si vous souhaitez savoir comment on dit « une bonne pioche » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.
Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.
Commentaires sur l'expression « une bonne pioche » Commentaires