Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

une bonne pioche [n]

un bon résultat ; un bon choix ; une bonne chose ; une belle chose

Origine et définition

Que ceux qui sont fous du jardinage ou des travaux de la terre ne croient surtout pas que le sujet du jour est pour eux, même s'ils ont chez eux de superbes pioches à côté des bêches, râteaux et autres pelles !
Par contre, ceux qui aiment passer du temps en famille à jouer à des jeux de société sauront de quoi il est ici question.
Aux dominos ou à certains jeux de cartes, entre autres, il existe au milieu du plateau de jeu un tas dans lequel il faut régulièrement 'piocher' de nouveaux éléments de jeu. Ce tas s'appelle la 'pioche' (depuis 1867).
Et il est bien connu qu'on considère qu'un joueur a tiré une bonne pioche si jamais ce qu'il a ramassé lui permet de faire une avancée décisive vers la victoire, voire de gagner la partie.
Par extension, une bonne pioche désigne toute chose belle ou bonne, à même de satisfaire celui qui l'a.

Compléments

Le contraire, "une mauvaise pioche", est tout aussi employé.

Exemples

« Eh Jules ! Mate la gonzesse qu'il a levé, le Damien. C'est une sacrée bonne pioche ! »
Gilles Garin - Les pas sages

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand ein Volltreffer en plein dans le mille
Anglais to come up trumps avoir beaucoup d'atouts
Espagnol (Espagne) ¡Bingo! bingo !
Espagnol (Espagne) una buena baza un bon atout
Néerlandais "bingo" bingo
Néerlandais een goede slag un bon coup
Néerlandais een gouden greep une pioche en or
Roumain a da lovitura donner le coup
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « une bonne pioche » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.


Commentaires sur l'expression « une bonne pioche » Commentaires

  • DiwanC
    16/02/2015 à 12:18
    • En réponse à Paracas #128 le 16/02/2015 à 11:09 :
    • « Comme on dit du côté d'Aubenas, tout est dans l'art des choix....
      Totalement hors sujet mais j'aime bien piocher dans mes calembours........... »
    Bon... un peu de sérieux s'il te plaît !
    Pioche : en 1363, il se dit pioiche. C'est tout simplement un dérivé du "pic" que vraisemblablement on prononce "pi" en 1155.
    Et pis, avec le temps, sont venus les dérivés.
    En 1867, se mettre à la pioche c'est se livrer à un travail (ou besogne) assidu. C'est à la même époque qu'apparaît l'expression "bonne pioche" avec le sens dont auquel nous parle Sa Divinité !
    Je te dis ça à toi, mais si ça te barbe, tu pousses tout le tas dans la cour... Il y a bien un pelé – voire un tondu – qui passant par-là inopinément sera intéressé...
    🙂
  • SyntaxTerror
    16/02/2015 à 12:28
    • En réponse à DiwanC #141 le 16/02/2015 à 12:18 :
    • « Bon... un peu de sérieux s'il te plaît !
      Pioche : en 1363, il se dit pioiche. C'est tout simplement un dérivé du "pic" que vraisemblablement... »
    en 1363, il se dit pioiche

    Ça s'écrit "pioiche", mais ça se dit "pi-oiche" ou "pio-iche" ?
  • joseta
    16/02/2015 à 12:35
    -Tu sais pourquoi, cette bêche, avec laquelle j'ai remué un tas de terre, me fait penser à des chiottes ?
    - alors là, aucune idée...
    - parce que c'est la bêche qu'a biné 😄
  • joseta
    16/02/2015 à 12:48
    J'ai pioché dans les chansons de Montand...
    et quand on pioche, ça donne...
  • SyntaxTerror
    16/02/2015 à 13:06
    • En réponse à joseta #144 le 16/02/2015 à 12:48 :
    • « J'ai pioché dans les chansons de Montand...
      et quand on pioche, ça donne... »
    Une chanson de Léo Ferré.
    Y a un jeu de mots ?
  • joseta
    16/02/2015 à 13:23*
    • En réponse à SyntaxTerror #145 le 16/02/2015 à 13:06 :
    • « Une chanson de Léo Ferré.
      Y a un jeu de mots ? »
    ??
    quand on pioche, rue LEPIC...pioche-pic. c'est tout. (en l'occasion c'est Yves qui la chante)
  • SyntaxTerror
    16/02/2015 à 13:42
    • En réponse à joseta #146 le 16/02/2015 à 13:23* :
    • « ??
      quand on pioche, rue LEPIC...pioche-pic. c'est tout. (en l'occasion c'est Yves qui la chante) »
    Par "un mal qui répand la terreur, mal que le ciel en sa fureur inventa pour punir les crimes de la terre", je tombe sur "Paris Canaille" !
    Voila la rue Lepic !
  • DiwanC
    16/02/2015 à 13:55
    • En réponse à SyntaxTerror #142 le 16/02/2015 à 12:28 :
    • « en 1363, il se dit pioiche
      Ça s'écrit "pioiche", mais ça se dit "pi-oiche" ou "pio-iche" ? »
    Ben... ça dépend des régions.
    Ainsi, dans l'Artois, l'accent tonique est amplifié sur le "oiche" - avec une déformation parfois proche du "onche" plus on se rapproche du plat pays – alors que vers l'Esterel, c'est le "iche" qui domine.
    Dis- moi : tu reviens d'un stage chez le Sélénite avec travaux pratiques sur "comment déflorer les diptères"... ou quoi ?
    Cela dit pour sourire car je suis ravie de lire que tu t'intéresses à ma pioche chez Rey.
  • joseta
    16/02/2015 à 13:56
    • En réponse à SyntaxTerror #147 le 16/02/2015 à 13:42 :
    • « Par "un mal qui répand la terreur, mal que le ciel en sa fureur inventa pour punir les crimes de la terre", je tombe sur "Paris Canaille" !... »
    Tout-à-fait d'accord avec toi. Moi je n'ai tenu compte que du parallélisme pioche-pic.
  • SyntaxTerror
    16/02/2015 à 15:40
    • En réponse à DiwanC #148 le 16/02/2015 à 13:55 :
    • « Ben... ça dépend des régions.
      Ainsi, dans l'Artois, l'accent tonique est amplifié sur le "oiche" - avec une déformation parfois proche du "... »
    En fait, j'ai eu un collègue qui s'appelait Vioix dont on ne savait jamais prononcer le nom : Vi-oie ou Vio-ixe. Du coup, il était surnommé Viandox.
  • Utilisateur supprimé
    16/02/2015 à 15:48
    • En réponse à Paracas #127 le 16/02/2015 à 11:08 :
    • « Mintaka & Rigel.........
      En parlant de pis, toute la Voie Lactée me souhaite un anniversaire.
      Rendez vous le 10 mai.........On vieillit asse... »
    Rendez vous le 10 mai.........On vieillit assez vite comme ça.....

    Après la pelle du 18 juin, voici la pioche du 10 mai. 😄
  • ipels
    16/02/2015 à 17:01
    ... dans le langage québécois vulgaire, un pioche est une femme...
    "As-tu vu les deux pioches assises au bar ?"
    ... et, parlant d'outils : "Toute bête garde sa pel."
  • jlx29886
    16/02/2015 à 17:53
    Cela ira mieux ai!nsi :
    Eh Jules ! Mate la gonzesse qu'il a levéE, le Damien. C'est une sacrée bonne pioche ! »
  • Clitocybe
    02/06/2019 à 03:41*
    J’ai révisé les 256 contribs de l’expression d’hier , et comme il était très tard (UTC-4, heure d’été) pour le fort (en nombre) contingent franco-européen (UTC), je résolus de vous transmettre le commentaire suivant avec la nouvelle expression, dès matines: Hé, hé, personne, personne dis-je, n’avait suggéré la belle expression-valise musicale : pisser dans un violon sur le toit! Quand même, ça mérite un accessit, non? la vieille médaille ASCII (8-bit, 256 chars).
    Cela dit, je ne tire aucun orgueil de mes astuces d’une demi-ligne. Mais bon, ça entretient les bon rapport comme l’huile dans les engrenages. On peut pas toujours briller comme certaines des comètes ((et des com(p/m)ères)) qui illuminent le ciel d’Expressio.
    Pour la suite, j’vous recommande la pioche, les mecques, dans le sens québécois, c’est le travail acharné (piocher). Comme disait Einstein, le génie c’est 1% de talent et 1% de hasard, le reste étant de la pioche.
    Pour les nostalgiques de Korssakof, on n’oubliera pas que sa légatrice, Eugénie (dite la Korssakof québécoise), qui s’occupe d’import-export plus ou moins louche sur la Canebière, commence a avoir des fourmis dans le soubassement. Elle a un beau brick tout armé avec plein de braques dans les vergues. Sera-t-elle tentée comme son feu capitaine, mentor et amant d’aller écumer les mers en quêtes d’aventures et de rapines, hrmmm? On lui souhaite une bonne pioche et de remettre les vaisseaux Rosbifs à leur place, c’est-à-dire par le fond.
    Du violon sur la dunette! pour adoucir le naufrage… C’est quand même une belle scène de ciné.
  • DiwanC
    02/06/2019 à 03:51*
    Une bonne pioche... autrement dit un bon choix dit God.
    Bon... étirons quelque peu les frisettes ! 😄
    Le voisin du dessus du cher Georges - un certain Blaise Pascal - lui donna ce conseil :
    "Mettez-vous à genoux, priez et implorez,
    Faites semblant de croire, et bientôt vous croirez.

    Je vous passe les détails et vais à l'essentiel : trouvant par le plus grand des hasards une soutane dans les orties, il s'en vêt et débite "ave" et "pater", ce qui ravit quelques punaises de sacristie. Pourtant celles-ci vont s'étrangler quand le toujours mécréant va entonner : Ah... ah... ah...ah... putain de toi !
    Telles des harpies, elles tentèrent de le châtier de sa virilité :
    Grâce à ma voix coupé' j'aurai la plac' de choix 😛
    On y est !
    Au milieu des Petits chanteurs à la croix d'bois.

    Les mots sont là et plus sont les notes ♫♪♪♫♪♫♪...
  • DiwanC
    02/06/2019 à 03:59*
    • En réponse à Clitocybe #154 le 02/06/2019 à 03:41* :
    • « J’ai révisé les 256 contribs de l’expression d’hier , et comme il était très tard (UTC-4, heure d’été) pour le fort (en nombre) contingent f... »
    ... pisser dans un violon sur le toit !
    Bigre* ! Tu corsesakoff l'exercice déjà difficile ! 😄
    * du Bengale.
  • Utilisateur supprimé
    02/06/2019 à 05:07*
    Aujourd'hui nous fêtons les Blandine.
    Les amants de Blandine dînent
    De sardines et de grenadine ;
    Dans leurs splendides gabardines
    Ils se remplissent la boudine.
    Tous auprès d’elle ils se radinent,
    Ensuite avec elle ils badinent,
    Le plus souvent tout en sourdine…
    Rougissante, la belle ondine,
    Andine mais pas anodine,
    En gourgandine se dandine,
    Et de la tête dodeline...
    Ah Blandine, tes amants dînent !
  • Paracas
    02/06/2019 à 07:26*
    • En réponse à DiwanC #155 le 02/06/2019 à 03:51* :
    • « Une bonne pioche... autrement dit un bon choix dit God.
      Bon... étirons quelque peu les frisettes ! 😄
      Le voisin du dessus du cher Georges - u... »
    Tu t'es emmêlée les arpions dans les [, g, / et i....
    Les arpions...tiens ça me fait penser qu'en argot les dominos sont les os....
    Aux dominos ou à certains jeux de cartes

    "La boite à dominos" c'est ainsi que les poilus de 14 appelaient le cercueil par comparaison entre les os et les dominos alors faits en cette matière...
    Alors tant qu'à étirer la kératine, nous retrouvons l'expression ici...et ça fait karaoké...
    Les copains affligés, les copines en pleurs,
    La boîte à dominos enfoui’ sous les fleurs,
    Tout le monde équipé de sa tenu’ de deuil,
    La farce était bien bonne et valait le coup d’œil

    Le café est au chaud, manque plus que les croissants...
    Je vous souhaite un bon dimanche et vous dis à demain....🙂
  • Utilisateur supprimé
    02/06/2019 à 08:13*
    On prétend que cette tête de pioche voulait rouler une pelle à la pimbêche aux cheveux fourchus et qu'il s'est pris un râteau en pleine binette, mais c'est faux. Hou !
  • Utilisateur supprimé
    02/06/2019 à 08:25
    Mon voisin a délicatement cassé des œufs à coups de pioche. Il a inventé ainsi une nouvelle recette culinaire, les œufs piochés.