Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

valoir le coup [v]

valoir la peine ; être suffisamment intéressant ; en valoir le détour

Exemples

Parce que tu sais, je vaux le coup.
Maya a intérêt d'en valoir le coup.
J'espère qu'elle vaut le coup, votre affaire.
D'accord, mais ça doit valoir le coup parce que cette chose s'est déjà transformée en cauchemar bureaucratique.
Je savais que tu valais le coup.

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Anglais be worth être utile
Anglais be worth it en vaut la peine
Chinois 值得 ça en vaut la peine
Espagnol (Espagne) merecer la pena valoir la peine
Espagnol (Espagne) valer la pena valoir la peine
Italien ne valga la pena ça en vaut la peine
Italien valere la pena valoir la peine
Néerlandais de moeite waard vaut la peine
Néerlandais waard zijn vaut la peine
Polonais tego warta que la valeur
Polonais warto vaut la peine
Portugais (Portugal) valer a pena valoir la peine
Roumain să merite ça vaut le coup
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « valoir le coup » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.


Commentaires sur l'expression « valoir le coup » Commentaires