Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

avoir un pied dans la tombe [v]

être presque mort ; être près de mourir ; être très âgé ; être très malade ; être sur le point de mourir

Exemples

Bien que... je cotise, l'assurance ne m'enverra en cure que quand j'aurai un pied dans la tombe.
Il avait un pied dans la tombe.
Serait-ce qu'on appelle avoir un pied dans la tombe ?
Mais Mothra... Elle a un pied dans la tombe.
Je lui dis en pensée : « Sœur, vous avez un pied dans la tombe.

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Anglais (UK) One foot in the grave Un pied dans la tombe
Hébreu ימיו ספורים (yamav sfourim) ses jours sont comptés
Portugais (Portugal) estar com o pé na cova avoir le pied dans la tombe
Portugais (Portugal) estar nas últimas être dans les dernières
Portugais (Portugal) estar no fim être à la fin
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « avoir un pied dans la tombe » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi


Commentaires sur l'expression « avoir un pied dans la tombe » Commentaires