Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

faire la tournée des grands-ducs [v]

faire une sortie luxueuse ; faire le tour des cabarets ; faire tous les spectacles ; sortir et dépenser sans compter ; faire une virée nocturne ; faire la fête en dépensant sans compter

Origine et définition

Ne faut-il pas impérativement être un ornithologue pour trouver chouette, la nuit, de faire la tournée des grands-ducs () ?
Eh bien pas uniquement !
Si, aujourd'hui, on entend beaucoup parler de star system, à la fin du XIXe siècle, en Russie, ils en étaient encore au système des tsars.
A cette époque, attirés par l'attrait de la ville lumière qui venait d'être 'refigurée' par le baron Haussmann () et rendue propre grâce à l'arrêté du préfet Eugène Poubelle (), les princes de la famille impériale (ils avaient tous le titre de grand-duc), désoeuvrés et voyageurs, venaient régulièrement en goguette dans la capitale où ils allaient de cabaret en cabaret, de spectacle en spectable, de lieu de plaisir en lieu de plaisir, en dépensant sans compter.
C'est tout simplement de ces longues virées nocturnes et coûteuses qu'est née notre expression.

Exemples

"On va faire la tournée des grands-ducs !"

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand ganz groß ausgehen sortir de manière grandiose
Anglais to paint the town red peindre la ville en rouge
Anglais (USA) to go out on the town sortir sur la ville
Danois male byen rød peindre la ville en rouge
Espagnol (Espagne) irse de copas s'en aller de verres
Espagnol (Espagne) irse de juerga s'en aller faire la bringue
Espagnol (Espagne) irse de parranda aller faire la bringue
Espagnol (Espagne) irse de picos pardos s'en aller de becs bruns
Français (Canada) faire Québec à l'envers
Néerlandais (Belgique) de bloemetjes buiten zetten mettre les petites fleurs dehors
Néerlandais (Belgique) de grote Jan uithangen étendre le grand Jean
Néerlandais de bloemetjes buiten zettten -het er eens lekker van nemen mettre les petits fleurs dehors -en prendre à sa guise
Slovaque vymetat bary balayer des bars
Tchèque vymetat bary balayer des bars
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « faire la tournée des grands-ducs » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.


Commentaires sur l'expression « faire la tournée des grands-ducs » Commentaires

  • #41
    momolala
    31/10/2006 à 18:23
    • En réponse à PHILO_LOGIS #39 le 31/10/2006 à 18:10* :
    • « Voilà, je le savais! C’est la cathédrale qui m’a induit en erreur...
      Ou alors, la petite rousse imprimée en Belgique en 1992 n’a pas été à l... »
    Ravie d’avoir pu être utile... En tous cas, lorsqu’on parle de têtes couronnées, le niveau des échanges me semble plus élevé que lorsqu’on encule les mouches. Belle journée sur Expressio aujourd’hui, encore plus que d’habitude.
    Bonsoir à tous, je vais me réunir de ce pas pour régler enfin les problèmes de poubelles de mes concitoyens. Un grand pas vers le futur, n’en doutons pas !
  • #42
    God
    31/10/2006 à 18:42*
    • En réponse à chirstian #40 le 31/10/2006 à 18:21 :
    • « bon, et moi je continue à bosser ! Une source non recoupée attribuerait l’expression à "France la Doulce " pièce de Morand (1934) dont voici... »
    A prendre avec précautions :
    Duneton indique que les cochers et taxis proposaient "la tournée des grands-ducs" à leurs clients riches à partir des années 1920, par allusion au nom donné aux virées dans grands-ducs russes.
    Si c’était vérifié, cela voudrait que l’expression serait née avant la pièce de Morand.
    Lapsus ! J’avais écrit ’avec’ au lieu de ’avant’.
  • #43
    cotentine
    31/10/2006 à 18:49
    • En réponse à chirstian #36 le 31/10/2006 à 17:51* :
    • « à la fin du XIXe siècle
      tiens, je trouve une indication de temps : d’après Alain Rey (dictionnaire culturel) l’expression serait de Morand... »
    Donc créée postérieurement à l’époque où ces princes russes profitaient des joies du gai Paris.
    1933 ???
    en (26) j’ai évoqué ce qu’ils appelaient à l’époque : la tournée des grands-ducs" et c’était sous Napoléon ... le siècle d’avant ... à Biarritz et non la viile-lumière de Paris !
    😢 bouh hou ! personne ne me prend au sérieux !!!
  • #44
    chirstian
    31/10/2006 à 19:02*
    • En réponse à cotentine #43 le 31/10/2006 à 18:49 :
    • « Donc créée postérieurement à l’époque où ces princes russes profitaient des joies du gai Paris.
      1933 ???
      en (26) j’ai évoqué ce qu’ils appe... »
    pleure pas ma Cotentine, j’avais bien lu, mais que les russes aient été nombreux sur la côte sous Napoléon III (au point d’y avoir construit une cathédrale orthodoxe à Nice) n’indique par pour autant l’existence de cette expression à cette époque : les grands-ducs russes existaient , leurs tournées existaient, mais l’expression existait-elle ?
    Que penserais-tu de l’expression : faire tourner le grand-duc 7 fois dans Byarritz avant de le plumer ?
    @42 : tu veux dire "avant" et non pas "avec " ? Bon, je rends les armes au premier duc venu -quelle que soit sa taille - et vais faire la tournée des petits-marquis (chacun fait avec ses moyens, non ?
  • #45
    God
    31/10/2006 à 19:02*
    • En réponse à cotentine #43 le 31/10/2006 à 18:49 :
    • « Donc créée postérieurement à l’époque où ces princes russes profitaient des joies du gai Paris.
      1933 ???
      en (26) j’ai évoqué ce qu’ils appe... »
    Désolé, Cotentine ! Tu as dit, à juste titre, que les aristos russes s’étaient entichés de Biarritz avant qu’ils ne viennent dépenser leur argent à Paris. Mais ça ne va pas plus loin.
    Rien ne rattache l’expression "la tournée des grands-ducs" à Biarritz.
    Bon, chirstian m’a grillé de 14 secondes.
  • #46
    Elpepe
    31/10/2006 à 19:06
    Bon, allez, les djeunes : jusqu’à plus ample informé :
    1°) On ne parle que des grands-ducs russes, dans cette expression.
    2°) BB m’attend.
    3°) Un Chateauneuf-du-Pape également (@41 : ça va, Momolala, comme niveau oenologico-expressionautique ? Ma che bella, la ragazza...).
    Alors...
    Bise à toutes, et à jeudi tout le monde.
  • #47
    PHILO_LOGIS
    31/10/2006 à 19:15*
    • En réponse à momolala #41 le 31/10/2006 à 18:23 :
    • « Ravie d’avoir pu être utile... En tous cas, lorsqu’on parle de têtes couronnées, le niveau des échanges me semble plus élevé que lorsqu’on e... »
    Et bien voilà, toutes vérifications faites, nous avons raison TOUS LES DEUX.
    Enfin, à peu près...
    Partant du principe que "hertog" en néerlandais veut dire "duc" (oui, en francais, eh, bolduc!), "Bois-le-Duc" n’est PAS la traduction de "Baarle-Hertog". C’eût été trop simple, hé, hé, hé.
    Et pourtant, Baarle-Hertog est une enclave belge en territoire néerlandais!
    Je cite: "Nous poursuivons à présent notre itinéraire vers Baarle. L’endroit a l’originalité d’abriter une enclave belge sur le territoire néerlandais. A Baarle-Nassau la néerlandaise est attachée Baarle-Hertog la belge."
    voir cette page
    Pour voir aussi ce que cette enclave peut provoquer comme "sourires", si ce n’était à en pleurer, à croire que les Etats n’ont rien d’autre à f...aire
    voir cette page
    Et pourtant, je ne pense quand même pas avoir tout-à-fait tort ni me tromper dans mes souvenirs, car, je cite "Stationery Days 2005
    Visiteurs comblés par une action épargne
    Cette année, Stationery Days se déroulera du dimanche 11 au mardi 13 septembre aux Brabanthallen à ’s Hertogenbosch, aux Pays-Bas......Cette année, Officeworld 2005 se déroulera du 11 au 13 septembre 2005 aux Brabanthallen à Den Bosch (Pays-Bas), à nouveau en même temps que le salon professionnel Stationery Days, axé sur les fournisseurs b-to-c. Les organisateurs Magenta Expo et TFO lancent déjà quelques nouvelles initiatives. Et... apparemment, l’enclave belge à Den Bosch s’étend chaque année."
    Ici, il est quand même fait mention de Bois-le-Duc...
    Pour le texte complet, voir cette page
    Et je conclurai par un texte encore plus probant - je cite:
    "Le mardi 1er juin 2004, un journaliste et le correspondant de l’Algemeen Dagblad ont interviewé
    M. Weisglas (VVD – Volkspartij van Vrijheid en Democratie), président de la Deuxième
    Chambre des Pays-Bas, et le président de la Chambre, M. De Croo.
    L’interview s’est déroulée à Baarle-Nassau, à quelques mètres de Baarle-Duc, enclave belge en territoire néerlandais." (page 5 de 67) du document: Informations parlementaires - 51° législature - Chambre des Représentants de Belgique - 04.06.2004.
    Ce document est en ligne et peut être consulté. Voir cette page
    Pour quand même revenir au sujet du jour, Baarle-Hertog, traduit en francais, devient dès lors: Bar-le-Duc... Ne serait-ce pas là la vraie origine des la tournée des grands ducs? Dèjà qu’ils avaient un bar mis grâcieusement à leur disposition par les belges ... dans une enclave en territoire néerlandais, quand même, pasque - hein - tant qu’à faire, si c’est pour dégueuler dans les escaliers, après... qui c’est qui va nettoyer, hein?
  • #48
    PHILO_LOGIS
    31/10/2006 à 19:51
    • En réponse à framboise #5 le 31/10/2006 à 08:37* :
    • « Bonjour à tous, et particulièrement à Rikske pour qui j’ai trouvé dans le Petit Larousse la définition suivante: Bolduc: ruban étroit de lin... »
    mais, ma chère framboise, il ne faut pas toujours avoir de l’humour, il suffit, comme tu l’écris si bien, que tu rayonnes de temps à autre...
  • #49
    PHILO_LOGIS
    31/10/2006 à 19:53
    • En réponse à <inconnu> #10 le 31/10/2006 à 09:24 :
    • « Deiz mad d’an oll 🙂
      Il serait intéressant de savoir à quelle époque Bubo bubo a reçu le nom vernaculaire de grand-duc d’Europe.(Cette appell... »
    le tantinet, c’est le petit de la tantine?
  • #50
    PHILO_LOGIS
    31/10/2006 à 20:01*
    • En réponse à borikito #14 le 31/10/2006 à 10:45 :
    • « En Allemagne, le grand-duc, c’est le Uhu.
      Ca colle, non ?
      (c’était juste pour causer) »
    Et le Uhu n’est PAS à l’origine du vin naturel Autrichien - UHUDLER - fait à partir de raisins sauvages. Alors, là, j’vous dis pas, c’est pas mal, mais pas à déguster comme cela.
    C’est un vin rosé, relativement très acide, MAIS NON; MÔSSIEU, PAS VINAIGRE POUR DEUX SOUS, à boire en accompagnement d’une viande blanche en sauce ou d’un poisson de rivière gras, genre carpe, quand il fait chaud.
    La première gorgée vous donne l’impression d’avoir des dents de 25cm au moins, la deuxième remet le dentier en place, et puis ca va.
    Je comparerais la différence entre le Uhudler et un vin de table "normal" (de la vigne cultivée) avec la différence entre un cidre de ferme (comme on peut encore en trouver dans la région située entre la forêt de Brocéliande et la presqu’île de Quiberon (je vous dis pas, j’ai connu une feRme, là-bas...) et le cidre filtré, déglacé, épuré, ébarbé, qu’il ne reste plus rien dedans... sinon, peut-être, un petit souvenir de goût de pomme...
  • #51
    borikito
    31/10/2006 à 22:59
    • En réponse à PHILO_LOGIS #50 le 31/10/2006 à 20:01* :
    • « Et le Uhu n’est PAS à l’origine du vin naturel Autrichien - UHUDLER - fait à partir de raisins sauvages. Alors, là, j’vous dis pas, c’est pa... »
    fait à partir de raisins sauvages.

    S’il est tiré de la lambrusque il ne doit pas en être produit des quantités énormes?
    Et puis non seulement il doit décaper les quenottes, le malfaisant, mais faut en plus viser loin pendant la miction qui suit sinon gare aux petits trous aux chaussures ?
  • #52
    PHILO_LOGIS
    01/11/2006 à 08:14*
    • En réponse à borikito #51 le 31/10/2006 à 22:59 :
    • « fait à partir de raisins sauvages.
      S’il est tiré de la lambrusque il ne doit pas en être produit des quantités énormes?
      Et puis non seuleme... »
    non, ce n’est pas si grave que cela. Wkipedia (seulement en allemand, dommage!) en donne une description. Je la trouve peut-être un peu surprenante, moi qui en ai goûté (du Uhudler, pas du Wikipedia), mais intéressante quand même...
    Il y est dit que ce vin est fait à partir de cépages d’origine américaine. P’tet ben qu’ils ont débarqué avec ca, le 6 juin 44... Arme secrète? Non, je plaisante.
    Pour tout dire, j’aime bien ce vin, car c’en est un!, en accompagnement comme énoncé plus haut.
  • #53
    momolala
    01/11/2006 à 08:20
    • En réponse à Elpepe #46 le 31/10/2006 à 19:06 :
    • « Bon, allez, les djeunes : jusqu’à plus ample informé :
      1°) On ne parle que des grands-ducs russes, dans cette expression.
      2°) BB m’attend.
      3... »
    Un Chateauneuf-du-Pape également (@41 : ça va, Momolala, comme niveau oenologico-expressionautique ?

    C’est un domaine dont l’excellent niveau fait partie des arcanes d’Expressio que vous faites si bien Vivre ! Dans celui-là comme dans bien d’autres, j’ai beaucoup de progrès à faire, mais apprendre, dans tous les domaines, garde Djeune !
  • #54
    momolala
    01/11/2006 à 08:26
    • En réponse à PHILO_LOGIS #47 le 31/10/2006 à 19:15* :
    • « Et bien voilà, toutes vérifications faites, nous avons raison TOUS LES DEUX.
      Enfin, à peu près...
      Partant du principe que "hertog" en néerla... »
    Je me garderais bien de vouloir avoir raison : j’ignore tout de la géo-politique néerlando-belge. Je te fais confiance absolument, et je tire mon profit de votre science vérifiée et partagée à tous. Pour une fois que je suis au contact, même virtuel, de gens qui utilisent encore des LIVRES, des dictionnaires, des encyclopédies ! J’ai donné les miens à mon petit-fils mais je crois que je vais me faire quelques cadeaux de réactualisation de ma bibliothèque dans les semaines qui viennent.
  • #55
    <inconnu>
    01/11/2006 à 15:14
    • En réponse à cotentine #16 le 31/10/2006 à 11:03* :
    • « Le "Bubo bubo" est le plus grand et le plus puissant des prédateurs nocturnes européen. La femelle est plus grande que le mâle. 😮 Ses cris... »
    Merci ce site est super.Je le met dans mes favories. Voici un autre site intérréssant sur les tardigrades : cette page.J’aimerais savoir comment on fait des imoticones.Tu as un tuyau.Merci d’avance
  • #56
    <inconnu>
    01/11/2006 à 15:22*
    • En réponse à cotentine #16 le 31/10/2006 à 11:03* :
    • « Le "Bubo bubo" est le plus grand et le plus puissant des prédateurs nocturnes européen. La femelle est plus grande que le mâle. 😮 Ses cris... »
    Ma nièce ( 11 ans), m’apprend à mettre en gras , en italique ,en souligné et en barré un texte et aussi a mettre une adresse internet sous forme de lien.Cette fois on a reussi.Tu me sers de cobaye.Merci.
  • #57
    PHILO_LOGIS
    01/11/2006 à 18:12
    • En réponse à <inconnu> #55 le 01/11/2006 à 15:14 :
    • « Merci ce site est super.Je le met dans mes favories. Voici un autre site intérréssant sur les tardigrades : cette page.J’aimerais savoir com... »
    et bien, voilà. Maintenant je sais ce qu’est un tardigrade. Et l’on disait que l’espèce humaine est une espèce évoluée. JE ME MARRE!
    D’abord, il faur réussir à être un modèle réduit d’ours à huit pattes...
    Dis-moi, Clo-Clo, t’es sûre que le mec qui a écrit ca, il était pas un tout petit peu bourré? Non? Ah, bon.
    Et alors, ce machin-là, on le congèle vivant, on le ressort de la boiboîte 5000 ans plus tard, et il continue comme avant...
    Ben mon vieux...
    Maintenant, une question peut-être stupide, mais, bon...
    A quoi cq sert, une bestiole pareille, sinon à enquiquinner l’exitence de gens normaux comme nous, qui maintenant vont regarder tous les soirs sous leur lit et dans leur surgé pour voir s’il n’y aurait pas un tardigrade en visite...
    Et, autre question: a-t-on déjà trouvé des tôtigrades?
  • #58
    PHILO_LOGIS
    01/11/2006 à 18:22
    • En réponse à momolala #54 le 01/11/2006 à 08:26 :
    • « Je me garderais bien de vouloir avoir raison : j’ignore tout de la géo-politique néerlando-belge. Je te fais confiance absolument, et je tir... »
    quelques bouquins à avoir ABSOLUMENT:
    - quelques dicos, bien sûr: la petite rousse et ses grands Roberts, le Littré sur son lutrin, etc...
    - de Maurice Grévisse: "Nouvelle Grammaire Francaise", "Nouveaux exercices francais" et "Le Bon Usage", le tout chez Duculot,
    - une encyclopédie valable (j’ai la Collier’s Encyclopedia" en forme papier et CD-ROMs - mais il y en a sûrement des tas d’autres au moins aussi bonnes)
    - des TAS de bouqins intéressants sur la littérature et l’histoire (j’aime bien les séries de Lagarde et Michard, mais là aussi, il y en a des tas...)
    - et puis, mon livre de chevet: "Vocabulaire francois" ou "Dictionnaire Portatif de la langue francaise", publié à Lyon, chez Amable LEROY, Imprimeur-Libraire, an XII - 1803. Trouvé par hasard chez un brocanteur à Vienne, qui visiblement ne savait pas ce qu’il avait...
    Et, enfin, ce qui doit se trouver dans toutes les bibliothèques de la planète: de la curiosité à revendre...
  • #59
    momolala
    01/11/2006 à 18:57
    • En réponse à PHILO_LOGIS #58 le 01/11/2006 à 18:22 :
    • « quelques bouquins à avoir ABSOLUMENT:
      - quelques dicos, bien sûr: la petite rousse et ses grands Roberts, le Littré sur son lutrin, etc...
      -... »
    Le Bon usage de Grévisse était avec le Code Soleil la Bible des instituteurs : c’est le seul livre que j’ai gardé. Ce que je trouve extra, c’est que j’ai avec vous une bonne raison de remettre le nez dedans. J’ai beaucoup, beaucoup de livres et je tiens à chacun, mais j’avoue que j’ai délaissé les livres-outils (que je respecte comme l’artisan les siens) auxquels j’étais plus attachée avant. Je vais vraiment m’y remettre avec la même curiosité qu’autrefois. Il me manquait l’occasion.
  • #60
    mident
    01/01/2009 à 01:37
    C’est mon jour de gloire !!!
    Je n’ai pas fait la tournée des grands-ducs, mais bien au chaud, j’en profite pour vous souhaiter à toutes et tous, une merveilleuse année 2009. Qu’elle vous soit douce et continue à vous donner la bonne humeur, l’humour et le savoir, dont nous tous, majorité sileucieuse, profitons tous les jours.