|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Les dernièresListe des expressions françaises des 2 dernières semaines Les prochainesListe, dans le désordre, des expressions françaises à venir Une au hasardAffichage d'une expression française quelconque prise au hasard ToutesListe de toutes les expressions françaises référencées RechercheRecherche d'expressions françaises contenant certains mots PalmarèsListe des 50 expressions françaises les plus consultées Les résistantesCelles qui me résistent (dont je ne trouve pas l'origine) BibliographieListe des principaux livres et sites d'où sont extraits les éléments contenus dans ce site NouveautésListe des nouveautés du site Livre d'OrListe des messages sympathiques Foire Aux QuestionsLes réponses à toutes les questions habituelles Inscrivez-vous !Abonnement ou désabonnement de la lettre quotidienne ou hebdomadaire ContactPour une question, un souhait ou une remarque, c'est ici ! ![]()
|
Expressio, le dictionnaire des expressions françaises décortiquées, est une encyclopédie des expressions et locutions qui propose l'histoire, l'origine ou l'étymogie des expressions françaises suivantes :
« Rater / louper / manquer le coche »
INSCRIVEZ-VOUS, C'EST GRATUIT !
Vous serez informé chaque jour ou chaque semaine (selon votre choix) des nouvelles parutions et vous pourrez participer au forum lié à chaque expression Et pour tout savoir sur expressio (quoi, pourquoi, qui, comment, combien...), utilisez le lien Foire Aux Questions dans le menu à gauche. Expression du mardi 31 octobre 2006 Les informations de base de ce site sont issues des sources listées dans la page 'Bibliographie' ![]() « Faire la tournée des grands-ducs » ![]() Faire une sortie luxueuse, dispendieuse. A l'origine, faire le tour des cabarets, spectacles et boîtes de nuit luxueux. Ne faut-il pas impérativement être un ornithologue pour trouver chouette, la nuit, de faire la tournée des grands-ducs ( ) ?Eh bien pas uniquement ! Si, aujourd'hui, on entend beaucoup parler de star system, à la fin du XIXe siècle, en Russie, ils en étaient encore au système des tsars. A cette époque, attirés par l'attrait de la ville lumière qui venait d'être 'refigurée' par le baron Haussmann ( ) et rendue propre grâce à l'arrêté du préfet Eugène Poubelle ( ), les princes de la famille impériale (ils avaient tous le titre de grand-duc), désoeuvrés et voyageurs, venaient régulièrement en goguette dans la capitale où ils allaient de cabaret en cabaret, de spectacle en spectable, de lieu de plaisir en lieu de plaisir, en dépensant sans compter.C'est tout simplement de ces longues virées nocturnes et coûteuses qu'est née notre expression. Cette publicité vous ennuie ? Pour la faire disparaître, inscrivez-vous, c'est gratuit !
![]() [ Pas de compléments pour cette expression ]
Tout savoir sur cette rubriqueCette rubrique recense les équivalents de l'expression dans les régions francophones ou dans d'autres pays. Si vous êtes inscrit sur ce site et que vous connaissez de tels équivalents, n'hésitez pas à me les proposer via le formulaire adapté (en cliquant sur le signe '+' à côté du titre 'Ailleurs' ci-dessus).
Tout savoir sur cette rubriqueCette rubrique recense les expressions synonymes ou au sens proche de celle du jour. Si vous êtes inscrit sur ce site et que vous connaissez de tels équivalents, n'hésitez pas à me les proposer via le formulaire adapté (en cliquant sur le signe '+' à côté du titre 'Similaires' ci-dessus). [Aucune expression synonyme ou au sens proche ne m'a été proposée à ce jour.]
Tout savoir sur cette rubriqueCette rubrique recense les expressions modifiées ou déformée de manière plaisante, basées sur celle du jour. Si vous êtes inscrit sur ce site et que vous connaissez de telles dérives, n'hésitez pas à me les proposer via le formulaire adapté (en cliquant sur le signe '+' à côté du titre 'Déformées' ci-dessus). [Aucune expression déformée ne m'a été proposée à ce jour.] ![]() DUC (0) , FAIRE (118) , GRAND (7) , TOURNEE (0)
En cliquant sur un mot-clé, vous obtenez la liste des expressions référencées contenant le mot choisi (le nombre entre parenthèses derrière chaque mot indique le nombre d'autres expressions qui le contiennent).
Forum de discussion autour de l'expression - Mode d'emploi - Nombre de commentaires : 103
La participation à la discussion est réservée aux abonnés du site (c'est entièrement gratuit).
God l'a dit : grand duc n'est pas français, hors les chasseurs de mulots noctambules ; la tournée, oui (pas la tournante Borikito !) qui fait que, tels le Duc de Guise, beaucoup sont plus grands à la fin, couchés qu'ils sont, que debout qu'ils étaient avant.
Bonne journée à chacun(e) !
Les grands-ducs, en faisant leur tournée, finissaient souvent sur les genoux de certaines demoiselles qui leur comptaient les poux après avoir recu de beaux joujoux. Ces hiboux, donc, disais-je, offraient de petits bijoux , à leurs papous du moment, certains ressemblant à des cailloux et d'autres, gros comme ds choux.
BIOLOGIE: Les grands ducs sont une espèce de rapaces noctures à aigrettes (comme la sauce vin), à côté des moyens ducs et des petits ducs. Nous n'avons pas encore pu répertorier de mini ducs et encore moins de micro, nano, pico etc. ducs, mais cela ne saurait plus tarder, tout la science évolue de plus en plus rapidement vers la miniaturisation. DERNIERE MINUTE: L'épouse de Mr. Hulot, parti en vacances pour l'instant, nous fait savoir que son patronyme, la hulotte, sans-culotte de renom, serait apparentée aux grands, moyens et petits ducs, ce qui - disons-le franchement - serait un comble.
Bonjour Filou, déjà au charbon ?
Pas mal empaquetée, ton étude... mais, et le bolduc alors ? Je me garderai bien de faire allusion à l'omniprésent trouduc. @ Mamma-Lollo : la tournante c'est mon truc à moi. J'aime bien, surtout quand elle ne veut pas.
Sequoia ce truc, le bolduc ?
Bonjour à tous, et particulièrement à Rikske pour qui j'ai trouvé dans le Petit Larousse la définition suivante: Bolduc: ruban étroit de lin, de coton, de rayonne, etc.
Je laisse aux autres expressionautes le soin de délirer sur ce mot; ils ont un sens de l'humour [et du "déraillement" (?)] que je n'ai malheureusement pas. )[ Modifié le 31/10/2006 à 08:44:43 ]
Merci Framboise, j'en étais resté à la chanteuse canadienne ou au romancier, par ailleurs canadien également. Le ruban, là, j'avais jamais entendu ce mot ! Comme quoi, expressio.fr devrait être automatiquement remboursé intégralement par la Sécu ou la Mutuelle !
Je complète la définition de Framboise : "De Bois-le-Duc, ville des Pays-Bas". Ce sont les jolis rubans frisottés par la vendeuse armée de ciseaux qu'on attache à flots autour des cadeaux. Chez les emballeurs le bolduc n'est pas le ruban en tissu du dictionnaire qui garde son nom de ruban, mais le ruban en papier ( ?)- il faudrait demander à la guêpe d'hier- m'a-t-on dit, mais je n'en suis pas certaine.
Ne faut-il pas impérativement être un ornithologue pour trouver chouette, la nuit, de faire la tournée des grands-ducs ? Eh bien pas uniquement ! pas uniquement, quoique, quoique. D'après de nombreuses sources , c'est quand même bien là l'origine de l'expression.par exemple : Wikipedia :moeurs du grand-duc : " Pour ce faire il n'hésite pas la nuit tombée à parcourir cent lieues : d'où l'expression « faire la tournée des grands ducs » appliquée le plus souvent à de joyeux noctambules." voir cette page Il y aurait eu ensuite jeu de mots (que nous pouvons saluer en connaisseurs!) pour l'appliquer aux grands-ducs russes et à leurs virées nocturnes. Et cette double origine : ornithologie + jeu de mots semble très probable : si la première n'avait pas existé , la seconde aurait pu être la tournée des princes, des rupins, des fêtards des ... n'importe quoi, alors qu'ici elle s'est imposée grâce au jeu de mots.
Bolduc, un mot pour Harry Potter, ça
![]() A propos de tournée, remettez-nous ça !
Deiz mad d'an oll
![]() Il serait intéressant de savoir à quelle époque Bubo bubo a reçu le nom vernaculaire de grand-duc d'Europe.(Cette appellation étant réservé au plus grand des hiboux d'un continent donné). Ce sont peut-être les moeurs des grands ducs de Russie qui lui ont fait obtenir ce titre, les autres hiboux ayant par la suite, reçu les qualificatifs de moyen (un tantinet vexant) et de petit-duc. Tandis que celui des marais (un maraud, sûrement) reçoit l'épithête de brachyote (prononcez brakiote, sinon ça va encore glisser - petites oreilles) à cause de ses courtes aigrettes. Kén@vo ![]()
Désolé, chirstian, mais il est aussi parfaitement possible qu'il s'agisse d'une origine trouvée a posteriori.
Il n'y a que Wikipedia qui propose cette explication. Or, cette encyclopédie est écrite par des gens comme vous et moi. Alors de là à imaginer que l'auteur de cette page était persuadé, à tort, de ce qu'il écrivait, il n'y a qu'un pas que je franchis plus que volontiers. Bien sûr, on aurait pu dire prince, fêtard ou autre, mais dans la mesure où on les appelait des grands-ducs, je ne vois pas pourquoi on ne les aurait pas aussi appelé des grands-ducs, tout simplement. PS : D'après de nombreuses sources... Je veux bien que tu me les cites, hors Wikipedia. Moi j'en ai cinq différentes qui évoquent l'expression et aucune ne cause des gros piafs.
Pour les Belges (entre autres
): trouvé sur le net: "LA BOLDUC" est aussi une bière québecquoise...[ Modifié le 31/10/2006 à 09:56:43 ]
@ tous les québecquois zet québecquoises : comment faire pour se procurer de cette excellente bière ??
En Allemagne, le grand-duc, c'est le Uhu.
Ca colle, non ? (c'était juste pour causer)
mdr, lol et autres éclats de rires saluant un excellent jeu de mots
![]()
Le "Bubo bubo" est le plus grand et le plus puissant des prédateurs nocturnes européen. La femelle est plus grande que le mâle.
Ses cris sont audibles à grande distance (de 1, 5 km à 4 km). Il émet aussi des ricanements, gloussements. Il rejette des pelotes atteignant 10 cm de long et 3 / 4 cm de large. (cette page)exactement le même style de vie et de moeurs que les fêtards, noceurs, bambocheurs ... impressionnant ! [ Modifié le 31/10/2006 à 11:08:35 ]
Salut, les djeunes !
Qu'ouis-je ? Qu'aspers-je ? Oh, God ! Encore une tournée de Bolduc... POEME : Sur l'aqueduc en stuc je reluque un grand-duc, Qui éduque ses trouducs du côté de Montluc. La noctiluque eunuque du viaduc des Moluques, truc de Viollet-le-Duc, se rafraîchit la nuque, et la rouge fétuque truque Luc l'heiduque. Amis de la poésie, bon suc -non, soir.
Et pour les femmes, comment pourrait-on dire ?
faire la tournée des grandes duchesses ? ça veut plus rien dire... ?
Pour les grandes du Chess, voir cette page...
Les grandes duchesses, c'est classe ; rien à voir avec les tournées tournantes, n'est-ce pas Borikito ?
Il serait intéressant de savoir à quelle époque Bubo bubo a reçu le nom vernaculaire de grand-duc d'Europe le mot "duc" désignait déjà l'oiseau nocturne dans le dico de l'Ac Fr de 1694 en raison de l'articulation de sa tête. C'est cette particularité qui a valu aux hiboux et autres chouettes d'être persécutés (cloués aux portes etc...). Depuis quand parlet-on du "grand-duc" ? ça par contre, c'est une colle : au moins depuis LAMARCK, Philos. zool., t. 1, 1809, p. 338 citée par le TLFI.Qu'il y ait eu en même temps : des ducs (nobles et oiseaux) et des grands-ducs (nobles et oiseaux) ne fait aucun doute. @11 GOD : Que l'expression ait été appliquée aux virées nocturnes des riches russes , et qu'elle ait le sens de "sortie dispendieuse" ne fait naturellement aucun doute. A-t-on choisi cette dénomination de "grands-ducs" en pensant aux oiseaux nocturnes, ou non ? Je suis certain d'avoir d'autres sources ... mais z'où ? Je partage effectivement tes réserves quant à Wikipédia (encore que ...!) Mais plus généralement je pense que quand une expression repose ainsi sur un jeu de mots (ou pour le moins : le permet facilement), il est rare qu'il n'ait pas été conscient ou volontaire. Si l'un d'entre nous avait été le premier chroniqueur, chargé de parler de la virée nocturne de riches aristocrates , dont beaucoup étaient russes, et parmi eux la plupart princes et grands ducs , il aurait naturellement choisi grand-duc plutôt que prince, et c'est ce choix qui aurait ensuite assuré le succès d'une telle expression qui, sinon, n'aurait aucun intérêt : imagine "la tournée des princes" ou "la tournée des milliardaires" : un bide ! Mais si j'ai le temps , je vais creuser ! ajout : source antérieure à celle de Lamarck : 1704 « oiseau de nuit » (Trév., s.v. duc). Composé de grand et de duc (cité par le TLFI) [ Modifié le 31/10/2006 à 12:56:28 ]
Allez, creuse, Chirstian. Tu es notre garimpero héros des mots.
Aux grands maux les grands-ducs, on attend ta tournée ! ![]()
Creuse ! comme ils disent à Guéret, il en sortira sûrement quelque chose.
Mais une question que je me pose : au moment où cette expression est sortie, à la fin du XIXe, avait-on connaissance des moeurs du grand-duc (le volatile) ? Dans ce cas, cela aurait pu effectivement pousser à utiliser ce terme pour l'expression, par jeu de mot. Mais dans le cas contraire...
C'est en faisant la tournée des grandes duchesses qu'elles ont mouillé leurs chemises...
Pour les femmes nous verrions plutôt la tournée des grands... lucs (anagramme)
[ Modifié le 31/10/2006 à 12:45:07 ]
leurs chemises ou leurs chaussettes ?
A l'origine, faire le tour des cabarets, spectacles et boîtes de nuit luxueux. Il y eut peut-être (?) aussi une autre forme de "tournée des grands ducs""De septembre à octobre, des centaines de Russes s'installent à Biarritz, là où «le murmure de la mer et la brise embaumée leur donnent force et vitalité pour supporter ensuite dix mois dans leur chère, très chère, mais froide et sombre patrie»." Alexandre de La Cerda raconte l'engouement de l'aristocratie russe pour la station balnéaire lancée par Napoléon III et Eugénie.( Plus de 1 200 en 1894)
"avait-on connaissance des moeurs du grand-duc" ? j'ai relevé des citations de 1704 et 1809. Mais pour moi la comparaison repose clairement sur la similitude de nom et la similitude de vie nocturne. (éventuellement similitude de "noblesse" de comportement : le grand-duc a un port impressionnant , ce n'est pas un pigeon (même si...)!
Je ne cherche pas la similitude dans les "tournées" des uns et des autres : le grand-duc fait peut être "la tournée de son territoire" ,mais là on passe dans des comparaisons plus que douteuses .... [ Modifié le 31/10/2006 à 12:57:25 ]
- Jeanson (Marcel, 1885-1942). Industriel, s'est passionné pour les livres à planches et sa bibliothèque rassemblée sur une vingtaine d'années était l'une des plus belles du monde. Elle contenait, principalement, des livres de chasse et d'ornithologie. La dispersion de sa bibliothèque a été effectuée en plusieurs temps : Une première vente chez Sotheby' à Monaco, les 28 et 1 mars 1987, la deuxième, à Monaco le 16 juin 1988, et la troisième le 10 octobre 2001, chez Maître Claude Aguttes, à Neuilly. Un beau catalogue de la vente du 10 octobre 2001, fut édité.
- Milon (Colonel). Conservateur de la Réserve des Sept Iles. Voyageur impénitent et amoureux de la nature. Ayant servi en Extrême-orient, en Chine et Indochine française, puis en Afrique et à Madagascar, il a toujours cherché à rassembler dans ses deux bibliothèque (Paris et Bretagne) des livres évoquant et illustrant ces pays qu'il a beaucoup aimés. Aucun des livres de sa bibliothèque, n'est insignignifiant et certains sont fort rares. Sa belle collection de voyages anciens, Ornithologie, sciences naturelles ( faune et flore), et livres anciens du XVe au XXe siècle (histoire et littérature) fut dispersée en deux temps : Paris (de son vivant), le 12 décembre 1991, et Brest. (après sa mort), le 16 avril 1993. Son ex-libris, gravé par A. Decaris indique les trois thèmes de sa bibliothèque : les voyages, les oiseaux et la Bretagne, avec l'inscription d'une citation de l'humaniste Juste Lipse "Ubicunque est, peregrinatur" (où qu'il soit, il voyage). (voir cette page Il me semble que l'ornithologie, vers la fin du XIXe siècle, ne souffrait d'aucune carence en matière de connaissances concernant le grand-duc... Ce qui ne constitue pas pour autant une preuve irréfutable de la préexistence d'un lien quelconque entre l'emplumé par nature et l'emplumé du chapeau, dans notre expression du jour.
le grand-duc est-il ou non cet emplumé que je décris ? Nul doute, en tous cas qu'il ne se faisait plumer durant toute la tournée !
Pour autant que je m'en souvienne, de mes cours de géographie quand j'étais à l'Institut Sainte Marie - oui, mois aussi! - Bois-le-Duc, encore dit 's Hertogenbosch (ancienne orthographe) ou 's Hertogenbos (orthographe actuelle), est un territoire belge entouré de Pays Bas, en d'autres mots, une enclave. Mais ces cours remonte à, ... ou`là là, vous m'en direz tant. Entretemps, le cours de l'Histoire a peut-être changé, et il a donc fallu revoir les cours de géographie.
Je demande confirmation... vu d'ici, à Vienne, c'est un peu trop loin, et donc trop petit sur la carte.
qui a dit qu'elle est excellente, cette bière?
Nous devrons d'abord la tester, lors de notre prochaine convention de expressio_une_fois.be. Quelles sont / Quels sont les Canadiennes / les Canadiens qui nous en apporteront? Les volontaires peuvent s'inscrire. On leur fera une place. UNE GRANDE !!!
Note pour les San-Antoniophiles : "Le gala des emplumés" démarre par une mission assignée par le Vieux à San-Antonio : devenir l'amant d'une dame d'une quarantaine d'années, en lui tendant sa photo, vieille de quatre lustres (ce que le Tondu s'était bien gardé de lui signaler).
Pour connaître la suite, lisez "le gala des emplumés", et vous saurez tout, tout, tout sur la tournée des grands-ducs, façon Béru. nota bene : l'oiseau n'étant aucunement de moeurs grégaires, s'il s'était le moins du monde agi de lui, on aurait parlé de la tournée DU grand-duc, kif-kif celle DU facteur. L'emploi du pluriel dans l'expression désigne LES coupables, emplumés du chapeau allant au cabaret mater des emplumées du ... tutu ! CQFD
"Avoir du bol", c'est aussi "avoir du c..." Et avoir du bolduc, c'est idéal pour emballer les poils du c... dans un bol, non ?
[ Modifié le 31/10/2006 à 16:10:14 ]
L'emploi du pluriel dans l'expression désigne LES coupables, emplumés du chapeau allant au cabaret mater des emplumées du ... tutu ! CQFD qui pourrait imaginer que l'expression vise qui que ce soit d'autres que la tournée de cabaret en cabaret des riches fêtards ? Je dis seulement et avec insistance que le terme de grands- ducs a été retenu de préférence à tout autre , par analogie avec le grand duc qui comme eux sort la nuit ! Quant aux moeurs grégaires ou non du facteur, est-ce à prendre au pied de la lettre ? Là je ne suis pas bien informé, mais je vais creuser aussi...
Mon facteur est une solitaire. Maintenant, peut-être qu'ailleurs, on les envoie par deux ? Quant à affirmer avec insistance "de préférence à tout autre", désolé, la démo n'est pas du tout étayée, et donc branlante... simple supposition qu'on a le droit de faire, ou pas.
![]() Qu'en dit le père ?
à la fin du XIXe siècle tiens, je trouve une indication de temps : d'après Alain Rey (dictionnaire culturel) l'expression serait de Morand, 1933 : "allusion aux goûts des princes russes en visite à Paris"Donc créée postérieurement à l'époque où ces princes russes profitaient des joies du gai Paris. Cela me conforte dans l'idée d'une invention verbale intéressante, jouant sur le double sens. @35 Elpepe : pourquoi "de préférence à tout autre" ? Simplement parce qu'il n'y avait probablement pas une tournée spécifique pour les grands-ducs russes, une autre pour les princes italiens et une troisième pour les magnats américains. Alain Rey, parle du reste des "princes" russes et tous les romans de l'époque parlent d'une classe sociale internationale (on ne disait pas people!) . Or je ne connais que cette unique expression , dans laquelle se reconnaissent tous les fêtards, y compris nos amis belges d'Expressio (mâtin, quel site!) [ Modifié le 31/10/2006 à 17:53:07 ]
Je ne peux que t'indiquer ce que dit le Petit Larrousse Illustré imprimé en Belgique en mai 1992 : "Bois-le-Duc : en néerl. 's-Hertogenbosch, ville des Pays-Bas,chef-lieu du Brabant-Septentrionnal, 89 000 habitants (quand même en 1992). Cathédrale reconstruite au XVème siècle".
Si ton enclave s'était appelée "Monaco", sûr que les Belges ne l'auraient pas laissée aux Néerlandais ! [ Modifié le 31/10/2006 à 18:17:11 ]
Nous, les belges fêtards, on fête tôt, dis!
Voilà, je le savais! C'est la cathédrale qui m'a induit en erreur...
Ou alors, la petite rousse imprimée en Belgique en 1992 n'a pas été à la même école que moi... ou en même temps... Je m'en souviendrais d'ailleurs. Etant encore au bureau maintenant, je n'ai ni mes dicos ni mes atlas d'époque sous la main. Je devrai donc vérifier ce soir en rentrant, si j'y arrive encore, ou alors demain, pendant mon congé. Vous vous imaginez, j'vais devoir travailler... Eh, mon Godemichou adoré, n'en profite pas pour nous fourguer un de tes vieux machins, hein, n'épuise pas ta réserve inconsidérément... Même si tes vieux machins provoquent des réactions parfois ... pour le moins tardives... (voir "enculer les mouches") [ Modifié le 31/10/2006 à 18:12:07 ]
bon, et moi je continue à bosser ! Une source non recoupée attribuerait l'expression à "France la Doulce " pièce de Morand (1934) dont voici un résumé :"une dénonciation sans détours du mal qui ronge la France : la juiverie, la franc-maçonnerie, le cosmopolitisme, et qui exige un sursaut moral urgent..."
Sais pas si quelqu'un peut confirmer : Morand ne fait pas partie de mes auteurs de prédilection , et le résumé ne me donne pas envie de m'y mettre ! Mais si c'est vrai, l'origine de l'expression serait alors critique (ce qui n'est plus du tout le cas. Amusant !
Ravie d'avoir pu être utile... En tous cas, lorsqu'on parle de têtes couronnées, le niveau des échanges me semble plus élevé que lorsqu'on encule les mouches. Belle journée sur Expressio aujourd'hui, encore plus que d'habitude.
Bonsoir à tous, je vais me réunir de ce pas pour régler enfin les problèmes de poubelles de mes concitoyens. Un grand pas vers le futur, n'en doutons pas !
A prendre avec précautions :
Duneton indique que les cochers et taxis proposaient "la tournée des grands-ducs" à leurs clients riches à partir des années 1920, par allusion au nom donné aux virées dans grands-ducs russes. Si c'était vérifié, cela voudrait que l'expression serait née avant la pièce de Morand. Lapsus ! J'avais écrit 'avec' au lieu de 'avant'. [ Modifié le 31/10/2006 à 19:05:05 ]
Donc créée postérieurement à l'époque où ces princes russes profitaient des joies du gai Paris. 1933 ???en (26) j'ai évoqué ce qu'ils appelaient à l'époque : la tournée des grands-ducs" et c'était sous Napoléon ... le siècle d'avant ... à Biarritz et non la viile-lumière de Paris ! bouh hou ! personne ne me prend au sérieux !!!
pleure pas ma Cotentine, j'avais bien lu, mais que les russes aient été nombreux sur la côte sous Napoléon III (au point d'y avoir construit une cathédrale orthodoxe à Nice) n'indique par pour autant l'existence de cette expression à cette époque : les grands-ducs russes existaient , leurs tournées existaient, mais l'expression existait-elle ?
Que penserais-tu de l'expression : faire tourner le grand-duc 7 fois dans Byarritz avant de le plumer ? @42 : tu veux dire "avant" et non pas "avec " ? Bon, je rends les armes au premier duc venu -quelle que soit sa taille - et vais faire la tournée des petits-marquis (chacun fait avec ses moyens, non ? [ Modifié le 31/10/2006 à 19:05:26 ]
Désolé, Cotentine ! Tu as dit, à juste titre, que les aristos russes s'étaient entichés de Biarritz avant qu'ils ne viennent dépenser leur argent à Paris. Mais ça ne va pas plus loin.
Rien ne rattache l'expression "la tournée des grands-ducs" à Biarritz. Bon, chirstian m'a grillé de 14 secondes. [ Modifié le 31/10/2006 à 19:03:42 ]
Bon, allez, les djeunes : jusqu'à plus ample informé :
1°) On ne parle que des grands-ducs russes, dans cette expression. 2°) BB m'attend. 3°) Un Chateauneuf-du-Pape également (@41 : ça va, Momolala, comme niveau oenologico-expressionautique ? Ma che bella, la ragazza...). Alors... Bise à toutes, et à jeudi tout le monde.
Et bien voilà, toutes vérifications faites, nous avons raison TOUS LES DEUX.
Enfin, à peu près... Partant du principe que "hertog" en néerlandais veut dire "duc" (oui, en francais, eh, bolduc!), "Bois-le-Duc" n'est PAS la traduction de "Baarle-Hertog". C'eût été trop simple, hé, hé, hé. Et pourtant, Baarle-Hertog est une enclave belge en territoire néerlandais! Je cite: "Nous poursuivons à présent notre itinéraire vers Baarle. L'endroit a l'originalité d'abriter une enclave belge sur le territoire néerlandais. A Baarle-Nassau la néerlandaise est attachée Baarle-Hertog la belge." voir cette page Pour voir aussi ce que cette enclave peut provoquer comme "sourires", si ce n'était à en pleurer, à croire que les Etats n'ont rien d'autre à f...aire voir cette page Et pourtant, je ne pense quand même pas avoir tout-à-fait tort ni me tromper dans mes souvenirs, car, je cite "Stationery Days 2005 Visiteurs comblés par une action épargne Cette année, Stationery Days se déroulera du dimanche 11 au mardi 13 septembre aux Brabanthallen à 's Hertogenbosch, aux Pays-Bas......Cette année, Officeworld 2005 se déroulera du 11 au 13 septembre 2005 aux Brabanthallen à Den Bosch (Pays-Bas), à nouveau en même temps que le salon professionnel Stationery Days, axé sur les fournisseurs b-to-c. Les organisateurs Magenta Expo et TFO lancent déjà quelques nouvelles initiatives. Et... apparemment, l'enclave belge à Den Bosch s'étend chaque année." Ici, il est quand même fait mention de Bois-le-Duc... Pour le texte complet, voir cette page Et je conclurai par un texte encore plus probant - je cite: "Le mardi 1er juin 2004, un journaliste et le correspondant de l’Algemeen Dagblad ont interviewé M. Weisglas (VVD – Volkspartij van Vrijheid en Democratie), président de la Deuxième Chambre des Pays-Bas, et le président de la Chambre, M. De Croo. L’interview s’est déroulée à Baarle-Nassau, à quelques mètres de Baarle-Duc, enclave belge en territoire néerlandais." (page 5 de 67) du document: Informations parlementaires - 51° législature - Chambre des Représentants de Belgique - 04.06.2004. Ce document est en ligne et peut être consulté. Voir cette page Pour quand même revenir au sujet du jour, Baarle-Hertog, traduit en francais, devient dès lors: Bar-le-Duc... Ne serait-ce pas là la vraie origine des la tournée des grands ducs? Dèjà qu'ils avaient un bar mis grâcieusement à leur disposition par les belges ... dans une enclave en territoire néerlandais, quand même, pasque - hein - tant qu'à faire, si c'est pour dégueuler dans les escaliers, après... qui c'est qui va nettoyer, hein? [ Modifié le 31/10/2006 à 19:45:50 ]
mais, ma chère framboise, il ne faut pas toujours avoir de l'humour, il suffit, comme tu l'écris si bien, que tu rayonnes de temps à autre...
le tantinet, c'est le petit de la tantine?
Et le Uhu n'est PAS à l'origine du vin naturel Autrichien - UHUDLER - fait à partir de raisins sauvages. Alors, là, j'vous dis pas, c'est pas mal, mais pas à déguster comme cela.
C'est un vin rosé, relativement très acide, MAIS NON; MÔSSIEU, PAS VINAIGRE POUR DEUX SOUS, à boire en accompagnement d'une viande blanche en sauce ou d'un poisson de rivière gras, genre carpe, quand il fait chaud. La première gorgée vous donne l'impression d'avoir des dents de 25cm au moins, la deuxième remet le dentier en place, et puis ca va. Je comparerais la différence entre le Uhudler et un vin de table "normal" (de la vigne cultivée) avec la différence entre un cidre de ferme (comme on peut encore en trouver dans la région située entre la forêt de Brocéliande et la presqu'île de Quiberon (je vous dis pas, j'ai connu une feRme, là-bas...) et le cidre filtré, déglacé, épuré, ébarbé, qu'il ne reste plus rien dedans... sinon, peut-être, un petit souvenir de goût de pomme... [ Modifié le 31/10/2006 à 20:01:40 ]
fait à partir de raisins sauvages. S'il est tiré de la lambrusque il ne doit pas en être produit des quantités énormes?Et puis non seulement il doit décaper les quenottes, le malfaisant, mais faut en plus viser loin pendant la miction qui suit sinon gare aux petits trous aux chaussures ?
non, ce n'est pas si grave que cela. Wkipedia (seulement en allemand, dommage!) en donne une description. Je la trouve peut-être un peu surprenante, moi qui en ai goûté (du Uhudler, pas du Wikipedia), mais intéressante quand même...
Il y est dit que ce vin est fait à partir de cépages d'origine américaine. P'tet ben qu'ils ont débarqué avec ca, le 6 juin 44... Arme secrète? Non, je plaisante. Pour tout dire, j'aime bien ce vin, car c'en est un!, en accompagnement comme énoncé plus haut. [ Modifié le 01/11/2006 à 08:16:13 ]
Un Chateauneuf-du-Pape également (@41 : ça va, Momolala, comme niveau oenologico-expressionautique ? C'est un domaine dont l'excellent niveau fait partie des arcanes d'Expressio que vous faites si bien Vivre ! Dans celui-là comme dans bien d'autres, j'ai beaucoup de progrès à faire, mais apprendre, dans tous les domaines, garde Djeune !
Je me garderais bien de vouloir avoir raison : j'ignore tout de la géo-politique néerlando-belge. Je te fais confiance absolument, et je tire mon profit de votre science vérifiée et partagée à tous. Pour une fois que je suis au contact, même virtuel, de gens qui utilisent encore des LIVRES, des dictionnaires, des encyclopédies ! J'ai donné les miens à mon petit-fils mais je crois que je vais me faire quelques cadeaux de réactualisation de ma bibliothèque dans les semaines qui viennent.
Merci ce site est super.Je le met dans mes favories. Voici un autre site intérréssant sur les tardigrades : cette page.J'aimerais savoir comment on fait des imoticones.Tu as un tuyau.Merci d'avance
Ma nièce ( 11 ans), m'apprend à mettre en gras , en italique ,en souligné et
[ Modifié le 01/01/2009 à 11:23:13 ]
et bien, voilà. Maintenant je sais ce qu'est un tardigrade. Et l'on disait que l'espèce humaine est une espèce évoluée. JE ME MARRE!
D'abord, il faur réussir à être un modèle réduit d'ours à huit pattes... Dis-moi, Clo-Clo, t'es sûre que le mec qui a écrit ca, il était pas un tout petit peu bourré? Non? Ah, bon. Et alors, ce machin-là, on le congèle vivant, on le ressort de la boiboîte 5000 ans plus tard, et il continue comme avant... Ben mon vieux... Maintenant, une question peut-être stupide, mais, bon... A quoi cq sert, une bestiole pareille, sinon à enquiquinner l'exitence de gens normaux comme nous, qui maintenant vont regarder tous les soirs sous leur lit et dans leur surgé pour voir s'il n'y aurait pas un tardigrade en visite... Et, autre question: a-t-on déjà trouvé des tôtigrades?
quelques bouquins à avoir ABSOLUMENT:
- quelques dicos, bien sûr: la petite rousse et ses grands Roberts, le Littré sur son lutrin, etc... - de Maurice Grévisse: "Nouvelle Grammaire Francaise", "Nouveaux exercices francais" et "Le Bon Usage", le tout chez Duculot, - une encyclopédie valable (j'ai la Collier's Encyclopedia" en forme papier et CD-ROMs - mais il y en a sûrement des tas d'autres au moins aussi bonnes) - des TAS de bouqins intéressants sur la littérature et l'histoire (j'aime bien les séries de Lagarde et Michard, mais là aussi, il y en a des tas...) - et puis, mon livre de chevet: "Vocabulaire francois" ou "Dictionnaire Portatif de la langue francaise", publié à Lyon, chez Amable LEROY, Imprimeur-Libraire, an XII - 1803. Trouvé par hasard chez un brocanteur à Vienne, qui visiblement ne savait pas ce qu'il avait... Et, enfin, ce qui doit se trouver dans toutes les bibliothèques de la planète: de la curiosité à revendre...
Le Bon usage de Grévisse était avec le Code Soleil la Bible des instituteurs : c'est le seul livre que j'ai gardé. Ce que je trouve extra, c'est que j'ai avec vous une bonne raison de remettre le nez dedans. J'ai beaucoup, beaucoup de livres et je tiens à chacun, mais j'avoue que j'ai délaissé les livres-outils (que je respecte comme l'artisan les siens) auxquels j'étais plus attachée avant. Je vais vraiment m'y remettre avec la même curiosité qu'autrefois. Il me manquait l'occasion.
C'est mon jour de gloire !!!
Je n'ai pas fait la tournée des grands-ducs, mais bien au chaud, j'en profite pour vous souhaiter à toutes et tous, une merveilleuse année 2009. Qu'elle vous soit douce et continue à vous donner la bonne humeur, l'humour et le savoir, dont nous tous, majorité sileucieuse, profitons tous les jours.
Je vois qu'il y a plein qui sont en train de faire la tournée des Grands-Ducs, et qui n'en sont pas encore revenus.
A tous, à ceux qui dorment déjà, ceux qui festoient encore, ceux qui desaoulent, je souhaite une Bonne Année 2009. ![]()
Je suis la troisième de 2009!
Pas de tournée des grands ducs pour une petite chouette... Elle veille. Bonne, Joyeuse, Année 2009 . ![]()
Comme Mident, Ptipat et Lulette je n'ai pas fait la tournée des grands-ducs (il faut bien que quelqu'un garde la maison) et en profite pour vous souhaiter tous les bonheurs du monde. Un de ces bonheurs-là pour moi, est de lire vos "délires". Bon Expressio et joyeuse année.
C'est le jour de Tyto et de Chouettemania qui n'intervenaient pas encore sur ce merrrveilleux site en 2006 ! Je vous souhaite une belle journée et prémices* d'une excellente nouvelle année. Je ne me vois pas vous souhaiter une journée de m... ni une année à ch... ! D'autres que nous s'en occupent déjà mais sur l'île d'Expressio, avec une expression et un peu d'imagination conservons notre bonheur tranquille...
![]() * Corrigé grâce à Emeu en §67, qui digère mieux que moi l'alcooool de sa tournée des grands ducs. [ Modifié le 01/01/2009 à 10:45:03 ]
A mon tour, on se croirait à la queue leu leu pour se souhaiter le meilleur. Alors je vous le dis aujourd'hui (parce que cela se fait) mais sachez toutes et tous que c'est ce que je vous souhaite tous les jours de l'année.
![]()
Faire une sortie luxueuse, dispendieuse. A l'origine, faire le tour des cabarets, spectacles et boîtes de nuit luxueux. Certains n'ont pas l'air de faire vraiment dans le luxe...cette page
Prémices, momo, prémices...
![]() Bonne année à tous ! La tournée des grands ducs dans mon patelin, a consisté en un aller-retour sur la rue principale, avec une pause repas de quelques heures chez des amis. Pas de quoi fouetter un chat...huant !
Bien le bonjour, bonne année et pommes sautées* à toutes nos petites expressionautes et à tous nos petits lexicographonautes. Que cette année vous soit profitable, pleine de santé, de joies, de bonheurs, et tout et tout...
Et puis, tant qu'à faire, ces voeux restent bien sûrs valables pour tout le paquet d'années à venir... Chère Horizondelle, moi qui suis un *bonne santé, pour la traduction [ Modifié le 01/01/2009 à 10:45:37 ]
Bonne et heureuse année à tous et à toutes. Sur Expressio, l'année sera excellente comme elles ont été depuis sa création.
Je me disais bien que l'image du mot n'était pas la bonne. Qu'est-ce que tu veux, une nouvelle année s'ajoute aux autres ! Enfin, normalement sur Firefox (oui oui, je m'y suis mise) le correcteur orthographique aurait dû me le signaler, ou bien, comme dirait Houba Hobbes ! Je crois surtout que la demi-bouteille de champ de cette nuit a laissé quelques bulles dans ma cervelle...
Tu vas pouvoir te faire plaisir, ils existent aussi en anversoix, bruxellois, liégeois, luxembourgeois et picard (pour PtiPat!) voir cette page
Un aller-retour sur la rue principale...
Je me rappelle d'un réveiilon de notre jeunesse, quand nous étions un groupe de 12 jeunes partis fêter la fin d'année dans un tout petit village du plateau des Hautes Fagnes. Nous avions "loué" une grange où nous avons passé 3 jours - et nuits - magnifiques. Le soir du réveillon, nous avions décidé qu'il serait costumé. Personne ne pouvait dire en quoi il/elle allait être déguisé/e. J'avais choisi ... la tenue coloniale de mon père... Avec le casque, la saharienne, le short, les chaussettes jusqu'au genou et les sandales, tout en blanc, naturellement. Cela s'est gâté un peu pour moi quand nous avons décidé de sortir dans le village vers les 2 heures du mat' le premier de l'an. Nous avonc commencé une bataille de boules de neige sur la place du village. Il n'a pas fallu longtemps pour que des jeunes du village viennent se joindre aà nous: "enfin, un peu d'animation!". Ensuite, nous avons été invités à peu près dans toutes ls maisons, à la queue leu leu, "pour nous réchauffer", pour "prendre un p'tit pequet", etc... On a dû terminer vers les 9 heures du mat', le temps pour les gens du patelin de dresser les tables et de s'apprêter pour le repas traditionnel de midi... Il y a de cela plus de quarante ans, et je m'en souviens encore comme si c'était hier... Enfin, bref, cela m'a permis d'éviter la mâle-mort... Comment? Sans accent? Non, pour moi, il faut un accent!
Détourner = casse --> fuir --> glandes. DA!
Fortunes des galeries du cadran Fête du crad, rueras dans soin gel ! Songe: sauter dans du cadre ! Filer !! Anna Lyse
Au rayon des souvenirs, moi, j'ai un vrai grand-duc en tournée nocturne, un soir d'été. Pris dans les phares de la voiture, il a surgi devant nos yeux ébahis, face à nous, hors de la nuit, au ras de la route. Presque aussi large d'envergure que la R18 que j'avais à l'époque, il a "glissé" au-dessus du capot puis du pare-brise avant de nous survoler et de disparaître derrière nous. Ce fut un instant magique pour ma fille et moi. Il en reste un dans la forêt voisine, que j'entends parfois dans la nuit de l'été depuis mon lit. Il s'est installé non loin des écuries logées un peu plus loin dont la paille attire nombre de rongeurs.
Tu as bien fait Momo de te mettre au "renard de feu" mais, si ce dernier n'a pas relevé, c'est que prémisse existe : Les limites du correcteur ! (je l'ai découvert ce matin, car moi aussi l'image du mot me chiffonnait)
Ce n'est pas une année de plus au compteur du calendrier qui y fait quelque chose ! Momo, tu es jeune dans ta tête et grâce à ce meeerrrrveilleux site, tu devrais continuer à le rester !
me suis trompée, je réessaie!
[ Modifié le 01/01/2009 à 11:55:07 ]
Ce matin, je connais quelques grands ducs qui ont un coup dans l'aile...
Bonne à nez les amis! [ Modifié le 01/01/2009 à 12:05:16 ]
ça marche toujours pas
![]() [ Modifié le 01/01/2009 à 12:13:41 ]
Et à quoi joues-tu, exactement ? On ne fait pas tourner les grands ducs comme on ferait tourner les tables ! Alors, what else ?
J'ai fait un texte que je n'arrive pas à aligner comme je voudrais dans le commentaire. il sort toujours autrement, je ne sais pas comment faire...
Essaie le copier-coller mais ça ne marche pas toujours. PP a une solution que je n'ai pas retenue. SaGesseFolie doit en avoir une également mais ils sont ailleurs pour le moment. Désolée de ne pouvoir t'aider.
Côté tournée des grands ducs de la bibliographie, il manque La Comédie des proverbes, une pièce comique en trois actes de 1633. auteur anonyme, écrite entièrement avec des expressions. Il y aurais eu une édition en 2003 par Michael KRAMER, (Genève, Droz, Textes littéraires français, 2003). je ne l'ai pas, ni lu mais ce pourrais être intéressant...
Anita.
Je viens de me rendre compte que «bonne année» comportait quatre "n".
Pourquoi tant de "n" dans un souhait ? A l'aube de ce cycle qui débute, je vous le souhaite empli de choses merveilleuses, rempli de tous vos désirs, joyeux et gai. Cela m'aura aussi permis de voir qu'il est assez facile d'écrire des phrases, mêmes pas courtes, et d'omettre la quatorzième lettre de l'alphabet. ![]()
Il y a quelques années, Saddam Hussein avait tenté la tournée des grands scuds sans se douter que les têtes chercheuses finiraient par trouver sa propre tête. Mais je n'écrirais pas à sa décharge.
Ce que j'ai remarqué, par contre c'est que depuis cette époque les journalistes utilisent souvent le mot scud. Voici quelques titres d'éditoriaux : -- Deux livres-scuds de droite contre le Président. -- Bloggy People: Laure Manaudou balance ses scuds de riposte. -- Lionel Jospin en 5 scuds anti-Ségo. -- Des scuds éditoriaux contre Ségolène Royal à la rentrée. -- Bayrou encaisse les "scuds" du PS et de l'UMP. Et il y en a beaucoup d'autres. Scudez moi du peu ![]()
@ Horizondelle :
Il faut que tu écrives ton texte entre les balises [-delire] et [/delire], sans accent sur le mot delire et sans le tiret de la première balise. Sache que la police de caractère affichée sera différente de l'habituelle : c'est une police proportionnelle, mais c'est pas trop gênant, et l'affichage sera conforme. Pour être sure de pas te tromper, je te conseille d'écrire dans Word avec la police Courier New (ou alors dans le Bloc-notes) et de copier ensuite ton texte sur Expressio. Si tu as d'autres questions demande mon mail à Momolala ou a Cotentine. ![]() [ Modifié le 01/01/2009 à 14:03:32 ]
Je crois que c'est plus facile de parler picard après avoir fait le tournée des Grands-Ducs ! Mais est-ce du vrai Picard, làà, jeu sé pa ? Sa fé un pas toi fran sai qui fé vié yo ...
![]()
J'ai fait déjà tout ça dans word ou txt, avec les bonnes balises etc. Mais...Comment ça delire et où??
J'ai demandé le canal 12 via la voie officielle comme tu me l'as dit hier, mais pas encore eu de réponse. Je vais essayer par Cotcot, je n'ai pas Momo. J'attends la réponse de Cotentine. [ Modifié le 01/01/2009 à 14:14:13 ]
Comment tu sais? C'est juste écrit qu'il est aussi disponible en picard, mais on ne l'a pas vu
![]()
Joli lipo même si ça n'est pas un quatrain(e).
![]()
A l'aube de ce cycle qui débute, je vous le souhaite empli de choses merveilleuses, rempli de tous vos désirs, joyeux et gai. Cela m'aura aussi permis de voir qu'il est assez facile d'écrire des phrases, mêmes pas courtes, et d'omettre la quatorzième lettre de l'alphabet. En ce commencement d'année, j'ai envie qu'elle représente pour chacun de vous des évènements étonnants, sensationnels, fantastiques. J'aurai pu ainsi également constater qu'il n'est pas inconcevable de garder le contexte et de transformer le contenu en l'envahissant trente fois par la quatorzième lettre de l'alphabet. ![]()
et du côté de la filmographie, il manque quelques grands acteurs tels que : Jean-Pierre Marielle, Philippe Noiret, Jean Rochefort, Catherine Jacob, Michel Blanc, Clotilde Courau, ("Les Grands Ducs" ... film de 1996, qui raconte l’histoire de 3 vieux comédiens : Victor, Georges et Eddie jouent dans les rôles de 10ème zone d'une tournée théâtrale. L'organisateur Shapiron, dans la panade, en est réduit à espérer le remboursement du spectacle par les assurances. Il tente pour cela de faire chuter le lustre du décor avant de pousser la diva Carla Milo dans un escalier et de la viser au fusil à lunettes ! Le public, habilement prévenu par Georges et Eddie de ces risques mortels du métier d'acteur, fait un triomphe au spectacle qui ira jusqu'à Broadway !) voir bande annonce : cette page ou un extrait : cette page
![]() [ Modifié le 01/01/2009 à 17:25:15 ]
avant de partir en tournée, voici « le Grand Duc »
![]()
bravo ! pour l'acrostiche ! et rebravo pour la mise en page ...
![]()
Le même "Grand Duc", en train de faire sa tournée :
![]()
Avant tout, je te souhaite une excellente année 2009.
Bois-le-Duc est bien selon Larousse en Hollande, voir à cette page. C'est ce que dit aussi mon Larousse de 1929. Le bolduc, pour revenir sur ce ruban était à l'origine un ruban de fil de coton ou de lin, généralement de couleur rouge et fabriqué à Bois-le-Duc. On l'emploie pour ficeler les paquets. (Larousse)
Une merveilleuse année 2009 à tous les Expressionautes et à leur famille et ami(e)s.
Les Luxembourgeois ont certainement fait la tournée des Grands-Ducs. Voir à cette page. Je m'interroge au sujet d'une information de mon dictionneire Larousse. D'après celui-ci le duc était une voiture de luxe à quatre roues et deux places, avec un siège devant et un derrière pour les domestiques. Le petit duc était une voiture analogue mais avec un seul siège pour domestique à l'arrière. Rien au sujet d'un grand duc mais ne pourrait-on imaginer qu'une promenade dans un véhicule de ce genre pourrait-être l'explication. Puisqu'on sait qu'autrefois les gens d'une certaine fortune se baladaient dans les parcs pour se faire voir. ( Et aussi pour aller se faire voir) ![]()
Merci pour le bravo de l'acrostiche, mais pour la mise en page, c'est Sagesse qu'il faut féliciter. Moi, j'ai encore du boulot
![]()
En plus des dictionnaires, je consulte également le Bescherelle. Je lis parfois tellement de fautes, que je doute parfois de mon orthographe. Alors je vérifie. Pour les participes passés, je fais confiance à Cotentine et Momolala (entr'autres) pour corriger parce que là j'ai toujours pas assimilé tout.
Pour l'orthographe, que personne ne se sente visé. Cela concerne aussi bien le courrier qu'on reçoit chez soi, que certaines revues et surtout que le SMS et internet. [ Modifié le 01/01/2009 à 21:02:31 ]
Bravo!
![]()
Et Bravo à toi aussi !!
![]()
Bois-le-Duc est aussi un hameau vosgien au pied du col du Haut-Jacques (entre Epinal et St-Dié), aucune idée sur l'origine de ce nom. Existe aussi mais tout le monde le sait, la ville de Bar-le-Duc, dans la Meuse. Là cela vient des ducs de Lorraine bien connus de tout un chacun. Et un ducat, un à celui qui me donne l'explication du Bois le Duc vosgien. Bonne journée à tous.
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Tous droits réservés - Duplication et diffusion strictement interdites sans autorisation d'expressio.fr | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Ce site est conçu et maintenu par plaisir et par Georges Planelles - Copyright © 2005-2012 Kelyos SARL - [ Infos légales ] | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||