Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

pas folle, la guêpe ! [exp]

il est malin ! ; elle est maligne ! ; pas bête ; c'est malin ; c'est astucieux ; c'est habile ; c'est intelligent

Origine et définition

Les guêpes () sont vraiment des insectes agaçants ! A la campagne en été, il n'y a pas moyen de se faire tranquillement une tartine de confiture au petit-déjeuner, dehors sous l'auvent, dans la douceur matinale, sans qu'une troupe d'au moins deux ou trois de ces bestioles ne vienne tournoyer autour de la tartine et de son propriétaire, prêtes à y planter leur dard acéré.
Agaçantes, c'est sûr ! Mais sont-elles folles pour autant ? A ma connaissance, aucun psychiatre n'a, pour l'instant, répondu clairement à la question. Et pourtant, de tels travaux seraient certainement récompensés d'un Prig Nobel ().
Mais en attendant une telle étude, c'est encore moi qui vais devoir m'y coller !
Cette expression s'emploie souvent en guise de satisfecit auto-délivré lorsqu'on a pensé à prendre des précautions adaptées avant de faire quelque chose, ou lorsqu'on a réussi un coup rusé, par exemple.
A l'origine, au milieu du XIXe siècle, on disait "pas bête, la guêpe" ce qui était plus amusant, une guêpe étant bien, selon mes dernières informations, une bête et pas un humain.
Mais en réalité, à la même époque, le mot 'guêpe' désignait une personne maligne, finaude. La raison vient d'un jeu de mot : on peut aussi dire d'une telle personne qu'elle est fine (avec le sens de retorse, maligne ou astucieuse). Or, n'est-il pas de notoriété publique que la guêpe a la taille extrêmement fine[1] ?
C'est ainsi que cette 'guêpe'-là, personne maligne donc pas bête, a donné la locution "pas bête la guêpe" qui est devenue "pas folle la guêpe" au XXe siècle.
C'est sous cette dernière forme qu'elle a été popularisée par Arletty en 1939 dans "Circonstances atténuantes".
[1] C'est d'ailleurs pour cela qu'on appelait des 'guêpières' ces gaines que les femmes se mettaient autrefois pour s'affiner la taille. 'Guêpière' n'étant pas, cela va sans dire, le féminin de 'guêpier', même si la guêpe est à l'origine des deux.

Compléments

Et, à ceux qui, depuis la fin de la seconde guerre mondiale, ont eu l'occasion de chevaucher une Vespa (), je rappelle qu'aussi bien en latin qu'en italien, 'vespa' signifie 'guêpe'.

Exemples

« Moi, ça m'avait beaucoup plu, ce "Raspoutine", mais je ne l'ai pas dit, pas folle la guêpe ! »
René Fallet - Comment fais-tu l'amour, Cerise ?

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand er/sie ist schlau/gerissen il/elle est très rusé/roué
Anglais a "whizzkid" un jeune, très intelligent/surdoué.
Anglais he/she is a "smartass" petit (ou grand) malin. utilisé de façon cynique et négative
Anglais (Irlande) She's no goat's toe. Elle n'est pas orteil de chèvre/bouc.
Anglais (USA) ~crazy like a fox fou comme un renard [c-à-d très rusé]
Anglais (USA) he's no fool il n'est pas du tout fou
Anglais (USA) He's/She's one smart cookie C'est un biscuit singulièrement futé
Espagnol (Espagne) Se las sabe todas Il / Elle les sait toutes
Grec Πονηρός ο βλάχος (Poniros o vlahos) il est malin le plouc
Italien mica scema la ragazza! pas stupide la fille!
Latin non insanis vespa Tu n'es pas fou, petit cyclomoteur.
Néerlandais (Belgique) hij is ook niet gek zij IS ook niet gek lui aussi n'est pas fou elle aussi n'est pas folle
Néerlandais hij/zij is niet op haar achterhoofd gevallen! il/elle n'est pas tombé sur son occiput!
Néerlandais die kun je nog eens om een boodschap sturen c'est bien à lui/elle qu'on peut demander à faire une commission
Néerlandais (Belgique) hij/zij is niet van gisteren il/elle n'est pas de hier
Néerlandais een "wijsneus" // een "bolleboos" un/une malin/maline, (dans le sens de intelligence)
Néerlandais (Belgique) hi is geen botterik il n'est pas un rustre
Néerlandais een slimme vogel .......... une personne maline comme un oiseau (probablement une corneille ou un corbeau)
Néerlandais een "hoogvlieger" ........ une grande pointure intelligente
Néerlandais een "goochemerd" // een "linkmiechel" un(e) malin(e) (expr. avec une nuance de cynisme)
Portugais (Brésil) nada bobo pas bête
Roumain dat(ă) naibii/dracului doné(e) au diable
Roumain îi merge mintea! le cerveau lui marche!
Roumain isteț, tipul! malin, le mec
Roumain mesriaș un type abile
Roumain un descurcăreț un démêleur
Roumain vulpe bătrână vieux renard
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « pas folle, la guêpe ! » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.


Commentaires sur l'expression « pas folle, la guêpe ! » Commentaires

  • #1
    PHILO_LOGIS
    30/10/2006 à 07:27
    Et bien, puisqu’il faut y aller...
    Et pourtant, je me suis dit: Pas folle, la guêpe, pas en première place.
    Mais voilà, le Devoir m’appelle.
    Et bien, et bien, mon Godemichou adoré, hein? Et l’apostrophe, ca sert à quoi?
    dehors sous le auvent

    Et puis, je ne connais pas le
    Prig Nobel

    Mais voilà, je n’ai pas ta grande sagesse et ne connais pas tout...
    Bonjour tout le monde
  • #2
    PHILO_LOGIS
    30/10/2006 à 07:35
    réponse à Lamone d’hier:
    9. Le 29/10/2006 à 22:10:13 par Lamone - 0 réponse
    (réponse à 33. God du 29/10/2006 à 18:51:08)
    Mon Dieu, alors ça, c’est pas cool.
    Maintenant que tout le monde savait que le serveur* ralentissait la musique le dimanche à cause de la sauvegarde générale.
    Maintenant que tout le monde avait l’habitude de râler - pour le plaisir - même que ça maintenait une certaine ambiance.
    Et ben voilà qu’on nous change le système et même que c’est comme en semaine. Même que maintenant, on ne saura plus que c’est dimanche, on ne pourra plus dire que Dieu lui-même ne fait pas son travail.
    On va s’ennuyer peut être...
    Et je ne parle pas des binettes en couleur ! c’est carrément tous les jours, jour de fête...
    Aïe aïe aïe, nous vivons dans un monde trop sophistiqué, trop aseptisé où il n’y a plus de place pour la lenteur, la simplicité, l’inaction.
    Enfin, en même temps, c’que j’en dis...
    * scusez c’est pas le serveur, c’est le "système de sauvegarde" pfff !

    et bien oui, c’est comme cela, c’est pour ca qu’aujourd’hui lundi, c’est comme un dimanche: j’ai dû aller chercher l’expressio d’aujourd’hui à l’expressio.fr d’hier - qui en plus est celle d’un autre jour, pasqu’y a pas de service frais en fin de semaine.
    Du coup, aujourd’hui lundi, tu peux râler comme un dimanche, après avoir remis tes pendules à l’heure.
    Mais God, dans sa grande sagesse et son incommensurable bonté, va nous régler cela (et l’addition avec) en deux coups de cuiller à pot, et tu vas voir que ca va pas tarder et qu’il doit déjà râler assez comme ca qu’il y a rien qui tourne comme on veut et que pas folle la guêpe, on ne l’y reprendra plus à venir se fourrer dans un tel guêpier en essayant d’enfiler sa guêpière, ses bas résilles et son costume de Mickey...
  • #3
    momolala
    30/10/2006 à 08:03
    La preuve ! : http://www.dailymotion.com/video/xeeey_pas-folle-la-guepe
    (Je ne sais pas comment faire le lien vers "cette page" mais merci à God et Elpepe pour le manuel d’utilisation).
    Belle journée à tous !
  • #4
    borikito
    30/10/2006 à 08:17*
    • En réponse à momolala #3 le 30/10/2006 à 08:03 :
    • « La preuve ! : http://www.dailymotion.com/video/xeeey_pas-folle-la-guepe
      (Je ne sais pas comment faire le lien vers "cette page" mais merci... »
    Pas folle, la guêpe ! Allons Momolala, on profite de l’expression pour infiltrer un peu de sexe sur ce site pourtant si sérieux (?) habituellement, sous prétexte d’actualisation vidéo !
    Bon alors, pour le lien "cette page" pour la nième fois, tu fais :
    "Accolade ouverte", l’URL du site, accolade fermée
    Mais surtout pas d’espace entre les accolades. Et si tu veux que "cette page" soit entre parenthèses, tu les places avant et après.
    Bonne journée, Momo
  • #5
    Rikske
    30/10/2006 à 08:21
    • En réponse à PHILO_LOGIS #1 le 30/10/2006 à 07:27 :
    • « Et bien, puisqu’il faut y aller...
      Et pourtant, je me suis dit: Pas folle, la guêpe, pas en première place.
      Mais voilà, le Devoir m’appelle.... »
    "prix Ig Nobel": t’as pas cliqué sur le petit carré avec la flèche ?
  • #6
    God
    30/10/2006 à 08:23
    • En réponse à PHILO_LOGIS #1 le 30/10/2006 à 07:27 :
    • « Et bien, puisqu’il faut y aller...
      Et pourtant, je me suis dit: Pas folle, la guêpe, pas en première place.
      Mais voilà, le Devoir m’appelle.... »
    OK pour l’auvent, même si je n’aime vraiment pas le son.
    Mais pour ’prig’, je persiste et signe. C’est farpaitement volontaire et compréhensible une fois qu’on a pris la peine de cliquer sur le lien.
  • #7
    <inconnu>
    30/10/2006 à 08:34
    • En réponse à PHILO_LOGIS #2 le 30/10/2006 à 07:35 :
    • « réponse à Lamone d’hier:
      9. Le 29/10/2006 à 22:10:13 par Lamone - 0 réponse
      (réponse à 33. God du 29/10/2006 à 18:51:08)
      Mon Dieu, alors... »
    Aaaahhh, un lundi comme un dimanche c’est un w.e. de trois jours. Le bonheur quoi !
    Merci mon Dieu
    Je me disais aussi...
  • #8
    momolala
    30/10/2006 à 08:35*
    • En réponse à borikito #4 le 30/10/2006 à 08:17* :
    • « Pas folle, la guêpe ! Allons Momolala, on profite de l’expression pour infiltrer un peu de sexe sur ce site pourtant si sérieux (?) habituel... »
    J’ajoute à la liste, merci Borikito. Cela dit, la vidéo est sexy comme la dame qui est ma foi très belle, mais pas sexe du tout, mauvais esprit (où l’esprit va-t-il se nicher ?!).
    Je passe à l’action : (http://www.dailymotion.com/video/xeeey_pas-folle-la-guepe)
    C’est bien ce que je pensais : qu’est-ce que tu appelles "accolades" mon camarade ?
  • #9
    <inconnu>
    30/10/2006 à 08:39
    • En réponse à momolala #8 le 30/10/2006 à 08:35* :
    • « J’ajoute à la liste, merci Borikito. Cela dit, la vidéo est sexy comme la dame qui est ma foi très belle, mais pas sexe du tout, mauvais esp... »
    Bien d’accord avec toi, je ne sais pas ce que c’est qu’une accolade ouverte...
  • #10
    borikito
    30/10/2006 à 08:45
    • En réponse à <inconnu> #9 le 30/10/2006 à 08:39 :
    • « Bien d’accord avec toi, je ne sais pas ce que c’est qu’une accolade ouverte... »
    Approchez un peu, les deux nulles de la classe.
    J’explik.
    L’accolade ouverte c’est (sur un clavier azerty normalement conformé, la touche du chiffre 4.
    Faut donc faire (Alt Gr + 4), dans les minuscules bien sûr.
    Pour l’accolade fermée, touche + : (Alt Gr + +).
    Asseyez-vous !
  • #11
    chirstian
    30/10/2006 à 08:46*
    bon : l’expression "pas folle la guêpe" vient donc de "pas bête la guêpe" et non de "pas fêlle la guope" . Et pourquoi ? Parce que la guêpe pouvait évoquer une personne en raison de sa taille fine ?
    Minute papillon ! Vous me l’abeillez belle avec votre explication .Il est de bon taon de donner à une femme des noms d’insecte : ma puce, punaise... Mais dans ce cas précis, il convient de rendre à Louisann ce qui lui revient : en effet le mot guêpe vient du latin "vespa" !
    (pour ceux qui débarquent parmi nous : Louisann est fameuse sur le site pour son scooter rose!)
    ajout : j’avais même pas vu que God l’avait indiqué en "compléments" ! A quoi ça sert que God y se décarcasse ?
    Et comment passe-t-on de "vespa" à "vespasienne" ? En faisant sienne sa vespa ? En trouvant un endroit pro-pisse pour la garer ? En s’exclamant "Sienne, ma vespa !" ...
  • #12
    borikito
    30/10/2006 à 08:54*
    • En réponse à chirstian #11 le 30/10/2006 à 08:46* :
    • « bon : l’expression "pas folle la guêpe" vient donc de "pas bête la guêpe" et non de "pas fêlle la guope" . Et pourquoi ? Parce que la guêpe... »
    Louisann est fameuse sur le site pour son scooter rose!

    Oui, et si vous apercevez des traces d’escargot dans le sillage du scooter, vous inquiétez pas, c’est Chirstian qui traîne la langue derrière.
    Louisann, tu n’as pas de coeur, toi, la taille de vespa qui pétarades sur ta pas folle de guêpe.
  • #13
    momolala
    30/10/2006 à 09:02
    • En réponse à borikito #10 le 30/10/2006 à 08:45 :
    • « Approchez un peu, les deux nulles de la classe.
      J’explik.
      L’accolade ouverte c’est (sur un clavier azerty normalement conformé, la touche du... »
    C’est noté cette fois. Merci pour l’initiation.
  • #14
    chirstian
    30/10/2006 à 09:10
    eh, oui, chacun de nous a sa spécialité sur ce site. Une des miennes étant certains types de relations avec les mouches (c’est moins dangereux que les guêpes !) , je citerais la définition du TLFI :
    "Pas folle, la guêpe! [En parlant d’une pers. avisée qu’on ne dupe pas facilement] "
    qui me semble plus précise que le " Il est malin ! Elle est maligne ! " retenu par God, parmi ses sources.
    La précision "lorsqu’on a pensé à prendre des précautions adaptées avant de faire quelque chose" va bien dans ce sens, mais je suis plus réservé pour son complément "ou lorsqu’on a réussi un coup rusé, par exemple".
    En effet, je doute que ce soit la finesse de la taille qui ait engendré l’expression, bien qu’on parle de taille de guêpe, et de fine... mouche.
    J’y vois plus simplement le fait qu’il est beaucoup plus difficile de se débarrasser de guêpes importunes (en plaçant des pièges : confiture dans de l’eau , bouteilles renversées ...) que de mouches ou autres insectes.
    Cest pour cela, que la nuance : "qui ne se laisse pas prendre" au lieu de "fin ou malin" est importante pour moi.
    bzzzzzz bbbbzzzzzz
  • #15
    chirstian
    30/10/2006 à 09:20
    • En réponse à <inconnu> #9 le 30/10/2006 à 08:39 :
    • « Bien d’accord avec toi, je ne sais pas ce que c’est qu’une accolade ouverte... »
    je ne sais pas ce que c’est qu’une accolade ouverte...
    accolade : "Témoignage donné en public, consistant à embrasser quelqu’un) En accomplissant le même geste, ou encore en serrant quelqu’un dans ses bras pour lui manifester de l’amitié, de l’affection"
    ouverte : "Disposé de manière à permettre la communication entre l’intérieur de quelque chose et l’espace extérieur. "
    Marivaux : "il faut qu’une accolade soit ouverte ou fermée"
    Mais c’est tout naturel, voyons, à votre service...
  • #16
    <inconnu>
    30/10/2006 à 09:55
    • En réponse à chirstian #11 le 30/10/2006 à 08:46* :
    • « bon : l’expression "pas folle la guêpe" vient donc de "pas bête la guêpe" et non de "pas fêlle la guope" . Et pourquoi ? Parce que la guêpe... »
    Sur sa vespa ou non, Louisann est une fine mouche, de toutes façons !
  • #17
    chirstian
    30/10/2006 à 10:55
    allons y dard dard ! En anglais la guêpe symbolise ,non la finesse, mais la fierté : on parle de la guêpe-pride
    Et Il lui déclara : " Pierre, tu es gay, et sur cette guêpière je bâtirai un empire du sous-vêtement féminin "
  • #18
    Elpepe
    30/10/2006 à 11:03*
    • En réponse à momolala #3 le 30/10/2006 à 08:03 :
    • « La preuve ! : http://www.dailymotion.com/video/xeeey_pas-folle-la-guepe
      (Je ne sais pas comment faire le lien vers "cette page" mais merci... »
    Salut tout le monde ! Ce mâtin, j’en ai les cages à miel qui bourdonnent, d’un tel étalage d’esprit, de sel*...
    Et je biche comme un pou, à voir la notoriété que j’ai acquise en si peu de temps auprès de Momolala, grâce à la maestria avec laquelle j’ai intégré ces quelques misérables (de cousin du lièvre**) rudiments d’HTML (de mouette) !
    Une grande "accolade ouverte" à Momolala, et je )**** "allant biquet"
    Bonne journée à toutes et tous.
    *HCl + NaOH = NaCl + H2O : CQFD
    **on ne prononce jamais le nom de cet animal maudit à bord d’un bateau. Même en sachant que la superstition, ça porte malheur...
    ***accolade ouverte
    ****referme la parenthèse
  • #19
    Elpepe
    30/10/2006 à 11:09
    Bon, là, j’ai bien vérifié mes balises, ouvertes, refermées... on ne peut apparemment pas utiliser une "accolade ouverte" seule, bien détachée, qui est comprise comme un lien coûte que coûte ?
  • #20
    Elpepe
    30/10/2006 à 11:12*
    • En réponse à chirstian #17 le 30/10/2006 à 10:55 :
    • « allons y dard dard ! En anglais la guêpe symbolise ,non la finesse, mais la fierté : on parle de la guêpe-pride
      Et Il lui déclara : " Pierre... »
    " Pierre, tu es gay, et sur cette guêpière je bâtirai un empire du sous-vêtement féminin "

    Ma que, La Perla (voir cette page !