Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions
Le contenu présenté peut contenir des termes inappropriés liés à votre recherche.

avoir la chair de poule [v]

avoir peur ; avoir froid ; s'hérisser sous l'effet d'une émotion ; avoir les chocottes ; se les cailler ; se les geler ; trembler de froid ; trembler de peur

Exemples

Je ne peux toujours pas écouter les "eagles" sans avoir la chair de poule.
"soms is het puur kippenvel" parfois il a la chair de poule...
C'est Frannie qui a dit ça, car j'ai eu la chair de poule.
Laissez-lui le temps d'avoir la chair de poule.
Même aujourd'hui, selon les circonstances, il m'arrive d'avoir la chair de poule quand j'entends ce chant patriotique.

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Italien avere la pelle d'oca avoir la chair de poule
Polonais dostać gęsiej skórki obtenir une peau d'oie
Turc tüyleri diken diken olmak avoir des poils comme des épines. / (horripilation de peur)
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « avoir la chair de poule » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi


Commentaires sur l'expression « avoir la chair de poule » Commentaires

  • #1
    deLassus
    09/04/2022 à 08:45
    Bonjour.

    Voici quelques informations que j'ai glanées sur cette expression.

    1) Signification et origine

    L’Internaute

    Signification
    Avoir peur ou avoir froid.

    Origine
    « D’abord terme de médecine (XVIIe siècle), l’expression est ensuite entrée dans le langage courant pour signifier que l’on a peur ou que l’on a froid. En effet, quand on ressent ces émotions, les poils se hérissent, donnant à la peau l’aspect de celle d’une volaille que l’on aurait plumée. »

    Ça m’intéresse

    « La température baisse, vous avez froid. Vous écoutez un morceau de musique qui vous surprend émotionnellement. Ou encore, vous venez de vivre une situation frissonnante de peur. Dans ces trois situations, votre peau a probablement réagi de la manière suivante : avec la « chair de poule ». Cette proximité avec le gallinacé est-elle pour autant évidente ? A en croire les médecins d’une autre époque, la comparaison avec l’animal semblait la plus adaptée pour décrire ce phénomène dermatologique semblable à la peau des poules plumées. Au XVIIe siècle, cette expression était en effet seulement employée dans un cadre médical, la peau étant désignée par le terme de « chair ». L’expression est rapidement entrée dans le langage courant.
    « Horripilation » ou « pilo-érection »
    Mais alors, comment expliquer scientifiquement ce phénomène courant, aussi physique qu’émotionnel ? Moins imaginé mais plus précis, le terme scientifique désignant la « chair de poule » se dit « horripilation » ou « pilo-érection ». Notre organisme qui semble avoir intégré naturellement un thermomètre biologique, protège le corps du froid grâce à de petits muscles situés à la base du poil. Lorsqu’ils se contractent, ces muscles font ressortir les poils et créent de petites bosses à la surface de la peau. Elles forment une couche isolante au niveau de la peau qui protège le corps du froid. Alors que nos ancêtres étaient davantage velus, nous autres les contemporains avons développé une plus grande sensibilité avec la disparition partielle de cette pilosité. »

    Wikipédia

    « La chair de poule ou piloérection, réflexe pilo-moteur ou encore horripilation est une réaction de l'organisme face à certaines situations comme le froid, la peur, et la jouissance1. C'est un mécanisme réflexe entraînant la contraction des muscles érecteurs (muscles horripilateurs) reliant les poils à la peau, ce qui a pour effet de dresser les poils à la surface du corps et de créer ainsi une fine couche d'air isolante2.
    Cette couche transmet la chaleur à l'extérieur par conduction, et l'air étant un bon isolant thermique, elle constitue une couche isolante d'autant plus efficace qu'elle est épaisse.
    Tout comme le frissonnement, il permet de se défendre contre les pertes de chaleur et de conserver constante la température interne corporelle2. Toutefois, chez l'homme, la diminution de la pilosité durant l'évolution a rendu ce mécanisme peu efficace, peu d'air étant effectivement conservé par les poils.

    Mécanisme biologique
    Les muscles horripilateurs sont des muscles lisses sous contrôle du système nerveux autonome sympathique. Dans les situations précédemment citées, les centres nerveux supérieurs envoient des signaux vers les motoneurones des cornes latérales des sections médullaires T1 à L2 de la moelle spinale. Ces motoneurones préganglionnaires font synapse avec un deuxième motoneurone ganglionnaire dans un ganglion paravertébral de la chaine sympathique, soit au même niveau ou à un niveau différent. La synapse peut également se réaliser plus loin dans un ganglion sympathique prévertébral (aussi appelé ganglion collatéral). Finalement la neurofibre ganglionnaire ira agir sur sa cible musculaire (muscles horripilateurs) via un neurotransmetteur, ce dernier répondra par une contraction, dressant les poils à la surface du corps. »

    Site « Français authentique »*

    « La chair, ça peut avoir deux significations. La première, c’est quand on parle du rouge des muscles ; ça, c’est plutôt employé dans la viande. Quand on dit : « La chair de la viande. », eh bien, c’est le muscle, c’est l’intérieur du morceau de viande. Mais, ça peut aussi vouloir dire, et c’est en fait ce qui nous intéresse dans le cas de cette expression, la peau ou l’aspect extérieur d’une personne. La peau, c’est tout ce qui entoure votre corps complet ; vous avez de la peau qui recouvre votre corps et qui nous protège de l’extérieur et cette peau, on peut la nommer parfois la chair.
    La poule – je pense que vous connaissez – c’est un animal qui pond des œufs, qui fait cot cot cot cot (je sais que fais très mal les animaux). Et si vous avez déjà mangé du poulet ou des animaux proches de la poule, vous savez qu’à l’endroit où il y a les plumes ou les poils de la poule, au niveau de la peau, il y a des petits points ; on voit à certains endroits des petits points sur la chair de la poule. Et c’est pareil chez les humains. Quand il fait froid ou quand vous avez peur, vous avez vos tout petits poils qu’il y a sur votre peau qui se dressent, qui s’hérissent et on voit plein de petits points sur la peau.
    En fait, avoir la chair de poule, c’est ça ; avoir la chair de poule, c’est, lorsqu’on regarde votre aspect, lorsqu’on regarde votre peau, on voit des petits points qui correspondent, en fait, à la base de vos poils qui se sont hérissés soit à cause du froid, soit à cause de la peur ou soit à cause d’une forte émotion. C’est vraiment les trois cas : le froid peut vous donner la chair de poule, la peur peut vous donner la chair de poule et une émotion forte peut vous donner la chair de poule. Je vous propose d’étudier ça dans trois contextes différents pour bien comprendre le sens de cette expression.
    Vous pouvez, par exemple, être en train de discuter avec quelqu’un et vous dites : « Waouh, j’ai vraiment froid ! Regarde mon bras, j’ai la chair de poule ! » Et là, vous montrez votre bras et on voit qu’en effet, sur votre bras, vous avez les petits points qui correspondent à la chair de poule et qui indiquent que vous avez froid. Donc, ici, si vous dites : « J’ai la chair de poule. », ça veut dire : « J’ai froid. »
    Un autre exemple. Vous dites : « Ah, j’ai regardé un film d’horreur hier soir. » – un film d’horreur, c’est un film à la télévision qui fait peur, qui est là pour vous donner des émotions et vous faire peur – et vous dites : « C’était vraiment bien fait, j’ai eu très peur, j’en avais la chair de poule. » Donc, quand vous avez regardé le film, il y a des moments qui étaient pleins de suspens, pleins de peur et vous avez eu la chair de poule (vous aviez ces petits points sur votre peau), non pas parce que vous aviez froid, mais parce que vous aviez peur. Donc, ici, « J’en avais la chair de poule. », ça veut dire : « J’avais tellement peur que ça m’a créé la chair de poule. »
    Et enfin, vous pouvez entendre cette expression quand il y a une émotion forte. Par exemple, vous pouvez dire : « Il y avait les championnats du monde de handball à la télévision, la France ; c’était très émouvant, j’en avais la chair de poule. » Donc, si vous dites ça, vous indiquez que vous aviez les poils qui se sont dressés sur vos bras, sur vos jambes et que cette émotion, elle était liée au fait que vous étiez très content et que vous étiez très heureux de voir la France gagner au handball. Donc, vous n’aviez pas froid, vous n’aviez pas peur, mais vous aviez une émotion qui était tellement forte qu’elle vous a donné la chair de poule.
    Donc, vous voyez, la chair de poule, on peut vraiment l’entendre dans trois contextes même s’il n’y a qu’un sens : c’est avoir les petits points sur la peau à cause de vos poils qui se sont dressés. »

    * Franchement, je me demande quelle est la cible de ce site

    2) Quelques très rares liens

    Furetière : Dictionnaire universel, 1690
    « Chair signifie aussi la peau & le teint… »
    Cette page, colonne gauche, alinéa 5

    Dictionnaire de l’Académie Française, 3ème édition, 1740
    « Peau de poule »
    Cette page

    Dictionnaire de Trévoux, 1771
    « On appelle cuir de poule (…) et peau de poule »
    Cette page, colonne droite

    3)Un de mes jeux préférés : la recherche des premières attestations

    Source : Pierre Enckell, Dictionnaire historique et philologique du français non conventionnel, 2017

    « Faire venir la chair de poule »
    Léandre grosse, in Théâtre des boulevards, 1756
    Cette page

    « Avoir la chair de poule »
    Diderot : Lettre du 28 juillet 1762 à Melle Volland
    Cette page

    « Donner la chair de poule »
    Contes arabes, in Le Cabinet des fées, 1788
    Cette page

    Variante : « Avoir la chair de coq »
    Saint-Yves et de Villiers : Une histoire de voleurs, 1838
    Cette page


    4) Exemple (que je dédie amicalement à joseta l’aficionado)

    "Un type qui entre sur le terrain en se disant : « Je vais marquer », et qui fait tout pour ça menace déjà dangereusement la collectivité. Lorsqu'il arrive à ses fins, il n'a plus de plaisir, puisqu'il a obtenu simplement la récompense de ses efforts portés vers un seul objectif.
    Par contre, quand on joue avec simplement l'idée de gagner, il nous vient la chair de poule dès que les filets se mettent à trembler. Quand je dis chair de poule, je schématise. Ce plaisir peut se traduire de mille façons. Mais il débouche inévitablement sur une émotion forte, très forte."

    Alain Giresse, François Trasbot - Droit au but - 1985