Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

c'est un numéro ! [exp]

c'est quelqu'un qui se fait remarquer ; c'est une personne bizarre ; quel original !

Origine et définition

Lorsqu'on joue à un jeu de hasard (mais encore faut-il y jouer), c'est dans l'espoir de tirer le numéro gagnant, celui qui va nous permettre de mettre définitivement les doigts de pieds en éventail, en position du guetteur d'avions, dans un endroit de rêve. Ce numéro-là serait incontestablement un sacré numéro.
Mais le numéro de notre expression ne nous fera rien gagner[1].
C'est à partir de 1879 que le mot 'numéro' désigne une partie d'un spectacle de cirque ou de music-hall. Et c'est de là que, par extension et à partir de 1901, une personne qui veut se faire remarquer est devenue un 'numéro'.
Par contre, le sens de "personne bizarre ou originale", probablement influencé par le sens précédent, semble remonter à une locution du milieu du XIXe siècle, "être un bon numéro", qui voulait dire "être ridicule" et dont l'origine n'est pas précisée.
[1] Pas plus que le "numéro 100" qui, autrefois et en argot, désignait les toilettes, par calembour entre 'cent' et 'sent'.

Exemples

« De Paga, on aurait dit, naguère : c'est un type. Maintenant, on dit : c'est un numéro. Cela signifie qu'il n'a pas une façon ordinaire de considérer et de pratiquer la vie (…) »
Georges Duhamel - Récits des temps de guerre
« Willa Mae Buckner est morte en l'an 2000. C'était un sacré numéro. Elle était née à Augusta, en Georgie, en 1922. A 12 ans, elle rejoignait un de ces cirques noirs qui sillonnaient alors le Sud avec leur cohorte de charlatans, de magiciens, de musiciens et de comédiens... »
Le Nouvel Observateur - Article du 16/03/2006

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand das ist eine tolle Nummer! c'est un sacré numéro
Allemand ein sonderbarer / wunderlicher Kauz une drôle de chouette
Anglais an odd chap / fish un drôle de gars / poisson
Anglais he's a card c'est une carte
Anglais (USA) he is a case c'est un cas
Anglais (USA) he's quite a character c'est un personnage singulier
Espagnol (Argentine) ¡Es un caso de escopeta! c'est un cas à fusil !
Espagnol (Argentine) ¡Es un personaje! c'est un personnage
Espagnol (Argentine) es groso il est gros
Espagnol (Argentine) es un capo ! c'est une tête !
Espagnol (Espagne) Es todo un número C'est tout un numéro
Espagnol (Espagne) es un as ! c'est un as !
Espagnol (Espagne) Es un caso raro C'est un cas rare (= C'est extraordinaire, exceptionnel)
Espagnol (Espagne) es un hacha c'est une hache
Espéranto kia bizarulo ! quel type bizarre !
Italien è un bel tipo c'est un sacré gars
Italien è proprio un soggetto c'est un vrai phénomène
Néerlandais die..... is helemaal leip celui là est complètement dingue/fada/cinglé
Néerlandais (Belgique) een rare snuiter un drôle de moucheur
Néerlandais die....., is een mafkees celui là est un bouffon/toqué
Néerlandais zoals hij zijn er geen twee il n'y en a pas deux comme lui
Néerlandais dat is me er een! en voilà un sacré numéro !
Néerlandais dat is me een nummer.....! ça, c'est un numéro
Néerlandais (Belgique) t is nogal ne numero c'est bien un numéro
Néerlandais (Belgique) t es ne Charel ! c'est un Charles !
Polonais niezły numer c'est un numéro
Portugais (Brésil) é um barato! c'est un à bon marché !
Portugais (Brésil) é uma figura! c'est une figure!
Portugais (Brésil) é uma figuraça il est peu commun
Portugais (Portugal) é um ponto c'est un point
Roumain e o figura! c'est une figure!
Slovaque to je číslo ! c'est un numéro !
Suédois en konstig prick un drôle de gars
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « c'est un numéro ! » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.


Commentaires sur l'expression « c'est un numéro ! » Commentaires

  • Ratanak
    16/11/2022 à 17:06
    • En réponse à joseta #220 le 16/11/2022 à 17:00 :
    • « Depuis un peu plus de vingt ans, les italiens sont moins fous;
      avant, ils avaient tous...des lires.

      1.- NUMÉRO (n'aimerais) »
    J'ai raté fêlé mais j'avais cru voir GROTESQUE (gratte est-ce que).

    L'élastique n'était en effet pas superflu.


    Bonne fin d'après-midi !
  • joseta
    16/11/2022 à 17:21
    • En réponse à Ratanak #221 le 16/11/2022 à 17:06 :
    • « J'ai raté fêlé mais j'avais cru voir GROTESQUE (gratte est-ce que).

      L'élastique n'était en effet pas superflu. »
    Bien joué ! Quant à moi, ça va de mal en pire; cette fois j'ai oublié sur le brouillon, et je te donne ma parole d'honneur, GROTESQUE, que d'autre part, tu as également trouvé ! Cette situation avec mon cerveau est grotesque !!
  • Utilisateur supprimé
    16/11/2022 à 17:48
    • En réponse à joseta #222 le 16/11/2022 à 17:21 :
    • « Bien joué ! Quant à moi, ça va de mal en pire; cette fois j'ai oublié sur le brouillon, et je te donne ma parole d'honneur, GROTESQUE, que d... »
    Ce n'est pas gratte est-ce que, c'est rot d'école.
  • joseta
    16/11/2022 à 18:16
    • En réponse à Utilisateur supprimé #223 le 16/11/2022 à 17:48 :
    • « Ce n'est pas gratte est-ce que, c'est rot d'école. »
    Ouais, c'est, comme tu dis, ridicule...
  • deLassus
    16/11/2022 à 18:31*
    • En réponse à joseta #222 le 16/11/2022 à 17:21 :
    • « Bien joué ! Quant à moi, ça va de mal en pire; cette fois j'ai oublié sur le brouillon, et je te donne ma parole d'honneur, GROTESQUE, que d... »
    Si je comprends bien , Grotesque aurait eu le numéro 16 ?
  • Bichem
    16/11/2022 à 19:48*
    Hello comment ça 0 est-il un numéro?!?!
    Solution du rébus
    7 1 N°
  • atheofv
    16/11/2022 à 19:54
    Biche moche ?
    Biche M ?
  • SyntaxTerror
    16/11/2022 à 20:05
    • En réponse à Bichem #226 le 16/11/2022 à 19:48* :
    • « Hello comment ça 0 est-il un numéro?!?!
      Solution du rébus
      7 1 N° »
    C'est un signe typographique ou une quantité nulle, Il n'y a guère qu'en informatique où on numérote en commençant par zéro.
  • Bichem
    16/11/2022 à 20:34
    • En réponse à Utilisateur supprimé #195 le 16/11/2022 à 02:11 :
    • « Anagramme

      Muse nocturne »
    Hohoho 🌛☀️🌟✨
  • joseta
    16/11/2022 à 20:43
    • En réponse à deLassus #225 le 16/11/2022 à 18:31* :
    • « Si je comprends bien , Grotesque aurait eu le numéro 16 ? »
    C'est ça, et 'rare' le nº 17.
  • Utilisateur supprimé
    16/11/2022 à 20:54
    • En réponse à Bichem #229 le 16/11/2022 à 20:34 :
    • « Hohoho 🌛☀️🌟✨ »
    Je préférais BicheM. Grrr...!!!
  • deLassus
    16/06/2023 à 12:05
    • En réponse à deLassus #188 le 27/01/2021 à 17:45* :
    • « Respect de la Parole de God ?

      Impeccable : le chapitre Origine et définition est en tous points conforme à ce qu'on trouve dans le livre... »
    J'ajoute encore, pour être encore plus complet, que dans le Livre le sous-titre de la page (signification) est :
    "Une personne qui se fait remarquer par son originalité, son côté bizarre."
  • deLassus
    10/03/2024 à 22:14
    • En réponse à deLassus #188 le 27/01/2021 à 17:45* :
    • « Respect de la Parole de God ?

      Impeccable : le chapitre Origine et définition est en tous points conforme à ce qu'on trouve dans le livre... »
    Les exemples sont différents.

    Voici les exemples donnés par God dans Son Livre :
    "Willa Mae Buckner est morte en l'an 2000. C'était un sacré numéro. Elle était née à Augusta, en Géorgie, en 1922. À 12 ans, elle rejoignait un de ces cirques noirs qui sillonnaient alors le Sud avec leur cohorte de charlatans, de magiciens, de musiciens et de comédiens..."
    Le Nouvel Observateur - Article du 16 mars 2006

    "Elles s'étaient installées avec deux autres filles : des amies des amies d'autres amies. Parmi les colocs, il y avait Jessica. Un drôle de numéro ! Belle à en faire crever d'envie, intelligente et vive, elle n'arrêtait pas deux minutes.
    Denise RIENDEAU - Trois femmes de passion - 2003