Sainte Catherine (ou Catherine d'Alexandrie
), jeune femme pieuse, très érudite et restée vierge, a eu "le plaisir" de mourir en martyre au IVe siècle, décapitée après avoir été partiellement déchiquetée par des roues armées de pointes et de rasoirs.
Elle est la patronne des jeunes filles, mais aussi des étudiants, des meuniers et des philosophes.
Par sa virginité, sainte Catherine est le symbole de la pureté (le nom vient d'ailleurs du grec 'katharos' qui veut dire 'pur', mot d'où vient aussi le nom des Cathares
et
).
Dès le Moyen Âge, il est d'usage de fêter la Sainte-Catherine pour les jeunes filles non mariées à 25 ans, donc réputées encore vierges
[1], demoiselles qu'on appelle des catherinettes.
Si elles respectent la tradition, le 25 novembre, ces célibataires doivent se mettre un couvre-chef comportant les couleurs jaune (symbole de la foi) et verte (symbole de la connaissance), en rappel de l'ancienne tradition qui voulait que des jeunes filles coiffent la statue de sainte Catherine à Paris, ce jour-là.
[1] Tradition qui se perd un peu, à notre époque...
Autrefois, c'était une catherinette qui devait arranger la coiffe d'une mariée afin d'y puiser les 'fluides' qui l'aideraient à sortir de son célibat.
Mais pour une raison peu explicable, dans le cas d'une femme pauvre, idiote et laide, les 'fluides' étaient souvent inefficaces.
| Langue |
Expression équivalente |
Traduction littérale |
|
Arabe (Tunisie)
|
todhfor fechib |
elle tresse ses cheveux blancs |
|
Espagnol (Espagne)
|
quedarse para vestir santos
|
rester pour habiller les saints |
|
Gallois |
mynd yn hen ferch |
devenir une vieille fille |
|
Hongrois |
pártában marad |
rester en corolles |
|
Néerlandais |
overblijven
|
rester sans mariage |
|
Portugais (Brésil)
|
ficar para titia
|
rester tantine |
|
Portugais (Brésil)
|
uma mulher encalhada
|
une femme échouée |
|
Wallon (Belgique) |
dimorer à s'mince |
rester, demeurer à semence |
|
Wallon (Belgique) |
esse mettowe es l' gardèrôbe sainte Anne |
être mise dans la garde-robe sainte Anne |
Ajouter une traduction
Si vous souhaitez savoir comment on dit « coiffer Sainte-Catherine » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.
Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.
Commentaires sur l'expression « coiffer Sainte-Catherine » Commentaires