Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

l'âne frotte l'âne [exp]

les sots se complimentent mutuellement ; habituellement les sots s'encouragent entre eux

Origine et définition

Ce proverbe se moque des personnes qui s'adressent entre elles des compliments outrés.
Il est une traduction littérale du latin "asinus asinum fricat" et a été sorti de l'oubli, comme beaucoup d'autres, par notre fabuliste habituel Jean de la Fontaine, dans "Le lion, le singe et les deux ânes".
Il est né de l'habitude qu'ont les ânes (réputés à tort pour être idiots) de se frotter l'un à l'autre pour calmer leurs démangeaisons.
On trouve de bons exemples de ces situations chez Molière dans "Les femmes savantes", par exemple, mais un peu avant chez Erasme dans son "Éloge de la folie" :
« Rien n'est plus plaisant que de voir des ânes s'entregratter soit par des vers, soit par des éloges qu'ils s'adressent sans pudeur :
- Vous surpassez Alcée, dit l'un
- Et vous Callimaque, dit l'autre
- Vous éclipsez l'orateur romain
- Et vous vous effacez le divin Platon »
Ceux qui ne connaissent ni Alcée, ni Callimaque, ne peuvent comprendre l'ironie de l'auteur dans la montée du niveau des flatteries dans le dialogue précédent.
Je vous laisse donc vous renseigner sur le poète grec Alcée du VIIe siècle avant J.C., qui, quoi que de Mytilène, n'était pas un bleu (), et sur le poète d'Alexandrie Callimaque, du IIIe siècle avant J.C., qui, quoi que de Cyrène, ne faisait pas beaucoup de bruit ().
Ils sont maintenant largement tombés et en poussière, et dans l'oubli, mais le premier était, paraît-il, l'inventeur du ver alcaïque hendécasyllabique dont le quatrième pied était anapestique (ce qui, pour un pied, nous fait une belle jambe, n'est-il pas ?).

Exemples

« Qu'on ne s'y méprenne pas cependant, B. Hue me connaît suffisamment pour savoir que j'ai une laïque horreur de ces congratulations mutuelles et réciproques que les universitaires ont l'habitude de se distribuer dans les préfaces, avant-propos et autres postfaces, vérifiant jusqu'au ridicule l'adage : l'âne frotte l'âne. »
Pierre-Richard Feray - Préface de "Littératures de la péninsule indochinoise", de Bernard Hue

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand dumm und dumm gesellt sich gerne les idiots cultivent l'entre-soi
Anglais (Canada) birds of a feather flock together les oiseaux de même plumage s'attroupent ensemble
Anglais (Irlande) aithníonn ciaróg ciaróg eile le scarabée reconnaît le scarabée
Anglais (USA) a mutual admiration society une société d'admiration mutuelle
Bulgare krastavite kucheta se naduchvat! les chiens enragés se reconnaissent entre eux!
Espagnol (Argentine) pan con pan, comida de zonzo pain avec pain, menu des idiots
Espagnol (Espagne) juntarse el hambre con las ganas de comer se joindre la faim à l'envie de manger
Espagnol (Mexique) dios los hace y ellos se juntan dieu les crée et eux, ils se rassemblent
Hébreu חמור משבח חמור (khamor mechabéakh khamor) un âne que des louanges
Néerlandais de ene hand wast de andere l'une main lave l'autre
Néerlandais de lamme helpt de blinde l'aveugle aide le paralytique
Néerlandais grote honden bijten elkaar niet les grands chiens ne se mordent pas
Néerlandais twee handen op één buik deux mains sur une ventre
Polonais kurwa kurwie lba nie urwie une pute ne va pas arracher la tête à une pute
Portugais (Brésil) farinha do mesmo saco farine du même pot
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « l'âne frotte l'âne » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.


Commentaires sur l'expression « l'âne frotte l'âne » Commentaires

  • Kyrikou
    16/05/2018 à 13:09
    • En réponse à Paracas #158 le 16/05/2018 à 07:50 :
    • « D'après un texte de François de Montcorbier dit Villon, la ballade des dames du temps jadis où il est question de Buridan...
      Qui commanda qu... »
    Coucou
    Et t'iras à la messe ce jour là😄
  • Kyrikou
    16/05/2018 à 13:10
    Si l'âne frotte l'âne, que frotte le Martin 😉
  • Kyrikou
    16/05/2018 à 13:13*
    • En réponse à deLassus #165 le 16/05/2018 à 09:25* :
    • « À toutes et tous, et en particulier à meditrina si elle nous lit aujourd'hui.
      Devant la levée de boucliers qu'a provoquée mon auto-censure d... »
    J'ai lu tous vos débats d'hier et c'était passionnant 😄
  • le gone
    16/05/2018 à 13:25
    Les ânes sont loin d'être stupides, et ils sont très gourmands mais pas d'hypocrisie.
  • chirstian
    16/05/2018 à 14:33*
    frotter aurait donc ici le sens de flatter et pas seulement de se fréquenter, de rechercher la compagnie de l'autre, de lui faire une fricassée de museau ? Soit. Je m'en étais déjà frotté les yeux il y a 8 ans !
    Ce ne serait pas non plus le sens de "frotter les oreilles" (pourtant celles de l'âne ... il y a de quoi frotter, non ?). Ni de "mieux vaut ne pas s'y frotter" qui indiquent plutôt des rapports conflictuels.
    Non : seulement un contexte de flatterie ? Soit ! Cela me rappelle ce film où son entourage cache à une chanteuse combien elle chante faux. Marguerite avec Catherine Frot. D'où l'expression Catherine frot Catherine ?
  • DiwanC
    16/05/2018 à 18:03*
    Aujourd'hui, justice doit être rendue... Oyez, oyez braves gens – si du temps vous avez suffisamment et surtout l'envie ici de traînasser – la vraie et belle histoire de Gilles de Rais...
    Il ne fut pas toujours le sanguinaire bâté qu'on nous conta dans le passé... Du temps de sa folle jeunesse, c'était même l'amant le plus courtois du monde. Et quand il épousa Anne-Lyse, ce fut le plus aimable des maris.
    - Mon ami, je voudrais que nous logions dans le château de feu votre père. J'aime cette forte bâtisse aux tours élevées, aux chambres si nombreuses et aux petits cabinets secrets cadenassés par tant de clefs ! Nous pourrions y inviter Mère et Anne-Louise, ma jumelle.
    Bien que Gilles pensa : La sœurette passe encore mais la vioque, peux pas la blairer ! , il n'en dit rien se contentant de déclarer :
    - Qu'il en soit fait selon vos vœux, mon aimée... Mais de grâce, perdez cette habitude fusionnelle qui vous fait sans cesse vous agrippez à votre jumelle !

    Car tout le pays le savait : que ce soit l'hiver ou l'été, au coin de l'âtre ou sous le pommier, du soir au matin, de l'aube à minuit, l'Anne frottait l'Anne.
    Avec le temps – le poids des ans, les rhumatismes à soigner, les factures à payer, les guerres à guerroyer, la gabelle à gabeller – Gilles perdit patience... De voir les donzelles se fricasser continuellement sous son nez, ça l'a vraiment gonflé ! Un soir, dans un petit cabinet il les a toutes deux trucidées et zou ! il a bleui sa barbe noire...
    - Depuis le temps que j'en avais envie !
    Après... tout ce qu'on a raconté... l'herbe qui verdoie tandis que la route poudroie, et tous les braillements d'âne d'Anne sur une tour perchée... n'est que coquecigrues et calembredaines ! Et pis c'est tout ! 😛
  • mickeylange
    16/05/2018 à 18:06
    L'âne frotte l'âne !
    Faire une expression avec ça c'est de peu d'intérêt.
    D'abord ça suggère que les ânes sont homos sinon ça aurait été l'âne frotte l'ânesse. Et puis s'il y a toujours des ânes c'est bien que l'âne frotte l'ânesse et pas l'âne.
    Vous allez me dire des homos il y en a de plus en plus et pourtant ils ne peuvent pas se reproduire.
    Vous pouvez aussi frotter deux pierres pour faire du feu si vous ne pouvez pas frottez une allumette.
    Vous pouvez vous frotter aux interdits mais n'oubliez pas que qui s'y frotte s'y pique. Et puis vous pouvez vous frotter à un légionnaire c'est moins dangereux qu'à un âne !
    Blanquette
  • mickeylange
    16/05/2018 à 18:18*
    • En réponse à DiwanC #186 le 16/05/2018 à 18:03* :
    • « Aujourd'hui, justice doit être rendue... Oyez, oyez braves gens – si du temps vous avez suffisamment et surtout l'envie ici de traînasser –... »
    Oyez, oyez braves gens – si le temps vous en est laissé – la triste histoire de Gilles de Rais...

    Gilles de Rais vivait en Bretagne alors qu'il était né dans le Maine-et-Loir. Un peu comme Germaine. Mais qu'est-ce qui les attire en Bretagne ?
    Le climat.
    Le week-end dernier il faisait trente degrés en Bretagne. 15 ° samedi et 15° dimanche.
  • DiwanC
    16/05/2018 à 18:56*
    • En réponse à mickeylange #187 le 16/05/2018 à 18:06 :
    • « L'âne frotte l'âne !
      Faire une expression avec ça c'est de peu d'intérêt.
      D'abord ça suggère que les ânes sont homos sinon ça aurait été l'... »
    Ah ! bah enfin ! Te v'là ! T'as vu l'heure qu'il est ?
    Au lieu de clabauder sur le temps breton, raconte un peu celui qu'il fait à Saint-Raphaël* : 14° ce matin ! Ils se les caillent sous la pluie !
    Cet après-midi, à Lorient*, dans le beau Morbihan, il faisait 23° et sur les plages, ils se promenaient au soleil ! 🤡
    * C'est Météo France qui me l'a raconté... alors hein !
  • Utilisateur supprimé
    16/05/2018 à 19:28
    • En réponse à deLassus #7 le 11/01/2010 à 04:41* :
    • « Avec infiniment de plaisir, ce lien :
      cette page
      L’âne = sujet = nominatif . Racine asin- , désinence -us. >>> voir N° 201
      frotte = verbe... »
    N'était-ce pas plus simple de dire que le latin est une langue flexionnelle ?
  • Utilisateur supprimé
    16/05/2018 à 19:32*
    • En réponse à Utilisateur supprimé #190 le 16/05/2018 à 19:28 :
    • « N'était-ce pas plus simple de dire que le latin est une langue flexionnelle ? »
    J’éprouve de l’aversion pour le thème et je jette l’anathème sur la version.
  • chirstian
    16/05/2018 à 20:47
    • En réponse à Utilisateur supprimé #190 le 16/05/2018 à 19:28 :
    • « N'était-ce pas plus simple de dire que le latin est une langue flexionnelle ? »
    N'était-ce pas plus simple de dire que le latin est une langue flexionnelle ?
    oui, mais tu brûles les étapes. DeLassus n'en était qu'à la lettre A.
    A la question :" l'âne est-il un animal flexionnel ? " je réponds : "il peut fléchir, mais seulement s'il veut". Et sa flexibilité est limitée par son entêtement qui ne l'est pas. Après, c'est aussi une question d'âge : je suis beaucoup moins flexionnel que j'étais ! Mais je n'en dirai pas plus, car je ne me frotte pas à n'importe qui ! 😄
  • joseta
    16/05/2018 à 21:37*
    Libraire ambulant
    Pendant la journée on pouvait voir le libraire sur son âne, et le soir, on pouvait voir l'âne sur son lit, braire. 😐
  • Utilisateur supprimé
    16/05/2018 à 22:30*
    • En réponse à chirstian #192 le 16/05/2018 à 20:47 :
    • « N'était-ce pas plus simple de dire que le latin est une langue flexionnelle ?
      oui, mais tu brûles les étapes. DeLassus n'en était qu'à la l... »
    je suis beaucoup moins flexionnel que j'étais

    Vantard ! VLL !
  • deLassus
    02/02/2021 à 20:12
    Respect de la Parole de God ?

    Cette expression n'a pas été reprise dans le livre "Les 1001 expressions préférées des français" (2011).

    L'exemple me semble de style tout à fait godesque.

    Bravo Reverso pour n'avoir touché à rien !!!
  • Clitocybe
    20/09/2024 à 01:48*
    Hrmmm, ça faisait un bout de temps que j'avais pas entendu cette magnifique expression. D'un point de vue sociologique, c'est naturel de fréquenter des gens de notre espèce, si on peut dire (et on peut). Des gens avec nos moyens, des gens qui nous ressemblent. L'Humain craint la différence et c'est là toute l'animalité du genre. Mais par extension de litote, il craint tout ce qui lui ressemble.

    1. Méfie-toi de tout ce qui ne ressemble pas à nous.
    2. Méfie toi de tout ce qui ressemble à nous.
    3. Méfie-toi de nous.

    À raison, puisqu'on sait que le meilleur ami de l'homme (et de sa compagne) est aussi son pire ennemi. D'où nous vient cet inextinguible pulsion de conquérir, de dominer (vobiscum). Pourquoi ne peut-on pas vivre dans des sociétés où Small is beautiful?

    Les humains ne peuvent s'échapper du désir de curiosité, cette soif d'aller voir ailleurs. Small is not enough !

    Si les dieux nous sont favorables, eh ben, on ira dans la galaxie et nous irons voir s'il y a des ânes (et surtout des ânesses) dans ces mondes lointains et, et nous leur demanderons s'ils veulent bien nous frotter.
  • Clitocybe
    20/09/2024 à 03:38*
    Rappelons-nous DiwanC et sa mention de ce poète allemand, Heinrich Heine traduit en sonnet.

    Je ne danse pas, je n’adore pas les statues
    Qui sont d’or dehors et de sable dedans,
    Je ne tope pas quand un type me tend la main,
    Qui veut par derrière déchiqueter mon nom.

    Je ne m’incline pas devant les jolis bouchers
    Qui impudents étalent leur propre déshonneur ;
    Je ne défile pas quand le peuple se serre
    Devant les chars victorieux de ses vaines idoles.

    Je le sais bien, il faut que le chêne succombe,
    Pendant qu’au ruisseau le roseau aux courbettes oscillantes
    Reste toujours debout dans le vent et la tempête.

    Mais dites, que devient pour finir un roseau de ce genre ?
    Quel bonheur ! il sert de bâton de marche au damoiseau,
    Il sert de tapette à qui nettoie ses bottes.
  • atheofv
    20/09/2024 à 06:21*
    Hébreu חמור משבח חמור (khamor mechabéakh khamor) un âne que des louanges

    Et avec les oreilles, que savent-ils faire ?

    Gogol traduit par :

    Un âne fait l'éloge d'un âne ce qui tient mieux la route...
  • Bichem
    20/09/2024 à 08:00
    Hello!
    Ane agramme
    Flotter à l'année
  • joseta
    20/09/2024 à 08:03
    QUI SUIS-JE ? nº375

    Je suis un auteur-compositeur-interprète canado-américain d’origine syrienne
    - je suis notamment connu pour l’écriture des paroles d’une adaptation en anglais d’un titre de Jacques Revaux et Claude François. Je suis le premier interprète anglophone de cette version, qui sort en 1969, et qui est popularisée la même année par Frank Sinatra, avant d’être reprise par de nombreux artistes
    - encouragé par mes parents, je développe très tôt un talent de chanteur et j’enregistre mon premier titre à l’âge de 14 ans
    - le 7 août 1957, je fais ma première apparition télévisée à New York, dans une émission appartenant au réseau américain ABC. J’y présente une chanson composée par mon ancienne baby-sitter. La chanson remporte un succès immédiat, et passe en tête des meilleures ventes de disques le 9 septembre. À noter que ce 45 tours reste aujourd’hui un des plus vendus de l’histoire de la musique avec 9 millions de copies
    - Irvin Feld, propriètaire d’une chaîne de magasins de disques et producteur du spectacle Biggest Show of Stars, m’engage pour ma première tournée aux États-Unis en septembre 1957
    - en 1958, je signe ma première visite en Algérie où je suis très bien accueilli
    - grâce à d’autres titres, également classés dans lles 20 meilleures ventes de l’année 1958, je deviens l’idole du public adolescent
    - j’écris et j’interprète une chanson pour un film de Miches Boisrond
    - après une tournée au Royaume-Uni en novembre 1957, je réalise, avec Buddy Holly, une série de concerts en Australie en janvier 1959
    - au début de l’année 1959, je commence une carrière d’acteur en chantant dans un film. Je joue également un rôle dans un film de 1962 dont j’ai écrit la musique et la chanson et qui sera un succès intarnational
    - j’enchaîne les succès commerciaux, tous classés dans les 10 meilleures ventes de l’année
    - ayant atteint la majorité, je me produis dans les casinos de Las Vegas
    - ma popularité auprès du jeune public diminuant, je signe en 1962 chez le label RCA Victor, puis chez Buddah Records en 1971
    - je renoue enfin avec le succès en signant en 1974 chez United Artists Records, une compagnie connue pour son style conventionnel. Mon premier titre, un duo avec Odia Coates, devient numéro 1 des ventes. Deux autres duos avec Odia seront également classés dans les 10 meilleures ventes
    - en 1975, j’enregistre un ‘jingle’ pour la marque Kodak. La campagne publicitaire est un succès et une version longue est produite en 45 tours
    - j’ai également composé pour d’autres artistes, par exemple Buddy Holly, ou Tom Jones
    - en 1963, j’ai composé pour Sylvie Vartan, lui offrant son premier titre en anglais (que j’interpréterai en duo avec elle à la télévision américaine). En 1979, je compose et produis un album pour Mireille Mathieu; je chante également en duo avec Mireille. Ces albums ont été distribués dans le monde entier
    - au début des années 1980, j’ai co-écrit plusieurs titres avec Michael Jackson
    - je renoue avec mes origines libanaises en 1999 en me produisant à guichets fermés au Forum de Beurouth
    - en France, je suis invité à chanter avec les candidats de Star Academy en 2005, 2006 et 2008
    - récompenses, distinctions: élu membre du Canadian Music Hall of Fame; étoile sur le Hollywood Walk of Fame; je suis fait Chevalier des Arts et des Lettres par le gouvernement français; élu artiste de l’année par The American Gaming Association; promu officier de l’Ordre du Canada; promu officier de l’Ordre national du Mérite.