l'Angleterre ; la Grande-Bretagne
Origine et définition
Il y a toujours eu une certaine rivalité, sinon une rivalité certaine, entre la France et l'Angleterre ; au point que des qualificatifs divers et peu gentils ont été fréquemment utilisés par l'un et l'autre pour désigner le voisin.
L'adjectif 'perfide' semble être employé en premier par Mme de Sévigné[1] et Bossuet[2] au XVIIe siècle. Il est surtout dû à ce que la France considérait comme de la mauvaise foi et qui était régulièrement manifestée par le gouvernement anglais.
Si c'est juste après la révolution française, en 1793, qu'elle est apparue, c'est surtout au XIXe siècle que l'expression perfide Albion s'est répandue.
Mais pourquoi 'Albion', me direz-vous ? Eh bien même si vous ne me le dites pas, voici la réponse.
Cette appelation provient de deux sources.
La première est un rappel de ces falaises blanches, caractéristiques de la côte sud de l'Angleterre, que découvre en premier celui qui, venant de France, arrive en Angleterre. Or il se trouve que 'blanc', en latin, se dit 'albus'.
Mais cela n'aurait probablement pas suffi, si le géant Albion n'avait pas existé, au moins dans la mythologie. Ce personnage, fils de Neptune, fut tué par Hercule auquel il chercha à s'opposer lorsque ce dernier passa en Gaule. Le lien entre ce géant et l'Angleterre nous est donné par le poète de la Renaissance Edmund Spenser qui a évoqué » le puissant Albion, père du peuple vaillant et guerrier qui occupe les îles de la Bretagne » où la Bretagne n'est pas cette région française peuplée de Bretons aux chapeaux ronds, mais la Grande-Bretagne.
Vers 1860, Pierre Larousse précise que cette appellation ne s'utilise plus que sur un mode plaisant.
[1] « Le roi et la reine d'Angleterre sont bien mieux à Saint-Germain que dans leur perfide royaume. »
[2] « L'Angleterre, ah ! la perfide Angleterre que le rempart de ses mers rendait inaccessible... »
Exemples
« En fait, l'opinion se montrait très irritée de la mauvaise foi de l'Angleterre : celle-ci redevenait "la perfide Albion". »
Louis Madelin - Histoire du Consulat et de l'Empire, Avènement de l'Empire - 1937
« Je crois, pour ma part, que l'expérience ferait justice de l'argument des jésuites, en matière de liberté d'enseignement, comme elle a déjà fait justice de celui de la perfide Albion, en matière de liberté du commerce. »
Annales de l'Association internationale pour le progrès des sciences - 1864
Comment dit-on ailleurs ?
| Langue |
Expression équivalente |
Traduction littérale |
|
Albanais |
albioni perfid |
la perfide Albion |
|
Allemand
|
perfides Albion
|
la perfide Albion |
|
Anglais
|
perfidious Albion
|
la perfide Albion |
|
Anglais
|
perfidious albion
|
perfide Albion |
|
Espagnol (Espagne)
|
la pérfida Albión
|
la perfide Albion |
|
Gallois |
yr hen elyn |
le vieil ennemi ! |
|
Grec |
η γηραιά Αλβιώνα |
la vieille Albion |
|
Hongrois |
ködös Albion |
la brumeuse Albion |
|
Italien
|
la perfida Albione
|
la perfide Albion |
|
Néerlandais |
het perfide Albion
|
la perfide Albion |
|
Polonais |
perfidny Albion
|
la perfide Albion |
|
Roumain |
perfidul Albion
|
la perfide Albion |
|
Russe
|
туманный Альбион
|
albion brumeux |
Ajouter une traduction
Si vous souhaitez savoir comment on dit « la perfide Albion » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.
Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.
Commentaires sur l'expression « la perfide Albion » Commentaires