Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions
Le contenu présenté peut contenir des termes inappropriés liés à votre recherche.

porter sur le système [v]

faire tourner en bourrique ; mettre à bout ; porter sur les nerfs ; pousser à bout ; taper sur les nerfs ; exaspérer

Exemples

Le Gouvernement mexicain estime que toute réforme doit porter sur le système dans son ensemble et introduire la perspective «droits de l'homme» dans tous les domaines d'activité de l'Organisation.
Cette approbation devrait porter sur le système de rémunération et sur les règles appliquées pour déterminer les rémunérations individuelles sur la base de ce système mais pas sur les rémunérations individuelles des administrateurs résultant de l'application de celui-ci.
L'ONU doit jouer un rôle moteur dans ce processus de restructuration, qui doit aussi porter sur le système de prise de décisions macroéconomiques à l'échelle mondiale.
Ils portent sur le système des Nations Unies et son fonctionnement; le droit international et les politiques internationales; et le renforcement des compétences dans le contexte des Nations Unies.
Il porte sur le système des écoles confessionnelles à Terre-Neuve et au Labrador.

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Hébreu טיגן את מעיו של joué les entrailles de
Portugais (Portugal) dar nos nervos stresser
Portugais (Portugal) deixar uma pilha laisser une pile
Portugais (Portugal) mexer com os nervos jouer avec les nerfs
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « porter sur le système » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi


Commentaires sur l'expression « porter sur le système » Commentaires

  • #1
    deLassus
    21/12/2020 à 18:23
    Chers amis de Reverso,

    Encore une fois vos experts en traduction (ou vos ordinateurs) sont pris au piège : une signification au second degré, et des exemples, tous, au premier !
    Cela ne me porte pas encore sur le système, mais méritait d'être signalé.
  • #2
    deLassus
    07/02/2021 à 22:11
    Autre chose...

    Quelqu'un pour m'expliquer, pour cette expression, le triangle orange de l'infamie et la phrase d'alerte "Le contenu présenté peut contenir des termes inappropriés liés à votre recherche" ?
    Merci d'avance !