Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

prendre racine [v]

s'enraciner ; s'implanter ; s'incruster ; s'éterniser ; s'installer définitivement sur un endroit ; se fixer ; se diffuser ; demeurer longtemps debout et immobile ; s'installer chez quelqu'un

Exemples

Je note avec satisfaction qu'une culture de prévention commence à prendre racine à l'ONU.
La paix ne peut pas prendre racine si les conditions d'existence sont aussi précaires.
Acheter du temps si sa maladie pourrait prendre racine.
Si vous faites cela, la Peur ne peut pas prendre racine.
Ce n'est que si la foi dans la justice se développe que l'État de droit pourra prendre racine.

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand wurzeln schlagen enraciner
Anglais put down roots poser les racines
Anglais take hold prendre possession
Anglais take root prendre racine
Chinois 扎根 prendre racine
Espagnol (Espagne) afianzarse s’affermir
Espagnol (Espagne) arraigar enraciner
Espagnol (Espagne) arraigarse s’enraciner
Espagnol (Espagne) echar raíces prendre racine
Hébreu השתקע raccrochez
Italien mettere radici enraciner
Italien prendere piede prendre pied
Portugais (Portugal) criar raízes prendre racine
Roumain prinde rădăcini racines d’accroche
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « prendre racine » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.


Commentaires sur l'expression « prendre racine » Commentaires