Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

toucher le fond [v]

atteindre la limite basse ; être dans une situation telle qu'on ne peut plus faire pire

Exemples

Elle pouvait mettre ses mains sur mon dos... et c'était comme si elle touchait le fond de mon cœur.
J'imagine qu'ils ont touché le fond il y a deux ou trois semaines quand le procureur général de l'Ontario a déclaré que l'approche des libéraux à l'égard de la criminalité sortait tout droit de l'été de l'amour.
J'étais là quand il a touché le fond.
Saisis dans les rêves ou pressentis, ils touchent le fond de nos cœurs;
Mais Buster n'était pas le premier Motherboy à toucher le fond.

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand tiefpunkt bas
Anglais bottom out fond dehors
Anglais hit bottom touché le fond
Anglais hit rock bottom touché le fond rocheux
Anglais touch the bottom toucher le fond
Arabe الحضيض le sol
Espagnol (Espagne) llegar al fondo aller au fond
Espagnol (Espagne) tocar el fondo toucher le fond
Espagnol (Espagne) tocar fondo toucher le fond
Hébreu היגיע לתחתית החבית viens au fond du baril
Italien toccare il fondo toucher le fond
Néerlandais het dieptepunt le point bas
Polonais sięgnąć dna atteindre le fond
Portugais (Portugal) bater no fundo toucher le fond
Portugais (Portugal) chegar ao fundo do poço atteindre le fond du puits
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « toucher le fond » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.


Commentaires sur l'expression « toucher le fond » Commentaires