Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

appeler les choses par leur nom [v]

être franc et direct ; ne pas mâcher ses mots ; utiliser des termes devenus tabous sans avoir peur ; ne pas se servir d'euphémismes ; dire nettement la vérité, sans avoir peur des mots ; appeler un chat un chat

Exemples

Ayons le courage politique d'appeler les choses par leur nom; c'est ce à quoi nos concitoyennes et concitoyennes s'attendent de nous.
Je voudrais donc souligner que l'Éthiopie conjure à nouveau la communauté internationale d'appeler les choses par leur nom et de dire que la conduite du régime d'Asmara est inacceptable pour le monde civilisé.
Il faut appeler les choses par leur nom.
Toutefois, pour animer ce débat et obtenir des réponses claires, nous devons appeler les choses par leur nom.
On va appeler les choses par leur nom.

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Anglais call a spade a spade appeler un chat un chat
Hébreu דיבר בלי כחל וסרק il parlait sans un ruisseau et une collation
Italien chiamare le cose con il loro nome appeler les choses par leur nom
Portugais (Portugal) chamar as coisas pelo seu nome appeler les choses par leur nom
Portugais (Portugal) pão pain
Portugais (Portugal) queijo fromage
Portugais (Portugal) ser pão être pain
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « appeler les choses par leur nom » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi


Commentaires sur l'expression « appeler les choses par leur nom » Commentaires