Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

avaler sa chique [v]

mourir

Exemples

Quand il a avalé sa chique, j'ai dû noyer mon chagrin.

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Il n'y a aucune traduction pour le moment, n'hésitez pas à en ajouter une si vous en connaissez.
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « avaler sa chique » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi


Commentaires sur l'expression « avaler sa chique » Commentaires

  • #1
    deLassus
    03/10/2020 à 02:30*
    Bonjour,

    On trouve cette expression, avec le sens de mourir, chez Virmaître (Dictionnaire d'argot fin-de-siècle, 1894) : cette page.
    Pour le même prix, et avec le même sens, on y trouve aussi "Avaler sa cuiller".
  • #2
    atheofv
    13/08/2021 à 08:29
    • En réponse à deLassus #1 le 03/10/2020 à 02:30* :
    • « Bonjour,

      On trouve cette expression, avec le sens de mourir, chez Virmaître (Dictionnaire d'argot fin-de-siècle, 1894) : cette page.
      Po... »
    Et un exemple :

    Lorsqu’on a fait son temps et qu’on a passé la terre aux autres, on avale sa chique, sans les emmerder davantage! Émile Zola "la Terre"