Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

avoir le dos au feu et le ventre à table [v]

être confortablement installé pour manger ; avoir ses aises pour faire bonne chère

Origine et définition

Voilà une expression tombée en désuétude dont le sens est un peu variable selon les dates et auteurs, mais avec une image pourtant constante de confort et de plaisir.
En effet, être assis près de l'âtre, le dos chauffé par le feu qui consume les bûches indique déjà une situation confortable. Si on y ajoute, le ventre contre la table que l'on suppose couverte de victuailles, que demander de plus pour profiter pleinement du moment ?
Cette expression semble dater du XVIe siècle (on la trouve chez Clément Marot en 1531), mais, bizarrement, on en trouve des significations plus ou moins variées au fil du temps ou des ouvrages.
Ainsi, la version de 1694 du Dictionnaire de l'Académie Française indique qu'elle désigne des gens débauchés, donc au-delà de simples notions de bien-être physique et alimentaire. La version de 1762 dit qu'elle désigne des personnes qui aiment leurs aises et la bonne chère (il n'est plus question de débauche) et celle de 1832 change encore un peu la signification qui s'appliquerait à des gens qui prennent toutes leurs aises en mangeant (ce qui élargit le sens à tous ceux qui mangent, pas uniquement à ceux qui apprécient fortement cette activité et ce qu'ils ont dans leur assiette).
Enfin, Littré indique que, au figuré, l'expression désigne des gens qui prennent toutes leurs aises, éliminant purement et simplement l'idée du repas.

Exemples

« L'atmosphère de la salle à manger était chaude et parfumée. Le vieux jardinier avait eu le temps d'aller cueillir des fleurs dans la serre; les candélabres étaient allumés, et la huche de Noël flamboyait joyeusement dans l'âtre.
- Il fait bon ici, le dos au feu, le ventre à table, dit le comte en s'asseyant ; mais palsambleu ! je ne peux pas souper seul : allons, Mimi, venez vous mettre là, en face de moi!
- Oui, monsieur le comte, répondit-elle en rougissant de joie et d'orgueil. »
La revue des deux mondes - XXIIIe année - Tome troisième - La dernière bohémienne

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand sich wohlfühlen se sentir bien
Anglais to have one's legs under the table avoir les jambes sous la table
Anglais to live in clover vivre dans le trèfle
Anglais (USA) eat, drink, be merry! mangez, buvez, soyez joyeux !
Anglais (USA) to be as happy as a pig in shit être heureux comme un cochon dans la merde
Anglais (USA) to be as snug as a bug in a rug être aussi confortable qu'un insecte enfoui dans un tapis
Arabe (Algérie) kali chareb il mange et boit
Arabe (Algérie) في القطن (fel kton) en coton
Espagnol (Espagne) Estar como un sibarita Être comme un Sybarite
Néerlandais leven als God in Frankrijk vivre comme le bon Dieu en France
Néerlandais met de voeten op tafel zitten être assis les pieds sur la table
Néerlandais zijn schaapjes op het droge hebben avoir ses moutons sur le sec
Roumain a trăi ca-n sânul lui Avram vivre comme au sein d'Abraham
Roumain A trăi în puf Vivre dans le duvet (plumage)
Turc Karnı tok, sırtı pek olmak Avoir l'estomac rassasié et le dos en confort
Turc bir eli yağda bir eli balda une main dans l'huile, l'autre dans le miel
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « avoir le dos au feu et le ventre à table » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.


Commentaires sur l'expression « avoir le dos au feu et le ventre à table » Commentaires

  • #21
    momolala
    05/01/2009 à 12:01
    • En réponse à <inconnu> #19 le 05/01/2009 à 11:54 :
    • « Je fais comme toi et j’admire " mes" mésanges. Par contre, une corneille (choucas, casse-noix) s’approprie mangeaille et territoire… Dois-je... »
    Spectacle quotidien des mésanges, pinsons et rouge-gorge qui assiègent le panier de boules de graines et de saindoux, inaccessibles, sous l’oeil mi-clos du chat de la maison, assis en-dessous. Le chat précédent les traquait jusque sur l’écran de la télé ! De temps en temps, surtout au printemps, il parvient à faire une ventrée d’un de ces malheureux passereaux, avant de les digérer couché au soleil.
  • #22
    momolala
    05/01/2009 à 12:03
    • En réponse à <inconnu> #11 le 05/01/2009 à 10:45 :
    • « Cette expression ne risque pas de nous coller un tour de rein… sauf pour les débauchés qui ne savent plus à quel saint se dévouer pour retro... »
    Pourquoi "édentée" ? C’est mieux sans les dents ? 😮 Manque de savoir-faire, moi je dis !
  • #23
    <inconnu>
    05/01/2009 à 12:15
    • En réponse à momolala #20 le 05/01/2009 à 11:56 :
    • « Yannou, tu réponds trop vite ! Chirstian est supposé avoir des aptitudes particulières concernant le postérieur desdits diptères ! Je reste... »
    Ah ! Ok ! Ben, y’a pas d’mal à évoquer et à évacuer ce qui peut être interprété comme un malaise…
    "Le malaise imaginaire…"... ça a d’la gueule comme titre, non ?
    C’est entendu, si je vois Christian dans mon dos, je lui présente des amis… très ouverts ! Parce que bon, moi, je préfère m’le fader sur Expressio, ce grill à ciel ouvert… 😄
  • #24
    <inconnu>
    05/01/2009 à 12:19
    • En réponse à momolala #22 le 05/01/2009 à 12:03 :
    • « Pourquoi "édentée" ? C’est mieux sans les dents ? 😮 Manque de savoir-faire, moi je dis ! »
    Les gâteries que je subis depuis des siècles m’ont laissé quelques souvenirs vaporeux…
    Ceci étant dit, je n’ai moi-même… de dent contre personne…
  • #25
    <inconnu>
    05/01/2009 à 12:23
    • En réponse à syanne #17 le 05/01/2009 à 11:50 :
    • « Merci pour ces belles pages, Mo ! Passion lecture, toujours, même à l’écran. Mais rien n’égale la saveur gourmande des livres, sur le dos... »
    Entre recto et verso, peut-on la désirer dorée sur tranche la craquante ?
    Entrons dans le vif du sujet ! Thème du jour.
  • #26
    PtiPat
    05/01/2009 à 12:47
    Après avoir eu le dos au chaud, je pense qu’il est l’heure d’aller mettre le ventre à table ! La vraie, avec des victuailles, de la tripaille, de la volaille, ... du foie gras, des huitres, du champagne, du coteau du Layon, du St Emilion, ...
    STOP !
    Les vacances sont finies mon gars : tu vas manger à la cantine de ta boîte ... 🙁
  • #27
    momolala
    05/01/2009 à 13:14
    • En réponse à syanne #17 le 05/01/2009 à 11:50 :
    • « Merci pour ces belles pages, Mo ! Passion lecture, toujours, même à l’écran. Mais rien n’égale la saveur gourmande des livres, sur le dos... »
    Je suis de ton avis ma belle mais je trouve formidable cet Internet qui met à portée de notre main des documents auxquels nous n’aurions pas accès autrement. Magnifiques "Très Riches Heures du Duc de Berry", modestie du bijou de Clément Marot, gravures remarquables qui habillent heureusement le texte de Daniel Defoë... Traces tangibles de cultures oubliées qui façonnent la nôtre.
    Je préfère "dos calé et livre ouvert" à l’expression du jour. De plus, on peut pratiquer n’importe où. Si la plume est de bon aloi, l’ivresse est garantie.
  • #28
    momolala
    05/01/2009 à 13:17*
    • En réponse à PtiPat #26 le 05/01/2009 à 12:47 :
    • « Après avoir eu le dos au chaud, je pense qu’il est l’heure d’aller mettre le ventre à table ! La vraie, avec des victuailles, de la tripaill... »
    Peut-être PtiPat, mais quand même dos au chaud et ventre à table, non ? Mieux vaut chère médiocre que la danse des petits pains ! Ne te prive pas de voir et revoir ce morceau d’anthologie sur cette page. Bon courage, travailleur !
  • #29
    <inconnu>
    05/01/2009 à 13:25*
    Après avoir tant mangé,
    Tant ripaillé,
    Son ventre se mit à enfler...
    A gonfler...
    Mais la table, elle, toujours chargée
    de volailles,
    saumon fumé,
    Vins et liqueurs
    Gateaux au beur(re)
    Résista...
    Et,
    Alors qu’il lâchait...un pet...
    Le propulsa droit dans le feu!
    On le retira de justesse,
    Mais il eut le dos tout brulé !!!
    Et 🙂 merci! pour les Daumier et autres que je vais prendre le temps de voir...après avoir rempli ma panse!
  • #30
    cotentine
    05/01/2009 à 13:55
    • En réponse à momolala #27 le 05/01/2009 à 13:14 :
    • « Je suis de ton avis ma belle mais je trouve formidable cet Internet qui met à portée de notre main des documents auxquels nous n’aurions pas... »
    génial ! je viens de me régaler en en admirant les quelques 150 illustrations ou plus exactement les gravures de François Aimé Louis Dumoulin commentées en vieux "françois" par Daniel Defoe (à moins que ce ne soit l’inverse le roman illustré ...)
    Jubilatoire, les tournures de langage, l’état d’esprit de l’auteur et du dessinateur et évidemment l’orthographe de la fin du XVII ème siècle
    J’étais bien, le dos au chaud (mais les doigts glacés)
    Merci Momo ... pour l’accès à ces pages fabuleuses 😉
  • #31
    mickeylange
    05/01/2009 à 13:57
    Comme pour la chanson au clair de la lune, qui en réalité est une chanson pour adultes « Avoir le dos au feu et le ventre à table » est la version enfantine de la véritable expression qui est "avoir le dos sur la table et le feu au ventre" version plus délicate à expliquer à nos chères têtes blondes, ce que confirme la version de 1469 du Dictionnaire de l’Académie Française qui indique qu’elle désigne des gens débauchés, donc au-delà de simples notions de bien-être physique et alimentaire.
    Mes sources ?
    Heuuu... ben c’est à dire que...
  • #32
    <inconnu>
    05/01/2009 à 14:02
    Je me demande si Brel ne pensait pas à cette expression lorsqu’il a écrit :
    Le cœur bien au chaud
    Les yeux dans la bière

    Chez la grosse Adrienne de Montalant
    Avec l’ami Jojo
    Et avec l’ami Pierre
    On allait boire nos vingt ans
    Jojo se prenait pour Voltaire
    Et Pierre pour Casanova
    Et moi, moi qui étais le plus fier
    Moi, moi je me prenais pour moi
    Dans "Les bourgeois"...
    Je rapproche souvent cette chanson du "boulevard du temps qui passe" de l’ami Georges, c’est le même thème traité différemment... Vous aurez sans doute compris à laquelle va ma préférence...
  • #33
    <inconnu>
    05/01/2009 à 14:21
    • En réponse à momolala #18 le 05/01/2009 à 11:53* :
    • « Pour moi ça marche parfaitement aussi. Voici l’URL in extenso : http://www.gutenberg.org/files/24915/24915-h/24915-h.htm
      Pour God et Clément... »
    Pour Clément Marot pas de Problème. Par contre je n’avais pas les illustrations de Robinson Crusoé à "cette page". Avec le lien que tu as donné c’est parfait. Merci Momo.
  • #34
    Elpepe
    05/01/2009 à 14:23
    • En réponse à PtiPat #8 le 05/01/2009 à 09:39 :
    • « Mais cette expression vient bien évidemment de la montagne !
      Après une bonne journée dans le froid et la neige, c’est tellement agréable de... »
    Nan nan nan... cette expression vient de la Marine. Tiens, moi, à cet instant précis, j’ai le dos à la Terre de Feu et le ventre à la table à cartes.
    Ah, tu vois ?
    Michel Desbijoux, en direct du Bovée Glende
  • #35
    <inconnu>
    05/01/2009 à 14:26
    • En réponse à momolala #27 le 05/01/2009 à 13:14 :
    • « Je suis de ton avis ma belle mais je trouve formidable cet Internet qui met à portée de notre main des documents auxquels nous n’aurions pas... »
    Les livres sont irremplaçables mais internet permet de partager les connaissances et de s’enrichir de ce que les uns et les autres peuvent y trouver.
  • #36
    momolala
    05/01/2009 à 14:46
    • En réponse à mickeylange #31 le 05/01/2009 à 13:57 :
    • « Comme pour la chanson au clair de la lune, qui en réalité est une chanson pour adultes « Avoir le dos au feu et le ventre à table » est la v... »
    Tu parles d’expérience sans doute et combien en as-tu connues dans ta longue vie ! Euh, qui était sur la table ? 😕
  • #37
    momolala
    05/01/2009 à 14:49
    • En réponse à Elpepe #34 le 05/01/2009 à 14:23 :
    • « Nan nan nan... cette expression vient de la Marine. Tiens, moi, à cet instant précis, j’ai le dos à la Terre de Feu et le ventre à la table... »
    Ah, tu me rassures ! J’ai cherché, mais pas un seul instant je n’ai pu imaginer un fier marin tourner le dos à ses canons pour se mettre à table surtout en face d’un sabot de la Perfide Albion !Donc je ne trouvais pas le rapport, évident.
  • #38
    <inconnu>
    05/01/2009 à 15:16
    Peut-on imaginer un paysan d’autrefois avoir le dos exposé au soleil (feu) et dès que labeur achevé, avoir le gros ventre jusqu’à/sur la table ? J’ai vu des cultivateurs avoir le dos cramé et la nuque craquelée, morcelée d’avoir été si exposée au soleil au cours de leur existence.
    De bons mangeurs en sus et qui ne renient pas leurs saucisses… faites "maison" !🙂
  • #39
    SyntaxTerror
    05/01/2009 à 16:01
    • En réponse à momolala #21 le 05/01/2009 à 12:01 :
    • « Spectacle quotidien des mésanges, pinsons et rouge-gorge qui assiègent le panier de boules de graines et de saindoux, inaccessibles, sous l’... »
    Yannou et Cotcot aussi :
    J’ai la chance de travailler au milieu d’un parc et je n’y vais pas avec le dos de la louche :
    C’est 500 grammes de margarine dans un filet d’oranges suspendu à une branche.
    Ca part en 15 jours avec les mésanges (noires, bleues, à longue queue) et les rouges-gorges.
    Ont aussi les pattes froides mais la panse pleine, les geais et les pics verts qui s’approchent des bâtiments en cette saison.
  • #40
    PtiPat
    05/01/2009 à 16:04
    • En réponse à Elpepe #34 le 05/01/2009 à 14:23 :
    • « Nan nan nan... cette expression vient de la Marine. Tiens, moi, à cet instant précis, j’ai le dos à la Terre de Feu et le ventre à la table... »
    Mais non, c’est bien une expression montagnarde.
    En effet, les vieux montagnards ont toujours un chapeau de feutre, qu’ils gardent en toute occasion, qu’il vente, qu’il pleuve, ou qu’il y ait du soleil, et même à table. (Sauf quand ils vont au lit avec leur montagnarde : là ils mettent leur bonnet de nuit comme tout le monde.)
    D’où la variante de l’expression Avoir le dos au vent et le feutre à table.