| Langue | Expression équivalente | Traduction littérale |
|---|---|---|
| Allemand | zu gut fûr diese Welt | trop bon pour ce monde |
| Espagnol (Espagne) | ser un pedazo de pan | être un morceau de pain |
| Espagnol (Espagne) | ser màs bueno que el pan | être meilleur que le pain |
| Français (Canada) | bon comme du bon pain | bon comme du bon pain |
| Français (Canada) | c'est du pain béni | c'est du pain béni |
| Français (Canada) | être un peu bonasse | trop bon, facilement abÉtats-Unisble |
| Hongrois | túl jó erre a világra | trop bon pour ce monde |
| Italien | buono come il pane | bon comme le pain |
| Néerlandais | het er slecht hebben voorstaan//2me sens | devoir faire face à une mauvaise situation |
| Néerlandais | je bent een engel | tu es un ange |
| Néerlandais (Belgique) | zo goed als brood | bon comme du pain |
| Néerlandais | doodgoed | mortbien |
| Néerlandais | tè goed voor deze wereld....... | trop aimable pour ce monde |
| Roumain | a fi bun ca pâinea caldă | être bon comme le pain chaud |
| Roumain | a fi omul lui Dumnezeu | être l'homme de Dieu |
| Russe | dobriatchok | un petit bon |
| Wallon (Belgique) | bon comme du beurre | |
| Wallon (Belgique) | c'est une crème! |
Si vous souhaitez savoir comment on dit « bon comme la romaine » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.
Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.
Commentaires sur l'expression « bon comme la romaine » Commentaires