Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

entrer en lice [v]

s'engager dans une compétition ; intervenir dans un débat

Origine et définition

Le mot 'lice' nous vient au XIIe siècle du francique '°listia' ou '°listja' qui voulait dire barrière.
Pour comprendre l'origine de l'expression, il faut remonter à cette lointaine époque où les joutes ou tournois, faute de place suffisante à l'intérieur des châteaux, avaient lieu à l'extérieur, dans un champ clos. Par métonymie, la 'lice' qui entourait le champ a donné son nom au lieu même du tournoi.
Or, qu'est-ce qu'un tournoi, sinon une suite de combats entre chevaliers. C'est pourquoi, lorsque l'un d'entre eux s'avançait pour prendre part à sa joute, il entrait en lice, expression qui a d'abord signifié "combattre".
C'est au début du XVIIe siècle, qu'au figuré, elle a pris les sens qu'on lui connaît aujourd'hui.
Car en effet, qu'est-ce qu'une compétition sinon une lutte où des personnes ou équipes compétentes dans le même domaine[1] s'affrontent, et qu'est-ce qu'un débat, sinon une joute oratoire ?
Aujourd'hui, celui qui entre en lice va donc aussi au combat, mais d'une manière beaucoup plus pacifique.
[1] Dans le même domaine, car on verrait mal une 'lice' où s'opposeraient une équipe de rugby et un 8x+ (), par exemple.

Exemples

« (...) le programme des 32es de finale de la Coupe de France verra les deux clubs les plus passionnels de France entrer en lice en dernier, l'un après l'autre, dimanche soir. »
L'Équipe - Article du 9 janvier 2010

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand auf den Plan treten pénétrer sur le terrain clos, le lieu du tournois
Anglais enter the lists entrer dans les listes
Anglais to enter the arena entrer dans l'arène
Anglais (USA) to enter the fray entrer dans la mêlée
Espagnol (Argentine) salir a la arena sortir dans l'arène
Espagnol (Espagne) Entrar en juego Entrer en jeu
Espagnol (Espagne) entrar en liza entrer en lice
Espagnol (Espagne) salir a la palestra sortir à la palestre
Espagnol (Espagne) salir o saltar a la palestra apparaître ou bondir dans la palestre
Hébreu נכנס למערכה (nikhnas lamaarakha lamèrots) participer à la campagne
Hébreu הצטרף למרוץ (hitstarèf lamèrots) rejoignez la course
Hébreu נכנס לזירה (nikhnas lazira) entrer dans l’arène
Italien essere/entrare in lizza etre/entrer en lice
Néerlandais (Belgique) de arena betreden accéder l'arène
Néerlandais (Belgique) de ring in stappen monter sur le ring
Néerlandais de strijd aanbinden s'engager à la lutte
Néerlandais het strijdperk betreden entrer dans la pelouse de combat
Néerlandais in het krijt treden entrer en craie
Polonais stawać w szranki se poster en lice
Portugais (Brésil) entrar na briga se jeter dans la bataille
Roumain a intra în clinci entrer en clinch
Roumain a se prinde-n joc entrer dans la danse
Roumain a intra în arenă entrer dans l'arène
Tchèque vstoupit do ringu entrer en ring
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « entrer en lice » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.


Commentaires sur l'expression « entrer en lice » Commentaires

  • Ratanak
    08/09/2025 à 12:19
    • En réponse à joseta #197 le 08/09/2025 à 07:16 :
    • « QUI SUIS-JE ? nº650

      Je suis un peintre français
      - je suis un peintre représentatif de l’École de Paris et je suis le fils d’une artiste... »
    Il a peint la langoustine des prés de son pote Gilles. 🙃
  • atheofv
    08/09/2025 à 13:54*
    Hier, impossible de voir l'éclipse de lune. Bayrou n'a rien fait !

    Aujourd'hui, je reçois une prune pour 56 km/h au lieu de 50... Vitesse retenue 51 km/h, mais 90 € dans l'usine à fric.

    Je me sens revenir mon âme de soixante-huitard et vais humer le parfum du pavé le 10 septembre.

    Je vais entrer en lice après être entré en colère.
  • joseta
    08/09/2025 à 16:10
    • En réponse à atheofv #202 le 08/09/2025 à 13:54* :
    • « Hier, impossible de voir l'éclipse de lune. Bayrou n'a rien fait !

      Aujourd'hui, je reçois une prune pour 56 km/h au lieu de 50... Vitesse... »
    J'en suis désolé...
  • joseta
    08/09/2025 à 16:13*
    JE SUIS
    Image externe
    Maurice UTRILLO
    (portrait réalisé par sa mère, Suzanne Valadon)
    Paris,1883/Dax,1955
    Image externe
    Rue Lepic, le Moulin de la galette, musées des Beaux-Arts de Nancy
  • Ratanak
    08/09/2025 à 16:44*
    • En réponse à Ratanak #201 le 08/09/2025 à 12:19 :
    • « Il a peint la langoustine des prés de son pote Gilles. 🙃 »
    Image externe
    Le lapin agile, 1910 – Centre Pompidou, Paris
  • Ratanak
    08/09/2025 à 16:45
    • En réponse à atheofv #202 le 08/09/2025 à 13:54* :
    • « Hier, impossible de voir l'éclipse de lune. Bayrou n'a rien fait !

      Aujourd'hui, je reçois une prune pour 56 km/h au lieu de 50... Vitesse... »
    Ça me rappelle Bouba il y a quelques années... 😁
  • joseta
    08/09/2025 à 18:12
    • En réponse à Ratanak #205 le 08/09/2025 à 16:44* :
    • « https://www.centrepompidou.fr/media/picture/c4/ad/c4ad323e935bd16e9984d90232686644/thumb_large.jpg
      Le lapin agile, 1910 – Centre Pompidou,... »
    Merci, je n'avais rien compris...