Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

être grand clerc [v]

être très savant ; être très instruit

Origine et définition

Le mot clerc est issu au XIe siècle du latin clericus qui signifiait « membre du clergé », puis également « lettré ».
Mais quel lien peut-il y avoir entre un savant et un curé ou un évêque, me direz-vous ? Eh bien il ne faut pas oublier qu'en ces temps lointains, les membres du clergé étaient presque les seuls à savoir lire et écrire, ce qui, aux yeux du peuple, en faisait des savants (imaginez, qu'à notre époque, ils soient les seuls à savoir utiliser un ordinateur !)
Dans son Dictionnaire comique, satyrique, comique, burlesque, libre et proverbial paru en 1735, Philibert-Joseph Le Roux indique que c'est un grand clerc s'utilisait « en se moquant d'un homme qui fait le savant », probablement avec une connotation anticléricale.
La mauvaise opinion des clercs est d'ailleurs confirmée dans le Dictionnaire des proverbes français en 1749 où, à la même locution, c'est la définition « un sot, un niais, un homme qui s'en fait accroire » qui est associée.
De nos jours, on utilise cette locution plutôt sous une forme négative : « il n'est pas grand clerc » ou, surtout, « il ne faut pas être grand clerc pour... » le clerc étant alors plus généralement celui qui est intelligent ou qui possède une vaste culture. Est-ce clair ?
En dehors de cette expression, clerc est toujours employé dans certaines appellations comme clerc de notaire, clerc de procureur ou clerc de commissaire priseur, par exemple, le mot s'étant aussi spécialisé depuis le XIIIe siècle pour désigner un employé travaillant dans l'étude d'un officier public ou ministériel.

Exemples

« La Grèce et le Portugal ont intégré l'union monétaire avec une balance extérieure nette plus ou moins égale à zéro : leurs actifs extérieurs et leurs dettes extérieures étaient plus ou moins équivalents. Ensuite, ils ont enregistré chaque année pendant une dizaine d'années des déficits des comptes courants équivalant à 10 % de leur PIB. Il ne faut pas être grand clerc pour comprendre que leur dette extérieure nette atteint aujourd'hui 100 % de leur PIB. »
Le Monde - Entretien avec Helmutt Schmidt - Article du 7 décembre 2010

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Anglais be a genius être un génie
Anglais it doesn't take Einstein to il n'y a pas besoin de prendre un Einstein pour
Anglais (USA) it doesn't take a rocket scientist il n'y a pas besoin de prendre un scientifique
Anglais (USA) to be a rocket scientist être scientifique expert en fusées
Espagnol (Argentine) ser un maestro être un maître
Espagnol (Espagne) ser un hacha être une hache
Espagnol (Espagne) ser un séneca être un sénèque
Espagnol (Espagne) ser una lumbrera être grand clerc
Français (Canada) ça prend pas la tête à Papineau
Français (Canada) être un grand connaissant
Français (Canada) être un grand talent
Italien essere una autorità être une autorité
Latin magnus fulgur un grand éclair
Néerlandais een "whizzkid" zijn être un jeune très doué (vient des USA années '60/'70)
Néerlandais een goochemerd zijn avoir une matière grise futée, être ingénieux
Néerlandais een hoogvlieger zijn être de haut niveau (intellectuel)
Néerlandais een meesterbrein hebben être surdoué, prodige
Néerlandais wijsneus un jeune: "je-sais-tout" (pas toujours positif !)
Néerlandais (Belgique) een grote meneer zijn être un grand monsieur
Néerlandais een bolleboos zijn être un as
Néerlandais een licht zijn être une lumière
Néerlandais een nerd zijn personne haut qualifié
Néerlandais een wijze kater zijn être un chat / matou savant
Portugais (Brésil) ser um sabichão être un grand savant , quelqu'un qui sait tout
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « être grand clerc » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi


Commentaires sur l'expression « être grand clerc » Commentaires

  • Tricholome
    28/12/2018 à 21:06*
    Oui, oui, tout à fait! Et surtout même les illettrés qui apprennent leur langue maternelle avant d'avoir des dents! C'est un gros problème pour les linguistes. Y doit avoir quelque chose d'inné dans le cerveau des bébé-e-s (je suis innéiste, en passant). Devenir clerc, ça s'apprend, mais parler mandarin couramment, hrmmm? Sans accent! (rires)?
  • Kyrikou
    28/12/2018 à 21:11*
    • En réponse à Tricholome #159 le 28/12/2018 à 20:30* :
    • « En fréquentant le site, j’ai réalisé, bien tard pour un linguiste, combient étaient importantes les expressions idiomatiques dans l’épaisseu... »
    Vouiiiiiiii, mais on est comme on nait....Pas tous de famille bilingue.....
    Alors on apprend d'autres langues, si on aime ou si on a besoin.....
    J'aimais bien la découverte des langues....Donc anglais, allemand, russe et avant du latin et du grec.....J'ai beaucoup perdu à ne pas cultiver le terreau 🙁
    Mon fils vit en Chine depuis plus de 10 ans, il est parti là-bas avec son français et son anglais dans la poche.....L'est devenu prof. français/anglais....Et pas pour une boite française, y s'est plongé direct dans les écoles chinoises ....
    Est maintenant il parle chinois 🙂
    P'T'être pour certains pas terrible mais l'a tracé sa route et il appris sur l'tas 🙂
    Et quand il vient en France avec des chinois, je crois qu'il se démerde plutôt bien 🙂
    Il lui arrive même de me demander un mot de français qu'il ne retrouve plus, il l'a en chinois, en anglais.....et plus du tout en français 😢
  • Tricholome
    28/12/2018 à 21:45*
    Dire que je riais de cette condisciple qui avait commencé à apprendre le mandarin (dans les livres). J'en suis bien marri aujourd'hui! Elle se rit de moi en chinois. Je ris jaune!
  • Kyrikou
    28/12/2018 à 21:53*
    • En réponse à Tricholome #163 le 28/12/2018 à 21:45* :
    • « Dire que je riais de cette condisciple qui avait commencé à apprendre le mandarin (dans les livres). J'en suis bien marri aujourd'hui! Elle... »
    Bin moi j'ai essayé avec des bouquins pour enfants....
    Pour suivre mon fiston 🙂
    Mais je dois reconnaitre que j'suis nullos, pas fastoch le chinois....Très loin de notre langue, de notre culture, voir de notre imaginaire ....
    J'apprend tout doucement 🙂
    Mais ça risque de me prendre des siècles 😛
    Vais essayer de lui conserver les jolis mots de notre langue qu'il oublie tout doucement .....aussi 😢
  • Kyrikou
    28/12/2018 à 22:05*
    Te souviens tu du 22 mars 2012 Montréal et de cette révolte 🙂
    Accroche à ton cœur un morceau de chiffon rouge 😄
    Si tu veux vraiment que ça change et que ça bouge....
  • Tricholome
    28/12/2018 à 22:06
    Le français, c'est comme la bicyclette, ça s'oublie pas. 晚上好
  • Tricholome
    28/12/2018 à 22:09
    Ahhh, les carrés rouges! J'en ai encore dans ma famille! Mais, mais, qu'est-ce qu'on peut changer? Vraiment. C'est comme une grosse boule de neige qui descend la côte. T'arrêtes ça comment, clerc ou plombier ou même linguiste, hrmmm?
  • Kyrikou
    28/12/2018 à 22:17*
    Si on est uni et pas trop les bras ballants, on peut bouger les lignes 😄
    Moi j'y crois, suffit d'être motivés et d'y croire encore un peu, beaucoup 😄
    On va rester motivés, il faut que ça se sache....
  • Kyrikou
    28/12/2018 à 22:29
    • En réponse à Tricholome #167 le 28/12/2018 à 22:09 :
    • « Ahhh, les carrés rouges! J'en ai encore dans ma famille! Mais, mais, qu'est-ce qu'on peut changer? Vraiment. C'est comme une grosse boule de... »
    Sans la nommer.....On est toujours là 🙂
    Je voudrais, sans la nommer,
    Vous parler d'elle
    Comme d'une bien-aimée,
    D'une infidèle,
    Je pense que tu connais cette zyk du cher Georges, l'autre.....
  • Kyrikou
    28/12/2018 à 22:49*
    Que je chante à jamais
    Celle des travailleurs......
    Celle qui chante en moi, la belle, la rebelle .....
    Vas y mon cher Jean 🙂
  • Tricholome
    28/12/2018 à 23:14*
    Ahhh, un communiste. T'es pas clerc, t'es communiste! Mes deux grand-pères, dont un que je n'ai pas connu, sont morts pour la France à remplir des wagonnets de minerais lorrains. Je suis bien content que mes petits-enfants, encor que mineurs, ne soient pas obligés de faire ce sacré métier. (toux répétée)
    Vivent Marx et God!
  • Kyrikou
    28/12/2018 à 23:34
    • En réponse à Tricholome #171 le 28/12/2018 à 23:14* :
    • « Ahhh, un communiste. T'es pas clerc, t'es communiste! Mes deux grand-pères, dont un que je n'ai pas connu, sont morts pour la France à rempl... »
    Bon tu connais pas assez ce cher Jean je vois.....
    Communiste mais pas que, il savait aussi le contester ....il faut faire attention à ne pas ranger trop vite les gens dans des cases...🙂
    Bon allez, vais me couettiner, et demain, demain sera un aut'jour, c'pas ? 😄
  • Kyrikou
    28/12/2018 à 23:34*
    • En réponse à Tricholome #171 le 28/12/2018 à 23:14* :
    • « Ahhh, un communiste. T'es pas clerc, t'es communiste! Mes deux grand-pères, dont un que je n'ai pas connu, sont morts pour la France à rempl... »
    Wooooooooputinnnnnn, encore un bissage 😕
  • Kyrikou
    28/12/2018 à 23:34*
    • En réponse à Tricholome #171 le 28/12/2018 à 23:14* :
    • « Ahhh, un communiste. T'es pas clerc, t'es communiste! Mes deux grand-pères, dont un que je n'ai pas connu, sont morts pour la France à rempl... »
    La derniere avant de vous dire ....
    A bientôt 🙂
    Ces lumières, tu vois, brillent dans la nuit
    M'appellent et m'disent que là-bas
    J'ai d'aut' trucs à vivre....
    A bientôt .....
    Whouai à bientôt ....
  • Utilisateur supprimé
    29/12/2018 à 00:16
    • En réponse à Tricholome #161 le 28/12/2018 à 21:06* :
    • « Oui, oui, tout à fait! Et surtout même les illettrés qui apprennent leur langue maternelle avant d'avoir des dents! C'est un gros problème p... »
    les illettrés qui apprennent leur langue maternelle

    C'est pourquoi les orphelins de mère n'ont pas de langue maternelle.
  • Tricholome
    29/12/2018 à 00:43
    • En réponse à Kyrikou #172 le 28/12/2018 à 23:34 :
    • « Bon tu connais pas assez ce cher Jean je vois.....
      Communiste mais pas que, il savait aussi le contester ....il faut faire attention à ne pa... »
    Même communiste, je te fais un chaste baiser. Buenas noches, Kyrikou! T'as de la bonne graine. Avec des gens comme toi on pourrait se partir une nouvelle civilisation.
  • Tricholome
    29/12/2018 à 00:46
    • En réponse à Tricholome #176 le 29/12/2018 à 00:43 :
    • « Même communiste, je te fais un chaste baiser. Buenas noches, Kyrikou! T'as de la bonne graine. Avec des gens comme toi on pourrait se partir... »
    J'ai même eu ma soeur qui était communiste, dans le genre extrême, ML et tout.
  • deLassus
    08/11/2020 à 12:17
    Respect de la Parole de God ?

    Impeccable : le chapitre Origine et définition et l'exemple sont en tous points conformes à ce qu'on trouve dans le livre "Les 1001 expressions préférées des français (2011).

    Bravo Reverso pour n'avoir touché à rien !!!
  • deLassus
    13/06/2023 à 09:02
    • En réponse à deLassus #178 le 08/11/2020 à 12:17 :
    • « Respect de la Parole de God ?

      Impeccable : le chapitre Origine et définition et l'exemple sont en tous points conformes à ce qu'on trouve... »
    J'ajoute, pour être complet :
    1. Dans le Livre, le titre de la page est ; "Etre (un) grand clerc".

    2 Le sous-titre (signification) se limite à "Etre très savant".
  • joseta
    14/05/2025 à 08:05*
    QUI SUIS-JE ? nº555

    Je suis un compositeur français
    - je fais mes études au conservatoire de Toulouse, puis au conservatoire de Paris où je suis l’élève d’Antonin Marmontel pour le piano et d’Émile Durand pour l’harmonie
    - j’obtiens un premier prix d’harmonie en 1879 et, deux ans plus tard, un premier prix de contrepoint et fugue. Quelques années plus tard, je suis premier grand Prix de Rome, avec une cantate. Je suis à l’Opéra sous-chef des choeurs en 1889, directeur du chant en 1992, chef d’orchestre en 1906
    - je suis directeur de la musique à l’Opéra-Comique de 1914 à 1919. Par ailleurs, depuis 1910 j’enseigne le solfège, l’accompagnement et la composition au Conservatoire de Paris
    - je suis cofondateur avec Georges Marty des concerts de l’Opéra (1895-1897)
    - je suis également connu pour mes exercices d’harmonie pour le piano
    - parmi mes élèves en classe de composition, figurent: Michal Kondrescki, Lili Boulanger, Marguerite Canal, Jean Doyen, Eugène Bigot, Albert Wolff, André Fleury, etc.
    - je laisse des mélodies, des motets, des mystères, des cantates, des opéras, une opérette, des ballets, des musiques de scène, des pantomimes ainsi que des écrits didactiques
    - en particulier, je participe aux festivités organisées par Émile Pouvillon et Henry Lapauze, lors de l’érection d’un monument en l’honneur de Léon Cladel; je dirige moi-même l’exécution d’une cantate sur des vers néo-romans d’Auguste Quercy
    - dans les années 1930, mon nom est donné à la place Saint-Georges à Toulouse. Finalement, en 1941, la place reprend son premier nom, tandis que l’ancienne rue Saint-Georges reçoit le mien.