Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

faire ses choux gras [v]

en faire son régal ; en retirer profit ; en tirer un avantage ; faire de bonnes affaires ; en faire son festin

Origine et définition

À une lointaine époque, dans le bas peuple, chez les pauvres, lorsque les légumes étaient les ingrédients principaux des repas (la viande était réservée aux riches, les pâtes et le riz[1] n'étaient pas encore connus ou répandus), le chou en était un des plus courants : résistant, facilement cultivé, peu cher, il était autrement plus souvent présenté à table que de nos jours.
Mais un simple chou bouilli, s'il permet de se nourrir, n'est vraiment pas fait pour mettre l'eau à la bouche. Alors pour lui donner du goût, il était fréquent, lorsqu'on en avait, d'adjoindre à l'eau de cuisson une graisse animale comme du lard, autrement dit de rendre (faire) son chou (un peu) gras.
De là le premier sens de l'expression au XVe siècle : on se régalait de ce bon plat qu'était le chou gras.
C'est surtout à partir du XVIIe siècle qu'elle a pris le sens de "en retirer profit". Pourquoi ? Parce que le chou était 'engraissé' comme l'est, au figuré, le portefeuille de celui qui retire du profit de ses bonnes affaires.
Mais aujourd'hui, l'expression a souvent un sens péjoratif, le profit ou l'avantage étant supposé comme acquis au détriment de quelqu'un ou quelque chose.
[1] Malgré leur ancienneté, les premières ne commenceront à être importées en France qu'au XVIe siècle et le second n'est mentionné qu'à la fin du XIVe siècle en France et ce n'est qu'au XVIIe siècle qu'il commencera à y être cultivé.

Exemples

« Le temps d'esquiver une claque et d'en recevoir la moitié d'une, il comprit que son exploit avait fait les choux gras de la presse locale et que son père n'en était pas satisfait. »
René Fallet - Le triporteur - 1957

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Anglais (Canada) take advantage tirer profit
Espagnol (Espagne) aprovecharse de los trenes baratos profiter des trains pas chers
Espagnol (Espagne) darse el lote se donner le lot
Espagnol (Espagne) sacarle el jugo extraire le jus
Espagnol (Mexique) hacer su agosto faire son août
Hongrois jól megszedi magát mettre du beurre dans les épinards
Italien approfittare tirer profit
Néerlandais (er) garen bij spinnen filer du fil (dans une entreprise)
Néerlandais faire ses choux gras faire ses choux gras
Néerlandais iets tot de laatste druppel uitmelken traire complètement quelque chose
Portugais (Brésil) garantir o seu assurer le sien
Portugais (Brésil) tirar vantagem prendre avantage
Roumain a-şi unge buzele se graisser les lèvres
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « faire ses choux gras » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.


Commentaires sur l'expression « faire ses choux gras » Commentaires

  • #1
    cotentine
    26/10/2009 à 02:00
    Noël approche à grands pas, il est temps d’essayer la recette des petits choux au foie gras ... Non, ce n’est pas ça : "faire ses choux gras" ?
    Bon alors, je vais vous indiquer les meilleurs choux gras ... ce sont les choux "Romanesco" que l’on fait cuire, en fleurettes, peu de temps dans un wok avec un peu d’huile d’olive ... y s’ront assez gras, mais pas trop et very, very délicious ! et de vrais bijoux de géométrie (en phyllotaxie) cette page
  • #2
    momolala
    26/10/2009 à 07:35
    Mon cerveau compliqué me fait apprécier différemment de toi, cher God, le sens de cette expression. D’abord le chou maigre, le chou tout seul, comme aliment de base, ce n’est ni nourrissant, ni savoureux ; ça pue quand on le cuit, quand on le mange, et quand on l’a mangé, encore davantage. C’était donc de la nourriture de paysan pauvre puisque ça pousse n’importe où et à peu de frais (demande aux Chinois). Quand on s’enrichit on y ajoute de la viande de porc d’abord, des charcuteries ensuite, puis on le farcit au boeuf, ... jusqu’à ce qu’il ne devienne plus qu’accessoire. Les recettes sont infinies mais on note qu’elles s’allègent au fil du temps. Plus on monte dans l’échelle sociale, plus on avance dans le temps moins le chou occupe la place prépondérante dans la cuisine où, comme tu le dis, il est remplacé par la pomme de terre et le riz. Cependant, dans nos campagnes le chou reste très prisé et on le comprend en savourant une bonne potée. Mais les mangeurs de choux gras restent des paysans mal dégrossis qui s’enrichissent au détriment d’une noblesse, pillée par le roi lui-même, qui leur retourne son humiliation et son impuissance en les moquant. Je pense que c’est la raison pour laquelle "faire des choux gras" a pris ce sens méprisant et assez inélégant pour qui le met en pratique.
  • #3
    <inconnu>
    26/10/2009 à 07:50*
    Heureusement... il n’y a plus de pauvre !
    🙂
  • #4
    Paracas
    26/10/2009 à 07:52*
    Il est bien entendu que nous parlons ici des choux avec un ikche à la fin ( hibou-caillou-genou-joujou-pou-bijou-chou), à ne pas confondre avec les chous avec un èche.......veuillez pardonner cette réminiscence du passé enfouie au tréfond de mon cherveau reptilien pour avoir lu au temps béni de ma jeunesse "Achtérikche et le bouclier arverne"
  • #5
    <inconnu>
    26/10/2009 à 08:27*
    Hier c’était l’anniversaire de Machin. Il y avait peu de monde sur le site pour le lui souhaiter. Il est pas trop tard !
    C’est pas un coup de semonce, juste un rappel. 😄
  • #6
    PHILO_LOGIS
    26/10/2009 à 08:42
    Tiens, moi, je comprenais cette expression comme "se moquer de quelque chose". Quand JS a "pris personellement et tout seul, oui, oui, vraiment tout seul - mais que croyez-vous donc - la décision" ne ne plus briguer la présidence [c’était pour sa défense, sans doute?], certains journalistes en ont fait leurs choux gras. C’est normal, il y a un décret de lèse-majesté à respecter: il ne peut y avoir qu’un Président par famille, même si c’est un fromage!
  • #7
    PHILO_LOGIS
    26/10/2009 à 08:53*
    Comme déjà annoncé précédemment:
    CONVENTION BELGISSIME ET SARTOISE
    Quand? le samedi 28 novembre, vers 13:00 heures
    Où: à Sart-Messire-Guillaume, chez Mirlou
    Pourquoi? la quille de HoubaHobbes
    Le Thème: pour Houba: la Quille et l’Addition
    pour les autres (en gros, c’est nous): la Resquille et l’Adiction
    Houba n’a sa quille qu’une seule fois dans sa vie. Dans la nôtre aussi, d’ailleurs. Dès lors, aucune abstention possible. Même un mot des parents ou du proviseur ne sera pas accepté. Même le Petit Nicolas n’y pourra rien faire. Dites-le vous bien.
    Et comme je l’ai déjà dit aussi, le car sharing est souvent plus pratique que le car shaving.
    NdT: Jon’, si tu m’embarques, je prends le volant...
  • #8
    <inconnu>
    26/10/2009 à 08:58*
    Avec le choux, gras ou pas: "gare aux flatulences" dans les 2 à 2 h qui suivent... Et il ne faut surtout avoir les intestins préalablement dérangés: cela n’arrange pas les choses !
  • #9
    chirstian
    26/10/2009 à 09:05
    est-ce que faire des gorgées chaudes de ses choux gras a le même sens que faire des gorgées grasses de ses choux chauds : voici typiquement une question dont je fais mes choux gras !
  • #10
    chirstian
    26/10/2009 à 09:07
    • En réponse à PHILO_LOGIS #7 le 26/10/2009 à 08:53* :
    • « Comme déjà annoncé précédemment:
      CONVENTION BELGISSIME ET SARTOISE
      Quand? le samedi 28 novembre, vers 13:00 heures
      Où: à Sart-Messire-Gui... »
    convention Belge ? Les participants vont en faire leurs choux - de Bruxelles- gras !
  • #11
    syanne
    26/10/2009 à 09:16
    Un drôle de chou, à cette page.
    C’est Charles Dobzynski qui nous le plante, dont Eluard et Aragon publièrent en leur temps les bonnes feuilles.
  • #12
    horizondelle
    26/10/2009 à 09:28
    Étonnant que l’on ait choisi ce légume pour nommer si gentiment tous ceux que l’on apprécie, pas vrai mes petits choux ? Je suis contente de vous retrouver après deux semaines. Bon anniversaire à tous ceux que j’ai loupé et bienvenue aux nouveaux et nouvelles.
  • #13
    mickeylange
    26/10/2009 à 09:32*
    • En réponse à syanne #11 le 26/10/2009 à 09:16 :
    • « Un drôle de chou, à cette page.
      C’est Charles Dobzynski qui nous le plante, dont Eluard et Aragon publièrent en leur temps les bonnes feuill... »
    La soupe aux choux, nom de Diou le glaude, ça peut être surprenant ! cette page
    Désolé Syanne je m’a gourru de bouton.
  • #14
    syanne
    26/10/2009 à 09:39
    • En réponse à horizondelle #12 le 26/10/2009 à 09:28 :
    • « Étonnant que l’on ait choisi ce légume pour nommer si gentiment tous ceux que l’on apprécie, pas vrai mes petits choux ? Je suis contente de... »
    Et ceux-là,ma choute, t’en ferais pas tes choux gras ?
    cette page
  • #15
    Elpepe
    26/10/2009 à 10:01
    Communiqué du Ministère de la Défense Nationale :
    l’expression ne vient pas de la Marine. Quoique...
  • #16
    deLassus
    26/10/2009 à 10:16*
    Bonjour à toutes et tous.
    Parcourir de haut en bas cet extrait de bouquin qui donne diverses expressions à base de chou :
    cette page
    Je ne sais pas ce que ça vaut pour notre bien-aimé God, mais c’est intéressant.
  • #17
    mickeylange
    26/10/2009 à 10:18
    Des pommeeeeux...
    Des poireeeeeeeux...
    Et des choubidous bidous graaaaaaas....
  • #18
    mickeylange
    26/10/2009 à 10:27
    • En réponse à Elpepe #15 le 26/10/2009 à 10:01 :
    • « Communiqué du Ministère de la Défense Nationale :
      l’expression ne vient pas de la Marine. Quoique... »
    Et le choumarin t’en fais quoi ?
    C’est pas un chouia la marine un choumarin ?
  • #19
    Elpepe
    26/10/2009 à 10:40
    • En réponse à mickeylange #18 le 26/10/2009 à 10:27 :
    • « Et le choumarin t’en fais quoi ?
      C’est pas un chouia la marine un choumarin ? »
    Juste un chouïa, alors : ça coule ! Les chalutiers, principalement.
  • #20
    Elpepe
    26/10/2009 à 10:45
    Ghour fixa caresses. Chars : sexes au frigo. Eh, R.A.F., Gois crasseux ! Ah, Sir, feux corsages... Eh, faxer gras soucis ? Girafe : axe crossu HS. Ex-far à gosiers chus.
    Anna Prilchou