Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

le denier de la veuve [exp]

l'obole donnée par un pauvre ; les maigres ressources d'un pauvre ; l'aumône modeste donnée par un pauvre

Origine et définition

Le mot denier nous vient du latin denarius qui désignait une « pièce d'argent valant dix as ». S'appliquant à une monnaie française précise au XIe siècle, il a ensuite servi à nommer des monnaies de valeurs diverses, et ce jusqu'au XIXe siècle. À partir du XIIe siècle, au pluriel, il désignait « une somme d'argent » de valeur indéterminée.
Ce mot a également d'autres acceptions en liaison avec les textiles ou la finance.
Quant à la veuve, elle nous vient, vers la fin du XVIIe siècle, d'un texte des Évangiles, qu'on trouve aussi bien chez Marc que chez Luc :
« Jésus était assis face au Trésor, il regardait la foule mettre de la petite monnaie dans le Trésor, et beaucoup de riches en mettaient abondamment. Survint une pauvre veuve qui y mit deux piécettes, soit un quart d'as. Alors il appela ses disciples et leur dit : "En vérité, je vous le dis, cette pauvre veuve a mis plus que tous ceux qui ont mis dans le Trésor. Car tous ceux-là ont mis de leur superflu mais elle, de son indigence, a mis tout ce qu'elle possédait, tout ce qu'elle avait pour vivre." »
Voilà qui explique l'origine du premier sens de l'expression.
Puis, cette signification a glissé de ce qu'offre le pauvre vers ce qu'il possède, c'est-à-dire pas grand-chose.
Il ne faut pas confondre notre locution avec le denier de Saint-Pierre ou le denier du culte (anciennement denier du clergé) qui sont des contributions volontaires offertes par les catholiques à la papauté ou à la paroisse, respectivement. Si le premier aide les finances du Vatican, le second sert normalement à payer les prêtres, ainsi que les laïcs travaillant pour l'Église.

Exemples

Quant au Mexique, ce fut [le denier de la veuve], quatre-vingt-six piastres fortes; mais les empires qui se fondent sont toujours un peu gênés.

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand das Scherflein der Witwe le denier de la veuve
Anglais the widow's mite le denier de la veuve
Espagnol (Espagne) Dar lo que no se tiene Donner ce qu'on n'a pas
Français (France) cei doi bani ai vaduvei les deux sous de la veuve
Néerlandais het penningske van de weduwe le denier de la veuve
Polonais Wdowi grosz sous de la veuve
Portugais O óbolo da viúva L'obole de la veuve
Portugais (Brésil) dar tudo de si tout donner de lui-même
Roumain bănuțul văduvei le denier de la veuve
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « le denier de la veuve » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Variantes

  • Le dentier de la veuve
  • Le dernier de la veuve poignet

Commentaires sur l'expression « le denier de la veuve » Commentaires

  • #81
    DiwanC
    18/07/2015 à 09:16
    • En réponse à Paracas #78 le 18/07/2015 à 09:11 :
    • « Veuve: Femme qui a perdu 80 % de son intelligence.....
      Au sujet de l'égalité :
      " Je persuaderais bien les femmes qu'elles nous sont supérieu... »
    Savais bien que la remarque du tendre René Fallet allait déclencher les hostilités ! C'est réflexe ! Comme le chien de Pavlov...
    😛
  • #82
    gonalzako
    18/07/2015 à 09:46
    • En réponse à SyntaxTerror #32 le 27/11/2012 à 12:01 :
    • « Intéressant, mais est-ce qu’on a une idée de l’époque et de la nationalité du Franc dont il est question ?
      De plus, la "guinde" anglaise n’e... »
    la "guinée" a existé jusqu’en 1816

    En fait si la pièce a disparu, l'unité de compte était toujours utilisée, notamment pour les articles de luxe (bijouterie...) et valait effectivement 1 £ + 1 shilling (donc 21 /) jusqu'à la réforme de 1971 qui a adopté de système décimal.
    J'ignorais que la guinée avait subsisté avec valeur de 1,05 £.
  • #83
    joseta
    18/07/2015 à 10:05*
    Notre voyant extra-glucide est infaillible: JEU DES MOTS CACHÉS (48) . Trouvez, dans le texte ci-dessous le nom de 18 monnaies du monde, anciennes .
    Aujourd'hui, un sans-faute, ça paye ! 🙂
    Elle attendait son amie, qu'elle vit, leste venant, arriver jusqu'à elle, en poussant son landau.
    - Regardez-moi ce doux blond !
    - ne crie pas, Louis dort...il vient de manger.
    - qu'est-ce que tu lui donnes le matin ?
    - céréales, mais il mange un peu de tout...pas comme son frère, que je ne nourris pratiquement qu'au riz, qu'il adore...
    - tu ne l'as pas emmené ?
    - oh, j'en ai pris un au bol, c'est déjà bien assez !
    - bon, on va à la librairie, essayer de trouver le bouquin qui m'aille ?
    - allons-y, quoique, moi, je me demande si je vais en acheter un, de livre...j'aime bien lire, mais les as, ceux qui ont
    du talent, et les deux derniers auteurs que j'ai lus, c'étaient deux niais !
    - il est pas tard, t'as le temps de chercher !
    Ces mots eurent pour réponse un sourire d'espérance.
    - t'as ri ! t'as l'air convaincu !
    Chemin faisant, elles arrivèrent à la librairie...
    - entrons ! on va s'occuper du cas !
    - allez, la Terre ne doit pas être le pis astre en littérature....
  • #84
    joseta
    18/07/2015 à 10:11
    • En réponse à DiwanC #77 le 18/07/2015 à 09:00* :
    • « Pour sourire, ce proverbe écossais :
      Un homme ne sert plus à grand chose quand sa femme est veuve.
      Et pour faire grincer des dents :
      J’adm... »
    René Fallet

    Fallet pas le dire !!
  • #85
    Utilisateur supprimé
    18/07/2015 à 10:27
    • En réponse à joseta #84 le 18/07/2015 à 10:11 :
    • « René Fallet
      Fallet pas le dire !! »
    René, gars !
  • #86
    Paracas
    18/07/2015 à 11:05
    • En réponse à DiwanC #81 le 18/07/2015 à 09:16 :
    • « Savais bien que la remarque du tendre René Fallet allait déclencher les hostilités ! C'est réflexe ! Comme le chien de Pavlov...
      😛 »
    Certes, mais j'ai eu maintes fois l'occasion de constater la réciproque..... 🙂
  • #87
    Paracas
    18/07/2015 à 11:06
    • En réponse à gonalzako #82 le 18/07/2015 à 09:46 :
    • « la "guinée" a existé jusqu’en 1816
      En fait si la pièce a disparu, l'unité de compte était toujours utilisée, notamment pour les articles de... »
    L'Ouguyia est toujours en service....
  • #88
    Paracas
    18/07/2015 à 11:13
    • En réponse à joseta #84 le 18/07/2015 à 10:11 :
    • « René Fallet
      Fallet pas le dire !! »
    René Fallet, ami de Georges de la première heure, a écrit "la soupe aux sous choux.......
  • #89
    Paracas
    18/07/2015 à 11:14*
    • En réponse à gonalzako #79 le 18/07/2015 à 09:12 :
    • « pour connaître les monnaies en usage à l’époque en Palestine cette page
      Article TRES intéressant !
      Ce qui confirme ce que j'écrivais hier... »
    Merci donc aux contributeurs/trices pour leur culture

    Surtout moi..............😄
  • #90
    Paracas
    18/07/2015 à 11:15
    Meuh non !!...........j'décoooooooooooonne !!............🙂
  • #91
    DiwanC
    18/07/2015 à 12:03
    • En réponse à Paracas #86 le 18/07/2015 à 11:05 :
    • « Certes, mais j'ai eu maintes fois l'occasion de constater la réciproque..... 🙂 »
    Pas ici, en tous les cas !
    Jamais une fille d'Expressio n'irait chercher une citation genre : Chez nous, c'est moi le patron ; ma femme est seulement celle qui prend les décisions*.
    Qu'en ferions-nous ? Surtout aujourd'hui : il n'y a ni veuve ni denier... et pis gonalzako veut de la culture...
    😄
    *W. Allen
  • #92
    saharaa
    18/07/2015 à 12:05
    • En réponse à joseta #83 le 18/07/2015 à 10:05* :
    • « Notre voyant extra-glucide est infaillible: JEU DES MOTS CACHÉS (48) . Trouvez, dans le texte ci-dessous le nom de 18 monnaies du monde, an... »
    N'en ai trouvé que 14 ! Et après on dira que les femmes sont vénales. ... 🤡
  • #93
    Paracas
    18/07/2015 à 12:56
    • En réponse à DiwanC #91 le 18/07/2015 à 12:03 :
    • « Pas ici, en tous les cas !
      Jamais une fille d'Expressio n'irait chercher une citation genre : Chez nous, c'est moi le patron ; ma femme est... »
    Pas ici en tous les cas......C'est c'la oui......
  • #94
    Chouettemania
    18/07/2015 à 13:07
    Merci au Monsieur, tout là-haut (God évidemment) car j'ai toujours cru que c'était le denier que donnait le(s) condamné(es) pour le montage et démontage de la veuve à Guillotin (l'échafaud) et le paiement du psychopathe et de ses "aides".
  • #95
    DiwanC
    18/07/2015 à 14:47
    • En réponse à saharaa #92 le 18/07/2015 à 12:05 :
    • « N'en ai trouvé que 14 ! Et après on dira que les femmes sont vénales. ... 🤡 »
    Tout pareil... Plus facile que les stars d'hier.
  • #96
    joseta
    18/07/2015 à 16:51*
    Je ne suis pas aux pièces, mais enfin, voilà mes pièces:
    1.- ESTEVENANT (leste venant) [Bourgogne, Moyen-Âge]
    2.- DOUBLON (doux blond) [Espagne des Rois Catholiques]
    3.- LOUIS D'OR (Louis dort) [France, frappée de 1640 à 1792]
    4.- RÉAL (céréales) [Empire colonial espagnol]
    5.- CAURI (qu'au riz) [Afrique noire précoloniale]
    6.- OBOLE (au bol) [Grèce antique/Europe]
    7.- MAILLE (m'aille) [France, XIIe siècle]
    8.- LIVRE [Empire byzantin...]
    9.- LIRE [Venise, Gênes...]
    10.- AS [Rome antique]
    11.- TALENT [Grèce antique]
    12.- DENIER (deux niais) [Rome antique]
    13.- PATARD (pas tard) [Pays-Bas bourguignons]
    14.- MOHUR (mots eurent) [Inde britannique, Népal...]
    15.- TARI (t'as ri) [arabo-normande]
    16.- THALER (t'as l'air) [Europe, milieu de XVe siècle]
    17.- DUCAT (du cas) [Toscane, frappée en 1282]
    18.- PIASTRE (pis astre) [Indochine française, XVIe s.]
    Voilà !
  • #97
    joseta
    18/07/2015 à 17:26*
    L'indigent frappa à la porte
    - Qu'est-ce que vous voulez ?
    - l'obole...
    - l'eau au bol ? plate ou gazeuse ?
  • #98
    DiwanC
    18/07/2015 à 17:53*
    • En réponse à joseta #96 le 18/07/2015 à 16:51* :
    • « Je ne suis pas aux pièces, mais enfin, voilà mes pièces:
      1.- ESTEVENANT (leste venant) [Bourgogne, Moyen-Âge]
      2.- DOUBLON (doux blond)... »
    J'en avais trouvé un quinzième... mais estevenant, cauri et mohur, jamais entendu parler !
    Un estevenant, ça fait combien de deniers ? 😄
    Quoi qu'il en soit, bravo et merci Joseta !
  • #99
    Clitocybe
    31/10/2019 à 00:48*
    Quatre trente sous pour une piasse.
    Debout sur le mât de beaupré, se déliant les membres une jambe à la fois, la capitaine Iphigénie s’adresse à son second : Ange-Eusèbe, ces salopards de Rosbifs veulent du pancrace, eh ben on leur donnera du pancrace. On va aller chercher ce gros lard de Duke of York dans sa tanière. Fais-moi sonner le branle-bas, c’est fini la servitude. On venge la Nouvelle-France et c’est maintenant!
    Gémissant de la carène, toute voiles dehors, la Princesse Galeuse s’échappe du barachois où elle était lovée et, presque nubile, s’élance sur les eaux du grand fleuve, tirant des bords. Debout sur le gaillard d’avant, le front dans la brise qui souffle du Nord, Iphigénie songe, aux combats incertains, à son destin, aux étreintes passées avec son terrible amant (Korssakof). Elle hoche sa tête lourde d’incertitudes, regardant impavide le navire et l’équipage qui l’accompagnent au combat, tout un chacun concentré sur sa tâche : au cabestan, aux vergues, à la bouline et elle jure en sourdine : Ces salopards de Rosbifs, ils vont la sentir passer!
    Elle s’adresse à l’équipage: Matelots, c’est le dernier de la veuve et vous savez de qui je suis la veuve, hrmmm? on s’en prend au gros Duke of York, ça passe ou ça casse! Ces Angliches qui croient nous avoir conquéris, eh ben, on va leur en mettre plein le côlon. Matelots de tous les pays, unissons-nous.
    Elle entonne l’Internationale, les gabières se mettent au garde-à-vous dans les huniers.
  • DiwanC
    31/10/2019 à 02:31
    Elle entonne l’Internationale, les gabières se mettent au garde-à-vous dans les huniers.Document de l'époque...