Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

les dés sont pipés [exp]

les dés sont truqués ; il y a une tromperie quelque part ; il y a tricherie

Origine et définition

Pipé. Que voilà un bien étrange qualificatif pour un dé trafiqué, objet n'ayant vraiment aucun lien avec une pipe !
Il faut savoir qu'au XIIIe siècle, une pipe (ou un 'pipet', devenu 'pipeau' au milieu du XVIe) désignait une petite flûte, mais aussi un appeau, cet instrument destiné à tromper les oiseaux pour les attirer en imitant le cri de leurs congénères.
Au XIVe, 'piper' (qui, initialement, voulait dire "pousser un petit cri" pour une souris) signifiait, lorsqu'il était utilisé à la chasse, "imiter le cri d'un oiseau que l'on veut attirer".
Le sens de tromperie associé à 'pipe' ou 'piper' était donc déjà présent il y a très longtemps et suffit à expliquer que l'adjectif 'pipé' serve à désigner un objet truqué dans le but de tromper quelqu'un d'autre, comme le sont certains dés.
Pour confirmer que cette explication n'est pas du pipeau (autre variation venue de la même origine), nous allons faire un tour au milieu du XVe siècle, pour rendre visite à François Villon, qui, dans son argot, écrivait :
« Gailleurs, bien faitz en piperie,
Pour ruer les ninars au loing,
à l’asault tost sans suerie,
que les mignons ne soient au gaing
farciz d’ung plumbis a coing. »
Ce qui, en français moderne, pourrait se traduire à peu près par (selon Ionela Manolesco ) :
« Flambeurs, bien faits en tricherie,
Pour faire rouler les dés [truqués] au tripot,
À l'assaut tôt ! (Hé ! Sans tuerie !)
Que les jouets ne soient au gain
Trop lestés de plomb au coin »
Les personnes "bien faites en piperies / tricheries" ainsi citées, les Coquillards, étaient des gens sans foi ni loi, prêts à tout pour obtenir ce qu'ils souhaitaient, et pour qui la tricherie au jeu était donc parfaitement naturelle.
Si cette expression s'applique bien au sens propre à des dés, par extension, elle s'utilise aussi lorsqu'un protagoniste d'une affaire, qu'elle soit légale ou pas, sent ou constate qu'il y a une entourloupe quelque part, qu'un piège est tendu ou que l'affaire est faussée à l'avance.

Compléments

Chez nos amis Québecois, "conter des pipes" veut dire "raconter des histoires, tenter de faire croire des choses fausses".

Exemples

« Sur ce propos, qui n'était qu'une plaisanterie, le camarade de mon capitaine , ou M. de Guerchy, crut qu'il avait affaire à un filou ; il mit subitement la main à sa poche, en tira un couteau bien pointu , et lorsque son antagoniste porta la main sur les dés pour les placer dans le cornet , il lui plante le couteau dans la main , et la lui cloue sur la table, en lui disant : Si les dés sont pipés, vous êtes un fripon; s'ils sont bons, j'ai tort... Les dés se trouvèrent bons. »
Denis Diderot - Jacques le fataliste
« Au contraire, la plupart des élèves de classes privilégiées croient vraiment à ce que l'école dit d'elle-même, c'est-à-dire qu'elle ne fait que transmettre un savoir et les mêmes possibilités pour tous. Les élèves les plus brillants venant de classes moins privilégiés savent, eux, que les dés sont pipés. »
Gérard Fourez - Éduquer

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Anglais the dice are loaded les dés sont chargés
Anglais the game is fixed le jeu est truqué
Anglais (USA) something is fishy il ya quelque chose de poissonneux
Anglais (USA) this game is rigged ce jeu est truqué
Catalan cop baix coup bas
Catalan joc brut jeu sale
Catalan mala jugada mauvais tour
Catalan males arts mauvais arts
Catalan fer el doble joc faire le double jeu
Espagnol (Espagne) dados cargados dés chargés
Espagnol (Espagne) los dados están trucados les dés sont truqués
Espagnol (Argentine) las cartas marcadas les cartes sont marquées
Espagnol (Espagne) aqui hay trampa ici il y a de la tricherie / Il y a un trucage / il y a un piège
Espagnol (Argentine) los dados / las cartas están trucados les dés / les cartes sont truqués
Grec ine stimeni i doulia l'affaire est préparée / mise en scène
Hongrois cinkelve vannak a kártyák les cartes sont zinguées
Hébreu המשחק מכור (hamiskhak makhour) le jeu est accro
Italien i dadi sono truccati les dés sont truqués
Néerlandais het is doorgestoken kaart il s'agit d'une carte percée
Portugais (Portugal) os dados são chumbados les dés sont plombés
Roumain jocul e măsluit le jeu est truqué
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « les dés sont pipés » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.


Commentaires sur l'expression « les dés sont pipés » Commentaires

  • #21
    chirstian
    15/09/2008 à 10:52
    • En réponse à cotentine #18 le 15/09/2008 à 10:47* :
    • « le dé pipé, c’est le dé à l’intérieur duquel on a coulé un peu de plomb
      et si c’était le contraire ? on peut y gagner un gros lot, non ?
      le... »
    tu as raison : c’est le casse-pipe ! Par le plomb, le dé se fait en couler. Non, j’ai dit : en couler . Pas de mauvais esprit !
  • #22
    mickeylange
    15/09/2008 à 10:57
    • En réponse à cotentine #18 le 15/09/2008 à 10:47* :
    • « le dé pipé, c’est le dé à l’intérieur duquel on a coulé un peu de plomb
      et si c’était le contraire ? on peut y gagner un gros lot, non ?
      le... »
    Tu passes des saturnales au saturnisme !
    Attention, les mecs, les pipes de Cotcot sont plombées :’-))
  • #23
    chirstian
    15/09/2008 à 11:03
    • En réponse à mickeylange #11 le 15/09/2008 à 09:20 :
    • « L’appeau d’Ephese est une sorte de pipeau, alors que l’appeau Découille est une sorte de sifflet, rien à voir ! »
    L’appeau d’Ephese est une sorte de pipeau, alors que l’appeau Découille est une sorte de sifflet,
    le pipeau et le sifflet ont été fusionnés pour créer le pipelet. Pas le mari de la pipelette, mais l’instrument de musique. (cf Petite musique de nuit pour pipelet par W.A. Mozart, Aux Puces 125)
    C’est comme un pipeau , mais les trous sont numérotés, et à l’intérieur il y a la bille du sifflet. Quand on joue, la bille cherche à sortir par l’un des trous laissés ouverts. Si le jeu est assez rapide (trille) elle reste prisonnière. Si elle sort, ou bien le joueur réussit à la récupérer par le même trou , et il marque 10 pts, ou bien il la récupère par un autre trou, et il marque le nombre de points du trou. Ou bien il la laisse tomber et il est éliminé.
    Cela semble difficile, mais en fait les dés sont pipés : la bille a un diamètre supérieur aux trous. 😐
  • #24
    mickeylange
    15/09/2008 à 11:19
    C’est le jour où jamais de fonder un nouveau club, le club des amateurs de pipes, qui aiment s’envoyer en l’air. On pourrait l’appeler le piper-club.
  • #25
    Elpepe
    15/09/2008 à 11:22
    RÉCLAME
    L’aider, son Pépé

    Bonjour bonjour, les gosses. God, dans son immense mansuétude, a décidé de doubler mes honoraires. God soit loué !
  • #26
    mickeylange
    15/09/2008 à 11:23
    • En réponse à syanne #20 le 15/09/2008 à 10:49 :
    • « L’Eden aussi !
      Eve »
    La faute à qui ?
    le serpent
  • #27
    Elpepe
    15/09/2008 à 11:43
    • En réponse à mickeylange #26 le 15/09/2008 à 11:23 :
    • « La faute à qui ?
      le serpent »
    De toute façon, la pipe, c’est gogol, hein !
  • #28
    mickeylange
    15/09/2008 à 11:54*
    • En réponse à Elpepe #25 le 15/09/2008 à 11:22 :
    • « RÉCLAME
      L’aider, son Pépé
      Bonjour bonjour, les gosses. God, dans son immense mansuétude, a décidé de doubler mes honoraires. God soit loué !... »
    Si le pépé est pipé c’est qu’il est plombé. Si l’est plombé le pépé c’est qu’il c’est fait dupé, sinon il l’aurait pas chopée. Mainant faut qu’il explique à BB.
    @27 la pipe de gogol hein, ne vaut pas les rillettes du Mans mais je préfère quand même.
    On pourrait aussi considérer que grâce aux marines de Cogolin cette expression vient de la Marine.
  • #29
    Elpepe
    15/09/2008 à 12:04*
    • En réponse à mickeylange #28 le 15/09/2008 à 11:54* :
    • « Si le pépé est pipé c’est qu’il est plombé. Si l’est plombé le pépé c’est qu’il c’est fait dupé, sinon il l’aurait pas chopée. Mainant faut... »
    Moi, pour gagner au jeu, je pipe mes dés avec de l’or, de densité 19,32, car celle du plomb (11,35) ne me parait pas suffisante pour assurer mes gains.
  • #30
    Elpepe
    15/09/2008 à 13:21
    Cette expression tombe en désuétude. Aujourd’hui, il est plus branché de dire "le lait est mélaminé", "le maïs est vérolé" ou "le banquier est véreux". Ce qui ne change rien, tu remarqueras, au fond de l’Homme, ni à celui de son assiette.
    Bon appétit !
  • #31
    <inconnu>
    15/09/2008 à 15:18
    Y a pas longtemps, j’ai acheté une clé de 12 qui est plus proche d’une clé de 8...Puis-je considérer que la petitesse de cette clé correspond à une "érosion buccale" due à madame clé, qui est une clé à pipe !?
  • #32
    cotentine
    15/09/2008 à 15:38
    • En réponse à Elpepe #27 le 15/09/2008 à 11:43 :
    • « De toute façon, la pipe, c’est gogol, hein ! »
    Ceci est un couple de dés à coudre ... mais ceci
  • #33
    SyntaxTerror
    15/09/2008 à 15:53
    De retour de ma picardie méridionale, je viens de ramasser les fruits de mon cognassier et je n’y ai pas vu "ung plumbis a coing".
    .
    J’avais demandé l’interruption des envois d’expressio, ça n’a pas fonctionné.
    Est-ce que les dés de mon navigateur sont vérolés ?
  • #34
    SyntaxTerror
    15/09/2008 à 17:06
    C’est l’histoire de la piscine de Bethesda.
    Quand l’ange faisait bouilloner l’eau, le premier qui se jetait à l’eau était guéri.
    Le paralysé se faisait régulièrement doubler depuis 38 ans, preuve qu’il avait encore confiance en la nature humaine.
  • #35
    <inconnu>
    15/09/2008 à 17:30
    • En réponse à SyntaxTerror #34 le 15/09/2008 à 17:06 :
    • « C’est l’histoire de la piscine de Bethesda.
      Quand l’ange faisait bouilloner l’eau, le premier qui se jetait à l’eau était guéri.
      Le paralysé... »
    tu parles de la fontaine de Bethesda ou de la source de Massabielle ? dans le cas de Lourdes, c’est une histoire de scoubidou, pardon de soubirous
  • #36
    <inconnu>
    15/09/2008 à 17:44
    ce week end les dés de France 2 étaient pipés : on nous a fait une overdose de benoiteries !
  • #37
    cotentine
    15/09/2008 à 17:58
    • En réponse à SyntaxTerror #33 le 15/09/2008 à 15:53 :
    • « De retour de ma picardie méridionale, je viens de ramasser les fruits de mon cognassier et je n’y ai pas vu "ung plumbis a coing".
      .
      J’avais... »
    veinard !
    p’tit’ annonce : [échangerait 5 paniers de pommes contre 1 de coings ...] sans mensonge et sans trucage ! 😉
  • #38
    PHILO_LOGIS
    15/09/2008 à 18:03
    • En réponse à <inconnu> #35 le 15/09/2008 à 17:30 :
    • « tu parles de la fontaine de Bethesda ou de la source de Massabielle ? dans le cas de Lourdes, c’est une histoire de scoubidou, pardon de so... »
    Sûrement pas de la source: c’est là qu’il a coulé sa bielle! 😄
  • #39
    chirstian
    15/09/2008 à 18:06
    • En réponse à SyntaxTerror #34 le 15/09/2008 à 17:06 :
    • « C’est l’histoire de la piscine de Bethesda.
      Quand l’ange faisait bouilloner l’eau, le premier qui se jetait à l’eau était guéri.
      Le paralysé... »
    Jésus a dit : il faut les dés sont prochains. Mais il était bourré parce qu’il avait changé l’eau , et pas en vain !
  • #40
    Emeu29
    15/09/2008 à 18:09
    Chez les contrepoètes, cette expression est une atteinte grave aux mœurs des pies mâles! Soit dit en passant ! Hop là !