Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

tonnerre de Brest [exp]

mille milliards de mille sabords ; mille sabords

Origine et définition

Avec bachi-bouzouk () et mille sabords, tonnerre de Brest fait partie des jurons préférés du capitaine Haddock ().
Brest (qui est située en Bretagne, dans le Finistère, je le rappelle ) serait-elle une ville où les orages sont fréquents ?
La bruine ou la pluie, certes[1], mais les orages, pas plus qu'ailleurs. Rien qui justifie, en tous cas, que le tonnerre qu'on entend parfois à Brest ait pu marquer les esprits au point d'en faire un juron.
Il existe deux explications sur l'origine de l'expression. Les deux convergent sur le fait que ce 'tonnerre' était un coup de canon et, selon certains, ce serait même le nom du canon lui-même.
Les deux raisons d'entendre ce coup de tonnerre très particulier étaient les suivantes :
* Les tirs (effectués à blanc) qui marquaient la vie de l'arsenal brestois, entendus à 6 heures et 19 heures, à chaque ouverture et fermeture des portes ;
* Les tirs qui signalaient les évasions du bagne de Brest. Outre l'alerte des forces de police, ils permettaient d'informer les habitants qui recevaient une récompense s'ils capturaient l'évadé (avant de devenir chef de la police, Vidocq a été un de ces évadés).
[1] N'en déplaise aux Bretons, je l'ai encore expérimenté il y a très peu de temps lors d'un court séjour pourtant estival où le parapluie a été indispensable.

Compléments

On peut noter que les tirs effectués pour les évasions s'entendaient loin dans la rade de Brest, en particulier jusqu'à Landerneau, et que, selon certains, ce serait là l'origine de l'expression cela va faire du bruit dans Landerneau.

Exemples

"Mille millions de mille milliards de mille sabords"de [tonnerre de Brest] !
"[Tonnerre de Brest]..."

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand himmel, Arsch und Zwirn ciel, cul et fil retors
Allemand donnerwetter potztausend temps de tonnerre mille fois dieu
Anglais bloody hell ! enfer ensanglanté !
Anglais goodness Gracious Me......! oh, mon Dieu, mon Dieu, mon Dieu !
Anglais shiver my timbers ! que tremblent mes poutres !
Anglais (USA) shiver me timbers! qu'on me fasse trembler/éclater les membrures !
Espagnol (Espagne) ¡Rayos y centellas! foudre et éclairs !
Espagnol (Espagne) ostres ! huîtres!
Espagnol (Espagne) ¡ Truenos y centellas ! Tonnerres et foudres !
Espagnol (Espagne) ¡¡¡ Hostia !!! Hostie !!! (= Putain !!! / Merde !!!)
Italien Ostrega !!! Putain !!! / Merde !!!
Italien Puttana, quella Eva ! Putain, cette Eve-là !
Italien fulmini e saette! éclairs et foudre!
Néerlandais (Belgique) verdekke parbleu
Néerlandais duizend bommen en granaten! mille bombes et grenades!
Néerlandais donders! tonnerres !
Néerlandais allemachtig! ah, tout puissant !
Néerlandais alle donders! tout les tonnerres !
Néerlandais (Belgique) verdoemme damné
Néerlandais potverdulleme expression verbale de surprise, un peu explosive, pour un phénomène agréable ou désagréable...............
Néerlandais (Belgique) sapristi ! sapristi
Néerlandais (Belgique) miljaar ! milliard !
Néerlandais (Belgique) godverdomme ! dieumaudit !
Néerlandais Potverdomme (Potverdomme !) Pot maudit !
Néerlandais potverdikke, potverdikkeme, potdikkie, potjandorie, potjandosie, potjandrie e.a. bastaardvloeken expressions de surprise + ou - , soit des "jurons-bâtard"
Néerlandais pot-voor-drie dubbeltjes pot pour trois pièces de 10 centimes
Portugais (Brésil) com mil raios e trovões mille éclairs et tonnerres
Portugais (Brésil) macacos me mordam que les singes me mordent
Portugais (Portugal) raios e coriscos! tonnerres et météores !
Roumain mii de trăsnete! des milliers de coups de foudre!
Roumain tunete și trăsnete ! tonnerres et coups de foudre!
Slovaque dohromu ; tisíc hrmených mille tonnerres
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « tonnerre de Brest » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.


Commentaires sur l'expression « tonnerre de Brest » Commentaires

  • Bichem
    26/03/2023 à 20:53
    • En réponse à joseta #254 le 26/03/2023 à 19:20 :
    • « J'ai corrigé mon erreur de frappe et, comme toi, je connaissais Moutiers en Meurthe-et-Moselle.
      Je n'ai pas approfondi dans le jeu à cause... »
    Qu'est ce qu'une salle cuminale ???
  • Utilisateur supprimé
    26/03/2023 à 20:54
    • En réponse à Bichem #260 le 26/03/2023 à 20:51 :
    • « Qu'un père ou
      Quint paire ??? »
    Les malades mentaux sont imperméables à la raison, mais ils ont parfois raison d'avoir des manteaux imperméables.
  • Utilisateur supprimé
    26/03/2023 à 20:56*
    • En réponse à Bichem #261 le 26/03/2023 à 20:53 :
    • « Qu'est ce qu'une salle cuminale ??? »
    C'est une salle où on fabrique du cumin. 😄
  • Bichem
    26/03/2023 à 21:00
    • En réponse à Utilisateur supprimé #259 le 26/03/2023 à 20:51* :
    • « C'est de de Boris Vian dans L'Ecume des jours.

      Il y en a qui perdent leur vie à trop vouloir la gagner. »
    1 point
  • Bichem
    26/03/2023 à 21:02*
    • En réponse à Utilisateur supprimé #262 le 26/03/2023 à 20:54 :
    • « Les malades mentaux sont imperméables à la raison, mais ils ont parfois raison d'avoir des manteaux imperméables. »
    Chantale
    pepper menthe ale
    -"le💓a 🎲raisons
    Que l'a/raison/ne c.... et👣
  • Bichem
    26/03/2023 à 21:03
    • En réponse à Utilisateur supprimé #263 le 26/03/2023 à 20:56* :
    • « C'est une salle où on fabrique du cumin. 😄 »
    O point
  • Utilisateur supprimé
    26/03/2023 à 21:05*
    • En réponse à Bichem #266 le 26/03/2023 à 21:03 :
    • « O point »
    C'est une salle où on fabrique du cumina. (Peut-être que je vais même avoir des points négatifs.)
  • Bichem
    26/03/2023 à 21:13*
    • En réponse à Utilisateur supprimé #267 le 26/03/2023 à 21:05* :
    • « C'est une salle où on fabrique du cumina. (Peut-être que je vais même avoir des points négatifs.) »
    Soyons positifs, tu ne peux pas être nul
    Question de rattrapage, combien font 1000 millions de 1000 sabords ?
    Vous avez 5mn
    toner de braise, ttt !
  • Bichem
    26/03/2023 à 21:23*
    Ha ! Mintachou a dû se mater un bon film du dimanche soir...bachibouzouk !
  • Utilisateur supprimé
    26/03/2023 à 21:25*
    • En réponse à Bichem #268 le 26/03/2023 à 21:13* :
    • « Soyons positifs, tu ne peux pas être nul
      Question de rattrapage, combien font 1000 millions de 1000 sabords ?
      Vous avez 5mn
      toner de br... »
    1012, soit un téra-sabord.
  • Bichem
    26/03/2023 à 21:27*
    • En réponse à Utilisateur supprimé #270 le 26/03/2023 à 21:25* :
    • « 1012, soit un téra-sabord. »
    Bon, vu le temps imparti, je ne vérifie pas, je te fée con fiance
    en 1012 ! vérifier l'existence de ce Tera ça mord. 10 mn
    Pour passer le temps

  • Bichem
    26/03/2023 à 21:58
    Bon tout le monde dort en même temps, Brest ! C'est complètement à l'Ouest !
  • joseta
    26/03/2023 à 22:49
    • En réponse à Bichem #261 le 26/03/2023 à 20:53 :
    • « Qu'est ce qu'une salle cuminale ??? »
    Je ne comprends pas ta question, mais comme tu es sympa, je t'offre une de mes bêtises:
    Passage à l'heure d'été chez le myope
    - Chérie, tous les jours je me heurte à la table de chevet, et aujourd'hui je me suis heurté à la chaise...
    - t'as changé d'heurt ?
    - oui, oui, ça y est, j'ai mis l'heure d'été...
  • deLassus
    17/06/2023 à 10:37
    • En réponse à deLassus #196 le 31/01/2021 à 09:52* :
    • « Respect de la Parole de God ?

      Deux différences par rapport au contenu du livre "Les 1001 expressions préférées des français" (2011). »
    J'ajoute, pour être complet, que dans le Livre le sous-titre de la page (signification) est :
    "Juron de marin."
  • Clitocybe
    27/02/2025 à 05:31*
    Le moselan est un dialecte du francique alamans. On aurait bien de la peine à aujourd'hui distinguer les uns des autres ces dialectes de France qui virent leur résurgence avec la fin de l'empire romain. Les Chattes, les Varasques, les Chauques parlaient-ils un de ces dialectes? L'histoire des langues est une aventure intellectuelle où même un Chinois perdrait son latin. Et je ne parle pas des langues slaves. Quoi qu'il en soit, le français, une langue admirable par ses nuances et sa poésie (applaudissements), est issue de tous ces dialectes mêlés à l'italique des envahisseurs romains.
    S'il existe une distinction entre nous et les primates, c'est le don des langues. L'être humain apprend à parler dès la première année de sa vie. J'ai commencé à 9 mois, c'est pour vous dire. Les humains sont capables de manipuler des symboles et cette capacité est un aboutissement de l'intelligence même si elle est nocive comme avec Vlad, Donald et Adolf.
  • Clitocybe
    27/02/2025 à 07:55*
    On pourrait croire que bayou vient du français boyau pour désigner ce delta du Mississippi aux nombreux effluents. Eh ben, il n'en est rien, les mecs (j'ai toujours l'impression qu'Expressio est un truc d'hommes), à ma grande stupéfaction. Pourquoi évoquer ce terme? Tonnerre de Brest, m'a fait penser à Bresse, comme la volaille, d'une racine latine qui voulait dire marécage et l'estuaire de ce grand fleuve qui se jette dans le Golfe du Mexique. Du choktaw bayuk, signifiant « petit ruisseau ».
  • joseta
    27/02/2025 à 08:06
    QUI SUIS-JE ?

    Je suis un compositeur italien
    - compositeur prolifique, mon répertoire comprend un grand nombre de genres: musique religieuse, pièces pour quator à cordes, oeuvres orchestrales, mais je suis surtout célèbre pour mes opéras
    - héritier de Rossini, rival de Bellini, et précurseur de Verdi, je fais partie des principaux compositeurs italiens du siècle XIX
    - je marque la naissance de la musique romantique italienne illustrée par un de mes opéras, chef-d’oeuvre du ‘bel canto’
    - un important compositeur, Simon Mayr, maître de chapelle, qui avait institué des leçons charitables de musique, me tend la main et je suis admis, à l’âge de 8 ans. J’étudie pendant 9 ans sous la direction de Mayr. En 1815, il obtient le pouvoir de m’envoyer au Liceo musicale de Bologne étudier le contrepoint et la fugue, sous la direction du meilleur professur de l’époque, le père Stanislao Mattei, également le maître de Rossini
    - tout en composant, sous la direction de Mattei, des pièces religieuses d’un style strict, je donne à Bologne, en septembre 1816, mon premier opéra (qui ne sera représenté qu’en 1960)
    - de retour dans ma ville natale, j’occupe un poste à l’église de Santa Maria Maggiore
    - ma carrière de compositeur d’opéras débute officiellement le 14 novembre 1818 au Teatro San Luca de Venise
    - je connais mon premier succès avec mon ouvrage suivant composé avec l’aide de Mayr, et représenté en janvier 1822 au Teatro Argentina de Rome
    - à Rome, je fais la connaissance de Jacopo Ferretti et de la famille Vasselli. Ferretti me donne le livret d’un opéra-bouffe, qui est représenté, avec un très grand succès au Teatro Valle en février 1824, et est considéré comme mon premier petit chef-d’oeuvre dans le genre comique
    - de 1818 à 1828, je compose 19 opéras dont plusieurs remportent un réel succès. Mais c’est à Naples où je m’installe à la suite de mon mariage, que j’obtiens mon premier vrai triomphe. Je commence alors à enchaîner les succès
    - en décembre 1830, je triomphe au Teatro Carcano de Milan. Cet opéra en tarde pas à être repris à Paris, à Londres, à Madrid, à Dresde, et même à La Havane
    - je triomphe de nouveau en mai 1832 avec une oeuvre représentée au Teatro della Canobbiana de Milan. Ces succès me valent d’être nommé, en juin 1834, maître de chapelle et professeur de composition au Real Collegio di Musica (le conservatoire) de Naples, puis, en 1836, maître de contrepoint au même conservatoire
    - en 1835, à l’invitation de Rossini, je me rends à Paris où je fais jouer ma dernière oeuvre au Théâtre des Italiens (12 mars). En avril, je suis nommé chevalier de la Légion d’honneur par le roi Louis-Philippe
    - de retour à Naples, je remporte un triomphe mémorable au Teatro San Carlo avec mon ouvrage le plus célèbre
    - après le décès de mon épouse, je m’installe à Paris et je collabore avec Eugène Scribe et autres librettistes. Je crée une série d’opéras dont certains sont devenus des classiques du répertoire lyrique mondial
    - de 1842 à 1846, je ne cesse de voyager, principalement entre Paris, les grandes villes italiennes, et Vienne où je suis nommé maître de chapelle de la cour en 1842
    - en 30 ans de carrière, je suis l’auteur d’environ 550 oeuvres (dont 71 opéras)
    - hommages: un astéroïde est nommé en mon honneur; une rue de Paris porte mon nom
  • Ratanak
    27/02/2025 à 13:56
    • En réponse à joseta #277 le 27/02/2025 à 08:06 :
    • « QUI SUIS-JE ?

      Je suis un compositeur italien
      - compositeur prolifique, mon répertoire comprend un grand nombre de genres: musique religi... »
    Reconnu sans aucune aide. Je dois aller voir un de ses opéras fin avril.
  • joseta
    27/02/2025 à 16:45
    • En réponse à joseta #277 le 27/02/2025 à 08:06 :
    • « QUI SUIS-JE ?

      Je suis un compositeur italien
      - compositeur prolifique, mon répertoire comprend un grand nombre de genres: musique religi... »
    JE SUIS
    Image externe
    Gaetano DONIZETTI
    Bergame (Lombardie),1797-1848
  • joseta
    27/02/2025 à 16:50
    • En réponse à Ratanak #278 le 27/02/2025 à 13:56 :
    • « Reconnu sans aucune aide. Je dois aller voir un de ses opéras fin avril. »
    Bravo champion !

    Tiens tu gagnes une de mes bêtises:
    Opéra:
    - Quelle boisson veut m'offrir le petit rat ?
    de la flotte, parce que le petit rat de l'eau paiera.