Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

traîner une casserole [v]

avoir été compromis dans une affaire douteuse ; voir sa réputation entachée par les conséquences négatives d'un acte passé

Origine et définition

Certains méchants marmots sont capables d'attacher des récipients métalliques (dont des casseroles) à la queue d'un chien qui, gêné par ce qu'il traîne et affolé par le bruit qu'ils font, se met à courir de façon désordonnée et très peu discrète.
Ces 'casseroles' sont pour lui à la fois embarrassantes, gênantes et bruyantes. Tout à fait comme une sale affaire dans laquelle a trempé quelqu'un, que certains n'ont pas oublié et se chargent de rappeler au bon moment pour jeter le discrédit sur la personne lorsqu'elle devient gênante.
Cette expression est très utilisée en politique, milieu plein de personnes aimables, saines et honnêtes, dans lequel, si jamais vous avez eu le malheur de faire un écart un jour dans votre vie (plus grave, quand même, que d'attacher des casseroles à la queue d'un chien), un de vos adversaires se chargera de le rappeler le plus bruyamment possible à vos électeurs au plus mauvais moment pour vous.
Et vous voilà, d'un coup, traînant derrière vous une 'casserole' devenue d'un coup très embarrassante et dont le bruit risque fort de compromettre vos chances d'être élu.
La métaphore est donc très parlante.
Cette expression est attestée en 1902 (voir l'exemple).

Compléments

En lien indirect avec l'expression du jour, on trouve également :
* En argot, une 'casserole' est aussi un mouchard. À relier au mouchardage qui fait que la casserole de quelqu'un est ressortie des oubliettes.
* Et "passer à la casserole" c'est, entre autres, "être mis dans une mauvaise posture", un peu comme quand votre casserole est portée à la connaissance des autres.

Exemples

« (...)excité par un atavisme que notre âme nationale ignore, il [Zola] s'entêtera et prolongera, comme un tonnerre vengeur sur la France, le bruit de cette casserole [l'affaire Dreyfus] qu'il vient de s'attacher »
Maurice Barrès - Scènes et doctrines du nationalisme

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand eine Leiche im Keller haben avoir un cadavre dans la cave
Anglais to have a skeleton in the cupboard avoir un squelette dans le placard
Anglais (USA) to have baggage avoir des bagages
Anglais (USA) to have a skeleton in the closet avoir un squelette dans le placard
Espagnol (Argentine) arrastra fama trainer celebrite
Espagnol (Espagne) por un perro que maté, mataperros me llamaron pour un chien que je tuai, tue-chiens on m'appela
Espagnol (Espagne) tener las manos manchadas de sangre avoir les mains tachées de sang
Espagnol (Espagne) tener mala fama avoir une mauvaise réputation
Espagnol (Espagne) tener un cadaver en el armario avoir un cadavre dans l'armoire
Français (Canada) Avoir un squelette dans le placard
Néerlandais er kleeft bloed aan iemands handen Il y a du sang qui tache les mains de quelqu'un
Néerlandais een kat in de kelder metselen? cimenter un chat dans la cave?
Néerlandais eens een dief, altijd een dief..... Middeleeuws : 'steelt ijemand eenen keer, betrouwt hem nemmer meer avoir volé qu'une seule fois, établit sa réputation comme voleur, le long de sa vie
Portugais (Brésil) cara de quem está devendo face à savoir qui doit
Portugais (Brésil) ter rabo preso avoir partie liée
Roumain a avea un schelet în dulap avoir un squelette dans l'armoire
Roumain cu mâinile pătate de sânge avec les mains tachées de sang
Roumain cu o tinichea legată de coadă avec une boite de conserves attachée à la queue
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « traîner une casserole » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.


Commentaires sur l'expression « traîner une casserole » Commentaires

  • #41
    Jonayla
    15/12/2006 à 14:03
    • En réponse à momolala #36 le 15/12/2006 à 13:49 :
    • « La nuit aussi traîne ses casseroles : la Grande Casserole* se déverse dans la Petite** et les étoiles perdues se répandent sur la voûte du c... »
    "La nuit aussi traîne ses casseroles : la Grande Casserole* se déverse dans la Petite** et les étoiles perdues se répandent sur la voûte du ciel. "
    C’est ce qu’on appelle la voie lactée...
  • #42
    eureka
    15/12/2006 à 14:16
    • En réponse à <inconnu> #37 le 15/12/2006 à 13:50 :
    • « Lavé au Scotch Brite… faudra supporter la douleur Bori… »
    ventre plein, et bourré plutôt, le borikasrôl
    si on y file un coup de scotch (pour pas faire de la pub gratos, je reciterai pas la marque)
    elle va êt’ belle la casserole, je vois d’ici la tête de la cuisinière
  • #43
    <inconnu>
    15/12/2006 à 14:19
    • En réponse à <inconnu> #39 le 15/12/2006 à 13:53 :
    • « Elpp n’a pas trouvé le "Quai Expressio" ce matin ? Aurait-il viré de bord ?
      Toi Claudine qui le connaît si bien... qu’en penses-tu ? »
    Aurait-il viré de bord ?

    De quel bord parles-tu ?
  • #44
    eureka
    15/12/2006 à 14:36
    • En réponse à <inconnu> #43 le 15/12/2006 à 14:19 :
    • « Aurait-il viré de bord ?
      De quel bord parles-tu ? »
    mais le bord d’elle
    enfin de la chaloupe quoi !
  • #45
    momolala
    15/12/2006 à 14:36
    • En réponse à Jonayla #41 le 15/12/2006 à 14:03 :
    • « "La nuit aussi traîne ses casseroles : la Grande Casserole* se déverse dans la Petite** et les étoiles perdues se répandent sur la voûte du... »
    Enfin une qui suit ! Merci Jonayla !
    @Eurekà (42)
    Eurekasrôl pourrais-tu tinter un peu pour appeler Pepe et Contentine aussi ? Je crois que toi seule auras assez de voix pour ça, la Pétulante Petula ayant déjà quitté notre marmite de ce jour, apparemment ! 😉
  • #46
    eureka
    15/12/2006 à 14:55
    • En réponse à momolala #45 le 15/12/2006 à 14:36 :
    • « Enfin une qui suit ! Merci Jonayla !
      @Eurekà (42)
      Eurekasrôl pourrais-tu tinter un peu pour appeler Pepe et Contentine aussi ? Je crois qu... »
    Verdict du Grand Parquet God !
    Toute l’armada à Pepe est au mitard, passée à la casserole
    Chef d’accusation : usage non autorisé de points
    Belle casserole qu’il fait trainer
    Hé God, t’as vu ? plus un point hormis les :
  • #47
    Jonayla
    15/12/2006 à 15:14
    Quest-ce qui prend le plus d’encre :
    ............
    ou
    points de suspension, points de suspension, points de suspension
    ?
  • #48
    borikito
    15/12/2006 à 15:19*
    • En réponse à eureka #46 le 15/12/2006 à 14:55 :
    • « Verdict du Grand Parquet God !
      Toute l’armada à Pepe est au mitard, passée à la casserole
      Chef d’accusation : usage non autorisé de points... »
    Suffisait de taper du "point" sur la table ?
    @Jonayla/47 : minute, je vais chercher mon palmer et mon pied à coulisse.
  • #49
    eureka
    15/12/2006 à 15:28
    • En réponse à Jonayla #47 le 15/12/2006 à 15:14 :
    • « Quest-ce qui prend le plus d’encre :
      ............
      ou
      points de suspension, points de suspension, points de suspension »
    eh ben tu vois Jojo c’est la meilleure question du jour que j’applaudis du reste
    je suis impatiente de connaitre la réponse !
  • #50
    eureka
    15/12/2006 à 15:35
    Le Zapping de la semaine (2)
    (Message personnel à quelqu’un qui se reconnaitra : pour éviter toute ressemblance avec "BB" qui n’existe qu’en un seul exemplaire, "bb" ici est en minuscules) et Vlan ! la bouteille à la mer
    Suite des « Restes » du bb loque
    Ses ratiches-porcelaine, dures comme un roc
    Je vous le donne en mille, Ah P.. c’qu’il croque
    Il graillerait de midi là à demain ten o’clock
    Ses bijoux de famille, à s’y tromper, vrai pur toc
    La sénescence altérant le panache de son estoc
    Légitime qu’il soit toujours en rupture de stock
    Amatrices, antiquaires, elle f’rait bien un p’tit troc
    Sûrement pas pour une portion de frites-haddock
    En contrepartie, le deal, faut qu’y soit mastoc
    Heureux qu’il esgourde pas, il en aurait un choc
    Déjà qu’il traîne une casserole qui l’suffoque
    Lui passera tout son fiel, pur arsenic-manioc
    Mais au fond, il la démonte, il l’interloque
    C’est sa petite jument dans son paddock
    son élan, elle le prend, sans starting block
    c’est vrai, disez disez qu’elle est loufoque,
    Lui aussi, dans leur bercail c’est univoque
    Elle l’amoure son vioque et c’est réciproque
    Quand l’courant passe, c’est recta electrochoc
    Y a pas photo, son coq (en pâte) la gonfle à bloc
    Et enfin
    Se reconnaître ici présent, ne serait pas ad hoc
    c’est du pipeau, meilleur surtout en langue d’Oc
    Eureka Seurôhl Kitrène
  • #51
    HoubaHOBBES
    15/12/2006 à 15:36
    • En réponse à chirstian #13 le 15/12/2006 à 09:36* :
    • « en regardant les définitions de "casserole" je découvre l’expression : "Passer à la casserole". Ou plutôt je découvre qu’elle n’a pas du tou... »
    "je découvre qu’elle n’a pas du tout le sens que je lui attribuais (une fille passe à la casserole = se fait sauter) , mais celui de " subir un traitement antivénérien."
    C’est malin d’aller expliquer ça !
    Maintenant , elles sauront toutes que c’est faux cette histoire qu’on leur raconte sur ce "traitement".
    Gâche-métier, va !
    Bon, fini de rire, à vos casserolles, les greluches !
    Schlag-Hobbes
  • #52
    HoubaHOBBES
    15/12/2006 à 15:39
    • En réponse à mirlou #22 le 15/12/2006 à 11:00 :
    • « Passer à la casserole.. d’accord, du moment que le cuisinier est doué et qu’il a une bonne recette ! 🙂 »
    Finalement, cela dépend des poêles et des maîtres queux !
    🙂
  • #53
    HoubaHOBBES
    15/12/2006 à 15:40
    • En réponse à Jonayla #29 le 15/12/2006 à 11:47 :
    • « Si je comprends bien, on remplace "schtroumpfer" par "passer à la casserole" ? »
    Ca y est, tu as totu schtroumpfé !
    Schtroumpf-Hobbes
  • #54
    <inconnu>
    15/12/2006 à 15:47
    • En réponse à eureka #44 le 15/12/2006 à 14:36 :
    • « mais le bord d’elle
      enfin de la chaloupe quoi ! »
    Mais non, t’inquiètes pas; Il n’est pas au bord d’elle. Il est avec sa BB 😢 😡
    Ils chaloupent dans les rayons pour les cadeaux de Nöel à elmm et tous les elbb
    qu’il a dans chaque port.Il nous manque, hein ? il va revenir, peut pas se passer de God.
  • #55
    SyntaxTerror
    15/12/2006 à 15:52*
    • En réponse à eureka #44 le 15/12/2006 à 14:36 :
    • « mais le bord d’elle
      enfin de la chaloupe quoi ! »
    Oh !
    ne confondez pas "virer de bord" et "virer sa cuti" !
    A propos de bord, un de mes jurons préférés est "bord d’aile de merle". Désolé pour les merles.
    Pour en revenir au début, je lis que God a de saines lectures (Barrès).
    Encore un visionnaire ! Quatre ans après, justice était rendue à Dreyfus et Barrès ne marquera pas la littérature française par son souffle.
  • #56
    <inconnu>
    15/12/2006 à 15:59
    • En réponse à <inconnu> #39 le 15/12/2006 à 13:53 :
    • « Elpp n’a pas trouvé le "Quai Expressio" ce matin ? Aurait-il viré de bord ?
      Toi Claudine qui le connaît si bien... qu’en penses-tu ? »
    peut-être est-il accaparé par le petit foc ?
  • #57
    <inconnu>
    15/12/2006 à 16:01
    • En réponse à HoubaHOBBES #52 le 15/12/2006 à 15:39 :
    • « Finalement, cela dépend des poêles et des maîtres queux !
      🙂 »
    T’as fini de me piquer mes vannes Houba (25) ? 😉
  • #58
    momolala
    15/12/2006 à 16:30*
    Puisque c’est dans les vieux pots qu’on fait la bonne soupe, quelle délicieuse cuisine peut-on mitonner dans une casserole longtemps traînée ?
    Ustensiles :
    Que votre casserole soit cassole ou chaudron
    Faitout, cocotte en fonte ou minute ou poêlon
    Cabossée s’il se peut, pochée, tordue, bossue
    Enfin il faut que ce récipient ait vécu.
    (A dieu ne plaise pourtant qu’il ait le cul fendu !)
    Ingrédients :
    - Cueillez dans l’air qui passe un peu de médisance
    - Pesez un bon setier de grasse intolérance
    - Dans un grand sac en jute, envie et jalousie
    - Sous la table des biffetons, de l’artiche, des radis
    De la fraîche, du fric, de la braise, du pognon
    - Dessus, avec l’eustache, les crocs et l’ambition
    Déroulement :
    Portez à votre oreille, tel un beau coquillage
    Votre ustensile las, tout fourbu, mais si sage :
    Il vous dira comment saisir la perfidie,
    Flamber la vérité, rôtir l’ignominie,
    Quel fumet se dégage quand mijote l’infamie,
    Ou quand, bien relevée, mitonne la vilenie.
    Conseil :
    Gardez-vous de tomber vous-même dans votre pot
    Ou de vous le laisser lier au bas du dos !
    Et comme vous le disait si bien Borikito
    Confiez-en le manche à qui votre cœur chaut
    Et gardez-lui toujours, toujours, le cul au chaud !
  • #59
    eureka
    15/12/2006 à 16:31
    • En réponse à <inconnu> #56 le 15/12/2006 à 15:59 :
    • « peut-être est-il accaparé par le petit foc ? »
    Il en met un temps !!!
    c’est un petit foc pour brise-glace alors
  • #60
    chirstian
    15/12/2006 à 17:34
    • En réponse à momolala #58 le 15/12/2006 à 16:30* :
    • « Puisque c’est dans les vieux pots qu’on fait la bonne soupe, quelle délicieuse cuisine peut-on mitonner dans une casserole longtemps traînée... »
    joli : bien cuit, assez-sonné à point : travail de chef toqué !