un affairiste ; un escroc ; un individu qui vit d'expédients ; aigrefin ; extorqueur
Origine et définition
Avec le sens moderne qu'on connaît aux mots de cette locution datant du XVIIe siècle et quelque peu tombée en désuétude, on est en droit de se demander comment elle peut avoir la signification indiquée.
C'est pourquoi nous allons devoir passer par un peu d'étymologie afin d'expliquer cette apparente bizarrerie.
Passons vite sur le chevalier qui est normalement quelqu'un supposé avoir une certaine noblesse et de l'entregent. Or si le « chevalier d'industrie » a bien le second, il est loin d'avoir la première, d'où l'emploi ironique.
Le chevalier, c'était aussi le héros de roman, et en particulier celui des romans picaresques espagnols d'où nous vient l'ancienne forme « chevalier de l'industrie » et où le personnage principal essaye en général de s'insérer dans une société où il n'a normalement pas sa place et au sein de laquelle il n'hésite pas à employer des moyens comme la ruse ou le vol pour subsister et vivre aux dépens de ceux qui ont la naïveté de le croire.
Mais le plus intéressant se rapporte à l' « industrie ».
En effet, lorsqu'on utilise ce mot, aujourd'hui, on pense à ces usines qui produisent en quantité des objets divers qui vont du décapsuleur à la voiture en passant par le presse-purée et le string. Mais c'est en oublier l'origine.
Au XIVe siècle, le mot vient du latin industria qui signifiait « activité secrète » ou plus largement « activité » en général.
Lorsqu'il apparaît, il a d'abord le sens de « moyen ingénieux », disparu au XIXe siècle.
Au fil du temps, il prendra différentes significations comme « habileté à exécuter quelque chose », « activité productive ».
De l'habileté et de l'ingéniosité, on évoluera assez logiquement au milieu du XVe siècle vers le sens de finesse ou de ruse, qu'on utilisera jusqu'au XIXe siècle et qui est celui qui nous intéresse ici.
Le « chevalier d'industrie » est donc l'aigrefin, l'escroc, qui, habilement, par la ruse et le mensonge, va réussir à s'introduire dans une famille ou une société et à y subsister en exploitant sans vergogne ceux qui croient ses mensonges.
Exemples
« N'osant se faire voleur sur la grande route, parce que les lois sont actives contre certains crimes, il pare d'un vernis brillant la honte dont il se couvre, et vit paisible parmi nous. Le chevalier d'industrie est donc un voleur plus la lâcheté, un voleur d'autant plus à craindre, qu'au lieu de vous crier la bourse ou la vie ! il vous dévalise en souriant, et a l'air de vous protéger, alors même qu'il vous dépouille. »
Paris, ou le livre des cent-et-un - Tome XI - 1833
« - Il faut vous dire, mon oncle, dit le marquis, que Mathilde a toujours éprouvé pour ce... Comment dirai-je?
- Pour ce chevalier d'industrie, mordieu ! Est-ce que tu conserves à cet égard le moindre doute ?
- Pour ce chevalier d'industrie, soit ; ma femme a donc toujours ressenti pour lui une véritable antipathie.
- L'instinct féminin! fit le baron, il est un peu plus sûr que tout notre prétendu talent d'observation.
- Si vous m'aviez écouté, dit Mathilde à son mari, depuis longtemps vous auriez cessé vos relations avec ce dangereux personnage, et sous tous les rapports cela eût beaucoup mieux valu. »
Charles de Bernard - Le gentilhomme campagnard - 1858
Comment dit-on ailleurs ?
| Langue |
Expression équivalente |
Traduction littérale |
|
Allemand
|
der Glücksritter
|
chevalier d'industrie |
|
Allemand
|
der Hochstapler
|
imposteur, escroc |
|
Anglais (USA)
|
a con man
|
un homme de confiance |
|
Anglais (USA)
|
confidence man, con artist
|
un homme / artiste de confiance |
|
Espagnol (Espagne)
|
buscón
|
homme qui cherche |
|
Espagnol (Espagne)
|
Oportunista
|
Opportuniste |
|
Français (Canada)
|
un crosseur |
individu qui fait des crasses,
Personne malhonnête, de mauvais alois |
|
Hongrois |
szélhámos |
chevalier d'industrie |
|
Hongrois |
szerencselovag |
chevalier d'industrie |
|
Hongrois |
felfelé nyal, lefelé tapos |
lécher en haut, piétiner en bas |
|
Hongrois |
pedálgép |
une machine à pédale |
|
Italien
|
truffatore
|
aigrefin |
|
Italien
|
imbroglione
|
affairiste |
|
Italien
|
ricattatore
|
extorqueur |
|
Italien
|
impostore
|
escroc |
|
Néerlandais (Belgique) |
sjacheraar
|
escroc-marchandeur |
|
Néerlandais |
een flessentrekker
|
un ouvreur-bouteille |
|
Néerlandais |
een ladelichter, zwendelaar
|
un videur-de-caisse, un escroc |
|
Portugais (Brésil)
|
trapaceiro
|
tricheur |
|
Portugais (Brésil)
|
um espertalhão
|
un grand rusé / Un grand malin |
|
Roumain |
un ţepar
|
un impaleur (arnaqueur) |
|
Slovaque |
huncút |
escroc rusé |
Ajouter une traduction
Si vous souhaitez savoir comment on dit « chevalier d'industrie » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.
Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.
Commentaires sur l'expression « chevalier d'industrie » Commentaires