| Langue | Expression équivalente | Traduction littérale |
|---|---|---|
| Allemand | das ist eine tolle Nummer! | c'est un sacré numéro |
| Allemand | ein sonderbarer / wunderlicher Kauz | une drôle de chouette |
| Anglais | an odd chap / fish | un drôle de gars / poisson |
| Anglais | he's a card | c'est une carte |
| Anglais (USA) | he is a case | c'est un cas |
| Anglais (USA) | he's quite a character | c'est un personnage singulier |
| Espagnol (Argentine) | ¡Es un caso de escopeta! | c'est un cas à fusil ! |
| Espagnol (Argentine) | ¡Es un personaje! | c'est un personnage |
| Espagnol (Argentine) | es groso | il est gros |
| Espagnol (Argentine) | es un capo ! | c'est une tête ! |
| Espagnol (Espagne) | Es todo un número | C'est tout un numéro |
| Espagnol (Espagne) | es un as ! | c'est un as ! |
| Espagnol (Espagne) | Es un caso raro | C'est un cas rare (= C'est extraordinaire, exceptionnel) |
| Espagnol (Espagne) | es un hacha | c'est une hache |
| Espéranto | kia bizarulo ! | quel type bizarre ! |
| Italien | è un bel tipo | c'est un sacré gars |
| Italien | è proprio un soggetto | c'est un vrai phénomène |
| Néerlandais | die..... is helemaal leip | celui là est complètement dingue/fada/cinglé |
| Néerlandais (Belgique) | een rare snuiter | un drôle de moucheur |
| Néerlandais | die....., is een mafkees | celui là est un bouffon/toqué |
| Néerlandais | zoals hij zijn er geen twee | il n'y en a pas deux comme lui |
| Néerlandais | dat is me er een! | en voilà un sacré numéro ! |
| Néerlandais | dat is me een nummer.....! | ça, c'est un numéro |
| Néerlandais (Belgique) | t is nogal ne numero | c'est bien un numéro |
| Néerlandais (Belgique) | t es ne Charel ! | c'est un Charles ! |
| Polonais | niezły numer | c'est un numéro |
| Portugais (Brésil) | é um barato! | c'est un à bon marché ! |
| Portugais (Brésil) | é uma figura! | c'est une figure! |
| Portugais (Brésil) | é uma figuraça | il est peu commun |
| Portugais (Portugal) | é um ponto | c'est un point |
| Roumain | e o figura! | c'est une figure! |
| Slovaque | to je číslo ! | c'est un numéro ! |
| Suédois | en konstig prick | un drôle de gars |
Si vous souhaitez savoir comment on dit « c'est un numéro ! » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.
Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.
Commentaires sur l'expression « c'est un numéro ! » Commentaires