Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

a beau mentir qui vient de loin [exp]

on peut facilement raconter des mensonges quand ce qu'on dit n'est pas vérifiable ; facile de mentir quand les propos tenus ne sont pas vérifiables ; il est aisé de mentir si personne ne peut contredire le discours

Origine et définition

Voilà une expression proverbiale dont le sens est limpide.
Elle est citée par le Dictionnaire de l'Académie Française de 1694. Elle est donc plus ancienne et date d'une époque où il restait encore de nombreuses terres à découvrir.
En ces temps, compte tenu des moyens de locomotion peu rapides qui existaient, il était facile à un voyageur revenant de loin de raconter des mensonges sur ce qu'il avait vu au cours de son périple, sûr qu'il était que personne n'irait vérifier.
Il n'en a pas fallu plus que que notre expression, pleine de bon sens, puisse aisément apparaître.
Dans ce proverbe, comme dans quelques autres locutions, "avoir beau" signifie "être facile" ou "être aisé".

Exemples

On put écrire, avec la certitude de traduire le malaise commun et de ne pas tromper : A beau mentir qui vient de loin...

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand l’expression allemande proposée par FranzPeter n’est pas la bonne ! “Lügen haben kurze Beine” signifie justement le contraire! on ne va pas loin avec des mensonges car vérifiable
Allemand lügen haben kurze Beine les mensonges ont les jambes courtes
Anglais a fish story une histoire de poisson (dont la grandeur n'est pas vérifiable)
Anglais cows far away wear long horns les vaches de loin portent de longues cornes
Anglais long ways, long lies longs chemins, longs mensonges
Chinois 远来的和尚会念经 (yuǎn lái de héshàng huì niànjīng) moine de loin peut chanter des sutras
Chinois 远来的和尚会念经 un moine qui vient de loin sait lire les sutras
Espagnol (Espagne) tenir molta terra a L'Havana avoir beaucoup de terre à La Havane
Espagnol (Espagne) de luengas tierras / vias, luengas mentiras de longues terres / chemins, longs mensonges
Espagnol (Espagne) de lejanas regiones, mentiras a montones de lointaines régions, mensonges à foison
Hongrois messziről jött ember azt mond, amit akar l’homme arrivé de loin peut dire ce qu’il veut
Italien lunga via, lunga bugia longue route, long mensonge
Néerlandais wie van verre komt, heeft goed liegen à beau mentir qui vient de loin
Néerlandais wie van verre komt, kan veel verhalen qui vient de loin, peut raconter beaucoup
Néerlandais van verre liegt men veel (qui vient) de loin, ment beaucoup
Polonais cygan tylko raz przejdzie przez wies le Gitan ne traversera le village qu'une seule fois
Roumain a spune moşi-pe-groşi raconter des histoires à la foire pour des sous (histoires fantaisistes)
Roumain a spune poveşti cu cocoşul roşu (şi c-un cal sur) raconter des histoires avec le cocq rouge (et avec un cheval gris)
Roumain poveşti pescăreşti histoires de pêcheur
Roumain a vinde gogosi vendre des beignets
Wallon (Belgique) bai minti qui vint d´ lon beau mentir qui vient de loin
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « a beau mentir qui vient de loin » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.


Commentaires sur l'expression « a beau mentir qui vient de loin » Commentaires

  • Paracas
    10/05/2016 à 13:07*
    Merci, merci à toutes et tous pour vos voeux de bon anniversaire........
    Je vous bise tous bien fort !!
    "El tiempo pasa, no la juventud" comme dirait mon bon Maître !
  • Paracas
    10/05/2016 à 13:17
    un voyageur revenant de loin de raconter des mensonges sur ce qu'il avait vu au cours de son périple
    Un bel exemple d'un tel mensonge.....Pour inciter les colons à venir s'installer sur cette terre nouvellement découverte, Erik le Rouge la baptisa Groenland, ce qui signifie "Terre verte" en Norvégien...
    Bons nombre de nos politiques actuels doivent être des descendants de ce sacré Erik !!...🙂
  • DiwanC
    10/05/2016 à 13:24*
    • En réponse à Paracas #201 le 10/05/2016 à 13:07* :
    • « Merci, merci à toutes et tous pour vos voeux de bon anniversaire........
      Je vous bise tous bien fort !!
      "El tiempo pasa, no la juventud" com... »
    Alors jeune homme, quel effet ça fait d'être "pilier de ce site", comme dit saharaa* ?
    Tes " frêles" épaules de quasi adolescent dans la force de l'âge n'en souffrent-elles pas trop ?
    😄
    *@ 186
  • ipels
    10/05/2016 à 13:25
    • En réponse à Paracas #201 le 10/05/2016 à 13:07* :
    • « Merci, merci à toutes et tous pour vos voeux de bon anniversaire........
      Je vous bise tous bien fort !!
      "El tiempo pasa, no la juventud" com... »
    Je viens de loin, mais je te le souhaite bel et bon !!
    Et bonne fête à Pépère !
  • ipels
    10/05/2016 à 13:42
    • En réponse à joseta #184 le 10/05/2016 à 10:15* :
    • « LE JEU DES MOTS CACHÉS (206) SYNONYMES
      Trouvez, dans le texte ci-dessous, 14 synonymes de MENSONGE .
      Le soir,après les réponses, vous... »
    14, hé hé !
  • ipels
    10/05/2016 à 14:22
    • En réponse à le gone #179 le 10/05/2016 à 08:31 :
    • « Hors sujet mais pas tout à fait... Venir de loin oui, mais pourquoi pas aller loin en parlant d'autre chose que de kilomètres cette vidéo en... »
    ... très touchant !
  • DiwanC
    10/05/2016 à 15:05*
    • En réponse à le gone #179 le 10/05/2016 à 08:31 :
    • « Hors sujet mais pas tout à fait... Venir de loin oui, mais pourquoi pas aller loin en parlant d'autre chose que de kilomètres cette vidéo en... »
    Mince ! J'ai failli la rater ; je n'avais pas vu le bleu de "cette vidéo" et sans Slepi, je passais à côté... 🙁
    Très touchant en effet... et même un brin émouvant...
    Impossible chemin...
    Quant à refaire la route à l'envers... On paierait cher parfois pour revivre un instant, rien qu'un instant seulement...
  • ipels
    10/05/2016 à 15:55
  • ipels
    10/05/2016 à 15:55*
    test raté. (imoji)
  • Utilisateur supprimé
    10/05/2016 à 16:58*
    • En réponse à DiwanC #207 le 10/05/2016 à 15:05* :
    • « Mince ! J'ai failli la rater ; je n'avais pas vu le bleu de "cette vidéo" et sans Slepi, je passais à côté... 🙁
      Très touchant en effet... et... »
    Suite à ton intervention j'ai fait des recherches ; je n'avais jamais entendu parler de ce mensonge bleu et à ce titre il est hors de question que je l'accepte venant de la Direction.
    Le Syndicat
  • Paracas
    10/05/2016 à 17:22
    Coucou c'est le pilier...😄
    Bouuuuuuuuuuuuuuh dis donc, m'a foutu le bourdon le gone avec sa vidéo.........
  • ipels
    10/05/2016 à 17:34
    • En réponse à Utilisateur supprimé #210 le 10/05/2016 à 16:58* :
    • « Suite à ton intervention j'ai fait des recherches ; je n'avais jamais entendu parler de ce mensonge bleu et à ce titre il est hors de questi... »
    Le poil bleu, au nid d'eau, je me sers à Vinci d'eau !
  • Cadichon
    10/05/2016 à 18:01
    Bon j'ai encore raté mon coup d'envoi! Happy gros gâteau illuminé, Bouba! Et c'est une coquetterie, je gage, de se dire septante (rions!), qu'à lors tout expressio s'écrie "mais vraiment, sans mentir, Bouba, tu ne fais pas ton âge"! Et de loin! Il a beau!
  • joseta
    10/05/2016 à 18:13*
    Bouvard expliquait:
    "On avait commandé des pizzas pour l'équipe des Grosses Têtes, mais on en avait préparée une qui avait une masse âcre pour jouer une blague à Sim. Tout le monde, sérieux, faisait semblant et Sim eut l'âcre..."
    1) MENTERIE (m'en trie)
    2) SIMULATION (six mules à Sion)
    3) DISSIMULATION (j'ai dit six mules à Sion)
    4) ARTIFICE (Artie fils)
    5) SALADES (sa lad)
    6) FABLE (affable)
    7) IMPOSTURE (un poste eurent)
    8) CALOMNIE (qu'à l'homme nie)
    9) TROMPERIE (citrons pris)
    10) HÂBLERIE (ah, bleu, rit)
    11) INVENTION (un vent ! Sion...)
    12) FARCE
    13) CANULAR (cane eut lard)
    14) ROMAN (l'heure au Mans)
    Voilà !
  • DiwanC
    10/05/2016 à 18:23*
    • En réponse à Utilisateur supprimé #210 le 10/05/2016 à 16:58* :
    • « Suite à ton intervention j'ai fait des recherches ; je n'avais jamais entendu parler de ce mensonge bleu et à ce titre il est hors de questi... »
    jamais entendu parler

    Essaie sans le casque !
    La Base.
    😛
  • DiwanC
    10/05/2016 à 18:26*
    • En réponse à Paracas #211 le 10/05/2016 à 17:22 :
    • « Coucou c'est le pilier...😄
      Bouuuuuuuuuuuuuuh dis donc, m'a foutu le bourdon le gone avec sa vidéo......... »
    Euh... l'aurait pas pris un p'tit coup de vieux le pilier ? 😆
  • joseta
    10/05/2016 à 18:34
    • En réponse à Utilisateur supprimé #210 le 10/05/2016 à 16:58* :
    • « Suite à ton intervention j'ai fait des recherches ; je n'avais jamais entendu parler de ce mensonge bleu et à ce titre il est hors de questi... »
    Nalle: - Comme je l'adore, j'ai vu tous les cas résolus par Simon Templar, le Saint...à la télé...
    - combien ?
    - le Saint, dix cas !
    - pas trop Nalle...
  • SyntaxTerror
    10/05/2016 à 18:40
    • En réponse à ipels #212 le 10/05/2016 à 17:34 :
    • « Le poil bleu, au nid d'eau, je me sers à Vinci d'eau ! »
    "au nid d'eau" ou "arme à dos" suivant les versions.
  • SyntaxTerror
    10/05/2016 à 18:46
    • En réponse à joseta #214 le 10/05/2016 à 18:13* :
    • « Bouvard expliquait:
      "On avait commandé des pizzas pour l'équipe des Grosses Têtes, mais on en avait préparée une qui avait une masse âcre po... »
    Voili !
    En une seule lecture et cette fois, je n'ai rien à ajouter ni à contester, ça ne va pas durer ...
  • DiwanC
    10/05/2016 à 18:54*
    • En réponse à joseta #214 le 10/05/2016 à 18:13* :
    • « Bouvard expliquait:
      "On avait commandé des pizzas pour l'équipe des Grosses Têtes, mais on en avait préparée une qui avait une masse âcre po... »
    Tout pareil même que Syntax ! Et pis c'est tout merci ! 🙂