Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions
Le contenu présenté peut contenir des termes inappropriés liés à votre recherche.

à la mode de Bretagne [adj]

des parents éloignés à qui on donne des noms de proches parents ; une relation lointaine entre deux choses ; un parent éloigné ; un cousin très éloigné ; parent éloigné ; de parenté douteuse

Origine et définition

Nous ne parlerons pas aujourd'hui du plantage des choux à la mode de Bretagne (). Ni de la mode vestimentaire bretonne, bien plus orientée vers l'imperméable que vers le débardeur[1].
Mais revenons à nos moutons qu'on plante pourtant moins facilement que des choux, mais bien plus que des Bretons.
Cette appellation viendrait de l'habitude des étranges habitants de cette contrée reculée de l'ouest de la France d'affubler un parent éloigné ou même un très bon ami d'un nom de parent proche, à commencer par celui de cousin, le plus répandu.
Elle serait due aux relations étroites que maintenaient les membres des familles en Bretagne, y compris entre parents éloignés.
Certaines sources indiquent que cette appellation se limiterait aux cousins germains. Ainsi, un oncle à la mode de Bretagne serait un cousin germain du père ou de la mère, tandis qu'une nièce à la mode de Bretagne serait la fille d'un cousin germain ou d'une cousine germaine.
[1] Message réservé aux Bretons (les autres, lisez les yeux fermés) : ne frappez pas, je plaisante ! Pour avoir été complètement épargné, je sais très bien que, chez vous, il ne pleut que sur les cons ; et, aussi incroyable que cela puisse paraître, il m'est arrivé (fugacement, certes) d'y entrapercevoir un rayon de soleil, preuve que seuls les médisants prétendent qu'il ne fait qu'y pleuvoir...

Exemples

« Je ne sais pourquoi ma chanson de bataille se faisait d'un murmure par quoi, pour moi seul, je désignais la chose à exterminer, c'est-à-dire cette plantation isolée des pavés voisins sur trois côtés, d'un mot russe qui n'a aucun rapport avec le sens du mot trèfle, et sonorement une parenté vraiment à la mode de Bretagne par son premier phonème qui n'est pas trèf mais traf. »
Louis Aragon - Blanche ou l'oubli

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Anglais a Kentish cousin un cousin du Kent
Anglais six times removed éloigné six fois
Anglais (USA) kissing cousin / kin cousin / parent avec qui on peut s'embrasser
Arabe (Algérie) ريحة الشحم في الشاقور (Rihète ech'ham fi echakour) Une odeur de gras sur la hache
Catalan cosins prims cousins premiers
Espagnol (Espagne) cosins prims cousins de peu de consistance
Espagnol (Espagne) Parientes lejanos Des parents éloignés
Français (Canada) un p'tit, p'tit cousin
Latin in femur latus du côté de la cuisse
Néerlandais dat is familie van Adams wege c'est de la famille remontant vers Adam
Polonais siódma woda po kisielu sptième l'eau après le gelée
Portugais (Brésil) parente do interior parent de la campagne
Portugais (Portugal) por parte de Adão e Eva par Adam et Ève
Roumain a se ține rudă cu cineva se tenir de la famille avec qqn.
Roumain mama ei/lui și mama mea, patru buci la cur aveau sa mère et ma mère, quatre fesses au cul avaient
Roumain ne tragem împreună din Adam și Eva on remonte ensemble à Adam et Eve
Roumain veri dulci cousins doux
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « à la mode de Bretagne » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.


Commentaires sur l'expression « à la mode de Bretagne » Commentaires

  • #81
    <inconnu>
    21/04/2008 à 21:20
    • En réponse à Elpepe #77 le 21/04/2008 à 19:21 :
    • « Bon, les gosses : BB m’attend, moi ! Pour jouer à cousin-cousine, mais à la mode belge, qui n’est pas mal non plus. Allez, au lit, les mains... »
    On enlève les cosmétiques avant ; ce fard cire BB.
  • #82
    ThanhBach
    21/04/2008 à 22:01*
    • En réponse à chirstian #72 le 21/04/2008 à 17:47 :
    • « les familles bretonnes comprenaient encore au XIX siècle (JL Beaucarnot : "Qui sont nos ancêtres ?") les différents cercles suivants :
      -la g... »
    moralité : touche pas à mon pote , surtout s’il est breton ou corse !

    Sauf si le pote en question,même breton ou corse, a pour prénom soit Paul soit Jack 😄 😄
    Ach ! Que c’est trop môffais ! Pluss môffais que ça, tu meurs (bénigne) !
    ° ° ° X:xxxx)°> ° ° ° X:xxxx)°> ° ° ° X:xxxx)°> ° ° °
    @ chirstian
    voici une page qui montre que tous les cousins ne sont pas à la mode de Bretagne : cette page

    Et voici un moyen de s’en débarrasser ...
    °
  • #83
    PHILO_LOGIS
    22/04/2008 à 14:24*
    • En réponse à Emeu29 #74 le 21/04/2008 à 18:08 :
    • « Xéno filologis ?
      c’est encore une cousine à la mode de Bretagne de l’austro god ? »
    keskesé? keskidy?
    Il en profite lâchement que je ne peux pas répondre becôs réunion inter de Milannationale?
    Ouh, ouh!
  • #84
    Elpepe
    23/04/2008 à 12:37
    • En réponse à <inconnu> #81 le 21/04/2008 à 21:20 :
    • « On enlève les cosmétiques avant ; ce fard cire BB. »
    Que voilà un sage conseil ! Je l’applique illico, le démaquillant, cousine.
  • #85
    DiwanC
    01/06/2011 à 05:07*
    ...étranges habitants de cette contrée reculée de l’ouest...

    Faut dire que ces gens-là ne correspondent encore que par signaux lumineux, installés sur de hautes bâtisses construites le long des côtes.
    Que viennent juillet et août, ils sont pris d’une soudaine frénésie qui les fait se réunir en « fest noz », sur les places ; ensemble, ils s’agitent alors au rythme de curieuses mélopées émanant d’instruments confectionnés avec des peaux de bêtes, instruments à vent localement appelés « binious ».
    Si - perdus en ces lieux humides - vous rencontrez quelque autochtone en sabots, quelque indigène ridiculement coiffé d’un chapeau rond, inutile de leur dire que les portables, les MP4, les synthé, le soleil, existent... Ils ne vous croiront jamais ! Méfiants, ils risquent de vous prendre pour de maléfiques créatures échappées de Brocéliande, et de lâcher leurs chiens...
    Germaine
  • #86
    momolala
    01/06/2011 à 07:11
    Ces parentés étonnantes n’ont pas cours qu’en Bretagne. J’évoquais déjà les "cousins" locaux de Provence ; depuis, j’ai découvert que le beau-père de ma fille est devenu mon beau-frère, sa belle-mère étant bien entendu ma belle-soeur mais il y a plus fort : le nouveau compagnon de l’ex-femme d’un ami est également appelé son "beau-frère". J’aurais plutôt dit "faux-frère", mais non, pas de lapsus. Tout ça laisse rêveur, non ? Moi, j’aime la famille où on s’entraime, où les liens qu’on dit du sang sont aussi les liens du coeur et pas seulement des pseudos-liens sociaux.
    Mais je ne suis ni Bretonne, ni Provençale, ni Picarde, ni Sélénite* : je suis de nulle part ce qui me permet d’être bien partout.
    *J’anticipe sur la prochaine remarque de Chirstian !
    Belle journée à tous !
  • #87
    louisann
    01/06/2011 à 08:23
    Bonjour,je suis la cousine Belge,et je vous envoie mes amitiés.
    Bonne et belle journée à tous les cousins,cousines.
  • #88
    chirstian
    01/06/2011 à 08:30
    • En réponse à DiwanC #85 le 01/06/2011 à 05:07* :
    • « ...étranges habitants de cette contrée reculée de l’ouest...
      Faut dire que ces gens-là ne correspondent encore que par signaux lumineux, i... »
    instruments à vent localement appelés « binious ».
    rappel de cette excellente définition anglaise : le gentleman c’est celui qui pourrait jouer de la cornemuse mais n’en joue pas !
    Je dois avouer que, passé les 5 premières minutes, j’ai envie de tirer à vue. J’aimerais savoir si les tests qui viennent de confirmer le risque cancérigène des portables ont été faits sur les binious. 🙁
  • #89
    chirstian
    01/06/2011 à 08:40
    la lecture du message 1 de God me rappelle qu’il y avait eu du sport en ce 20 avril 2008. Mais ma curiosité restera vaine : il n’existe pas de moyen de savoir qu’elle était l’expression re-traitée ce jour là, puisque les rediffusions ne sont pas listées. Reste Delassus qui doit pouvoir nous le dire immédiatement, ou, s’il a un trou, qui va se proposer de relire toutes les expressions antérieures au 20 avril 2008 !
    Mais je suis content de savoir qu’en 33 j’avais dit quelque chose de sensé ! Est-ce la fois où j’avais proposé une tournée générale ? 🙂
  • #90
    joseta
    01/06/2011 à 08:55*
    Dû à la pluie, la mode bretonne n’a ni vestes, ni manteaux: elle n’a ’qu’impers.’.
    Excusez la ’Vannes’ facile.
  • #91
    mitzi50
    01/06/2011 à 09:15*
    Et voilà-t-il pas que le bandeau publicitaire me propose un gîte de vacances à Bréhat... Les bretons aiment à agrandir le cercle de leur cousinage... (je dois dire que j’ ai vécu deux ans à Rennes, qui, quoiqu’ étant la "capitale de la Bretagne", n’ est pas la ville la plus bretonne...) Mais je m’ y suis beaucoup plue. Non, pas besoin de rajouter le i ! Sauf en ce moment, où l’ ouest est clairement en déficit de précipitations.
  • #92
    PHILO_LOGIS
    01/06/2011 à 09:19
    Certains politiciens - en vue des érections élections de 2012, se partagent déjà l’Hexagone:
    A Noel Mamère, l’Ain.
    Vous ne me croyez pas, cher Jean? Il l’a pourtant fait: vi, vi, Yanne!
  • #93
    chirstian
    01/06/2011 à 09:42
    • En réponse à momolala #86 le 01/06/2011 à 07:11 :
    • « Ces parentés étonnantes n’ont pas cours qu’en Bretagne. J’évoquais déjà les "cousins" locaux de Provence ; depuis, j’ai découvert que le bea... »
    J’anticipe sur la prochaine remarque de Chirstian !
    je vois que tu me connais bien, ma cousine ! 🙂
    Il ne faut pas confondre cousu de fils de lin et cousin de fils de lune.
  • #94
    joseta
    01/06/2011 à 09:51
    J’insiste avec la même ville:
    En Bretagne y’a beaucoup de cousins mais qu’un père!
  • #95
    mickeylange
    01/06/2011 à 10:06
    • En réponse à chirstian #8 le 21/04/2008 à 08:49 :
    • « le domestique traduisant immédiatemeant et néanoins ironiquement "nièce à la mode de Bretagne"?
      une telle ironie induirait un jugement de... »
    catholicisme militant,

    Ce qui fait dire que les Bretonnes sont folles de la messe !
  • #96
    mickeylange
    01/06/2011 à 10:11
    César déjà se méfiait des Bretons et de leurs cousins.
    Il avait fait édifier les camps de Petitbonum, Laudanum, Babaorum, Aquarium pour les surveiller.
  • #97
    mitzi50
    01/06/2011 à 10:24
    • En réponse à PHILO_LOGIS #92 le 01/06/2011 à 09:19 :
    • « Certains politiciens - en vue des érections élections de 2012, se partagent déjà l’Hexagone:
      A Noel Mamère, l’Ain.
      Vous ne me croyez pas, ch... »
    Tu préfères Pin-pon ou broc c’ est lian-de comme forêt ?
  • #98
    joseta
    01/06/2011 à 11:09
    En France y’a les bretonnes et en Espagne, l’Èbre tonne.
  • #99
    deLassus
    01/06/2011 à 11:11*
    • En réponse à chirstian #89 le 01/06/2011 à 08:40 :
    • « la lecture du message 1 de God me rappelle qu’il y avait eu du sport en ce 20 avril 2008. Mais ma curiosité restera vaine : il n’existe pas... »
    Reste Delassus qui doit pouvoir nous le dire immédiatement, ou, s’il a un trou, qui va se proposer de relire toutes les expressions antérieures au 20 avril 2008 !

    Et bien non, désolé. Il faudrait des mois.
    Avec delassus, on peut faire hélas ou déçu. C’est toi qui choisis.
  • joseta
    01/06/2011 à 11:26
    • En réponse à deLassus #99 le 01/06/2011 à 11:11* :
    • « Reste Delassus qui doit pouvoir nous le dire immédiatement, ou, s’il a un trou, qui va se proposer de relire toutes les expressions antérieu... »
    ou, s’il a un trou

    Troisième option: deLapsus.