Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

au nez et à la barbe de [adv]

en présence et en dépit ; en narguant ; sous les yeux de quelqu'un, avec l'intention de le narguer ; au détriment de quelqu'un, bien que fait en sa présence ; à la barbe

Origine et définition

Cette expression date du XVe siècle. Ce n'est qu'une métaphore car la victime n'a pas obligatoirement une barbe, même s'il est fort probable qu'elle a un nez.

Elle est issue d'un mélange de deux locutions qui indiquent simplement la proximité immédiate, "sous le nez" et "devant la barbe", autrement dit, "devant le visage".
Mais elle comporte en plus une notion d'hostilité ou de volonté de narguer de la part de celui qui commet l'acte et, en général, de désapprobation ou de dépit de la part de la victime, dans le cas où elle a pu constater l'action (car celle-ci peut aussi se faire "sous son nez", mais sans qu'elle en ait connaissance - voir l'exemple).

Exemples

« Et ainsi l'on rentre à Landachkoa, village de France, passant sur le pont de la Nivelle, à la barbe des carabiniers d'Espagne. »Pierre Loti - Ramuntcho

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand vor den Augen devant les yeux
Anglais right under somebody's nose juste sous le nez de quelqu'un
Anglais in someone's face devant le visage de qn
Bulgare под носа на sous le nez de
Espagnol (Argentine) en sus narices dans ses narines
Espagnol (Espagne) A las claras Très clairement / Sans détours / De manière manifeste
Espagnol (Espagne) delante de sus narices devant ses narines
Espagnol (Espagne) en las barbas dans les barbes
Espagnol (Espagne) por delante par devant
Espagnol (Espagne) por la cara par la face
Espagnol (Espagne) por toda la cara par toute la face
Espagnol (Espagne) en sus mismas narices dans ses mêmes nez
Hongrois szemem láttára à la vue de mes yeux
Hébreu בניגוד לדעתו Contrairement à son avis
Hébreu על אף התנגדותו של malgré l’objection de
Hébreu על אפו ועל חמתו Sur son nez et sa colère
Italien sotto il naso sous le nez
Italien alla faccia di à la barbe de
Italien in barba a à la barbe
Néerlandais (iemand) bij de neus nemen prendre (quelqu'un) par le nez
Néerlandais (Belgique) voor zijn neus devant son nez
Néerlandais voor iemands neus staan être devant les yeux de quelqu'un
Polonais pod samym nosem sous le nez
Portugais (Brésil) bem embaixo do nariz juste sous le nez
Portugais (Portugal) na cara de sur le visage de
Portugais (Portugal) nas barbas de dans les barbes de
Roumain cu tupeu avec du culot
Roumain pe faţă sur face
Roumain sub nasul sous le nez
Roumain sub nasul cuiva sous le nez de quelqu'un
Slovaque pred očami koho devant les yeux de qulqučun
Slovène v brk à la moustache
Suédois framför näsan på devant le nez de
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « au nez et à la barbe de » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.


Commentaires sur l'expression « au nez et à la barbe de » Commentaires

  • lalibellule
    26/08/2024 à 20:17*
    • En réponse à deLassus #240 le 26/08/2024 à 18:29 :
    • « 555 sonates d’une originalité exceptionnelle …

      Comme on dit chez toi : 555, fils, chapeau ! »
    T’as oublié de dire bof 🤣

    Ou bien tu me lances une illustration de notre expression 🙀
  • lalibellule
    26/08/2024 à 20:23*
  • atheofv
    04/09/2024 à 06:16
    REMBOURSEZ !
  • Bichem
    04/09/2024 à 07:04*
    • En réponse à Utilisateur supprimé #166 le 12/02/2016 à 13:06* :
    • « J'aurais dû m'en douter : encore des symboles phalliques ! Doux Jésus, sur quel site suis-je tombé ? »
    Hello, espère que vous avez fait une bonne rentrée, ici en Drôme des collines, première pluie tant attendue, les arbres sont contents, et on redescend sous les 30°😎
  • joseta
    04/09/2024 à 08:09
    QUI SUIS-JE ? nº359

    Je suis un réalisateur (et acteur) américain
    - dès l’adolescence, je suis attiré par le spectacle, et je trvaille dans une mine pour me payer des cours d’art dramatique
    - de 1906 à 1912, je travaille ainsi comme accessoiriste de théâtre et je tiens des petits rôles au sein d’une compagnie qui fait des tournées dans ma région
    - en 1912, je me trouve à Hollywood où je suis engagé par Mutual Film, toujours comme accessoiriste, puis je joue dans des productions de la Mutuel, ou de Bison, ou encore de Kay-Bee, notamment sous la direction de Thomas H. Ince
    - à partir de 1916, je commence à diriger des films, jusqu’à une quinzaine par an, et je renonce à être acteur dès 1918 pour me consacrer entièrement à la réalisation
    - en 1920, je connais mon premier grand succès
    - en 1927, j’ouvre une deuxième période dans ma carrière avec d’autres films majeurs et j’obtiens 2 Oscars du meilleur réalisateur
    - je suis considéré par certains comme le «représentant le plus caractéristique du mélodrame cinématographique américain»
    - comme d’autres réalisateurs des années 1920, je subis l’influence de Friedrich W. Murnau, dans son attention aux décors, à la lumière
    - j’ai impressionné beaucoup de réalisateurs dans le monde, Samuel Fuller, par exemple a déclaré que je suis un des plus grands cinéastes de tous les temps; Josef Von Stenberg (poutant si avare en compliments) admit que j’étais «le plus digne de son admiration illimitée»; Marcel Carné avouait sa prédilection particulière pour mon oeuvre, etc.
    - j’ai mon étoile sur le Hollywood Walk of Fame
    - ci-dessous je vous donne le titre de 5 de mes films:

    Elle travaillait comme mannequin et avait évéillé en moi le désir...J’aimerais tant partager sa vie...Aujourd’hui je ferai le premier pas. Ah, si les hommes pouvaient décider leur futur !
  • deLassus
    04/09/2024 à 10:24
    • En réponse à joseta #245 le 04/09/2024 à 08:09 :
    • « QUI SUIS-JE ? nº359

      Je suis un réalisateur (et acteur) américain
      - dès l’adolescence, je suis attiré par le spectacle, et je trvaille da... »
    Trouvé, mais grâce à Google.
  • lalibellule
    04/09/2024 à 12:14
    • En réponse à joseta #245 le 04/09/2024 à 08:09 :
    • « QUI SUIS-JE ? nº359

      Je suis un réalisateur (et acteur) américain
      - dès l’adolescence, je suis attiré par le spectacle, et je trvaille da... »
    Trouvé par la grâce de Google … connais pas ce nom … 🙀
  • Clitocybe
    04/09/2024 à 15:43*
    Atheofv continue de tourner en boucle avec son: Rembourssez. Comme je l'ai mentionné plusieurs fois, on veut du contenu, pas de la répétition.
  • joseta
    04/09/2024 à 16:41*
    • En réponse à joseta #245 le 04/09/2024 à 08:09 :
    • « QUI SUIS-JE ? nº359

      Je suis un réalisateur (et acteur) américain
      - dès l’adolescence, je suis attiré par le spectacle, et je trvaille da... »
    JE SUIS
    Image externe
    Frank BORZAGE
    Salt Lake City, 1893/Hollywood, 1962

    Mes films
    1) Mannequin
    2) Désir
    3) Sa vie
    4) Le premier pas
    5) Si les hommes pouvaient
    6)
    Image externe
    Voilà !
  • atheofv
    04/09/2024 à 19:31
    Rembourssez.


    En général on ne met qu' un S...
    Mais après tout, quand on veut se distinguer, pourquoi pas un deuxième ?
  • Clitocybe
    04/09/2024 à 20:15*
    Eh ben, après mure réflection, ce site est nettement sexiste; Un exemple: au nez et à la barbe. Quand même rares les femmes à barbe. Eh oui, je suis sexiste et je préfère les femmes. Il est quand même dommage qu'on se ramasse une gang de petits vieux sur un site où la suavité, les courbes et la langue (fourchue) féminines seraient de bon aloi (du talion). Wolf/Sapir avaient-ils raison de penser que la langue est le reflet de l'âme; je dirais même plus que notre corps détermine notre façon d'être et de s'adresser à l'Autre (L'enfer, c'est les autres). Les femmes sont d'éternelles colporteuses; ce n'est pas David qui a promu Jésus, mais sa compagne qui sous le sceau du secret l'a dit à une autre et ainsi de suite. De plus, la femme a le pouvoir d'engendrer. Notre sperme serait-il aussi facile d'enfantement ?
    ****
    Qui croire ?
    ****
    Je regarde cette nature insolente qui pousse encor sous mes yeux, une niche de verdure qui ne demande rien à personne. Eh ben, s'il y a un dieu ou une déesse (19), eh ben ils se cachent dans cette luxuriance et je remercie le Destin d'être parmi eux au lieux de Auschwitz comme un salopard de Juif (Ça gaze à Gaza) 4.
    ****
    Un adieu aux armes ? Allez au Tennessee et achetez-vous des armes ! Des larmes. Comme on achète des bonbons (pas de m devant B, une exception). Ici, au Québec, les armes longues sont en ventre libre. Vous pouvez acheter toutes les armes de chasse qu'il vous faut, mais on n'en fait pas la promotion. Ce n'est pas un sujet de conversation.
    ****
    Pour les armes de poing, c'est un autre histoire.
    ****
    Un débile armurier du Tennessee ventre les mérite du AK 47, considéré comme un handgun aux US of A, et des pistolets de Home defense handgun. comme le Glock 45 MOS.
    ****
    Ils sont fous ces Américains (et j'en demande pardon à Lalibellule).
    ****
    Mes portes sont toutes ouvertes et je ne crains personne. Je suis armé jusqu'aux dents, mais jamais je n'en fais l'exhibition. C'est le réflexe québécois d'accueillir le visiteur avec le sourire et la générosité.
    ****
    Les pays d'Europe ont été entachés par des guerres interminables. Encor aujourd'hui en Ukraine. Un continent maudit de luttes fratricides et matricides, intestinales (ça sent pas bon). Mëme la France, ce pays de Cocagne 1 songe à remplacer son président.

    ****
    Français, çaises vous êtes-vous déjà demandé la chance que vous avez de vivre en France ? Si un dieu avait voulu un paradis, eh ben ce serait dans la région de Paris. Ou en Provence. Dans les contreforts des Pyrénées (étymologie enigmatique, peut-être du grec ΠƱΡ ancien pur (feu)). Les Anglais et les Allemands, ces cousins belliqueux ont tous voulu conquir la France. Ce n'est pas pour rien. La France, le pays idéal, déjà par son nom qui fait rêver à Marianne, à la liberté, la France, ce pays de paroles et de promesses. Pour les Québécois francophones, la France, c'est la lumière au bout du tunnel anglophone. Let us speak French and like it.
    Vous avez quand même un drôle d'accent, mais on peut s'y faire.
    ****
    J'aime beaucoup le Québec pour l'espace et la liberté, mais on est quand même en Amérique et voisin de l'Ontario (de l'iroquois Kanadario: eaux pétillante): Speak white !! Speak fucking English ! Je réponds au télépĥone et ils me parlent anglais. Je leur réponds: Do you speak any French ?2 Pas un hostie de Français on line ! L'Amérique pourtant conquise par des Français et massacrée par des Espagnols et des Anglais parle maintenant américain.
    ****

    1. Ce terme est attesté depuis le milieu du XIIIe siècle en langue française. Il viendrait d’un texte médiéval français, de 1250 environ, le Fabliau de Coquaigne, qui décrit ce pays de fêtes continuelles et d’oisiveté, et qui reprend le conte néerlandais Dit it van dat edele lant von Cockaenghen (« Voici le noble pays de Cocagne »). Il pourrait aussi dériver de l’italien cuccagna (XIVe siècle), qui désigne un canton du même nom sur la route de Rome à Loreto. On donne aussi comme source possible l’espagnol cucaña (XVIIe siècle). Le terme pourrait aussi dériver des boules appelées coques ou cocagnes dans lesquelles était concentré le colorant obtenu lors de la fabrication du pastel des teinturiers (1460 à 1600) dans les environs de Toulouse [What do we have to loose ?].
    [/i.]sup]2. [/sup]

    À chacun sa Cocagne.

    2. Je veux bien que le français, c'est pas une langue facile, mais même pour des anglophones, quelques formules de politesse, c'est trop demander? On a bien Lalibellule qui est quand même de langue segonde (seconde ?), américaine en plus et elle écrit un bon français qui laisserait pantois la plupart de mes voisins.

    3. Je suis complètement obnubilé par mes recherches étymologiques. Je risque un divorce qui va me couter cher. Sans parler de mes petits-enfants qui menacent de me lapider.

    4. On est devant le théorème de l'impossible où s'est frotté Eutocios d'Ascalon qui vivait en Palestine. Nos ancêtres européeens s'entredéchiraient encor à coup de massue pendant qu'il étudiait la géométrie des cônes. Cette histoire des Grecs anciens, savants et allumés est un peu bizarre quand on les compare aux Grecs actuels, la plupart des paysans ignares (ça rime).
    Hrmmm, formule pour le volume d'un cône tronqué.

    volume = (1/3) × π × profondeur × (r² + r × R + R²)