Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

Avoir la bosse (du commerce, des maths...)

Avoir des dispositions, un don naturel pour...

Origine

De quoi le dromadaire ou Quasimodo ont-ils la bosse ? Si ce n'est dit nulle part, c'est bien parce que la 'bosse' dont il est question ici est uniquement cranienne.
La phrénologie est une théorie décrite par le médecin François-Joseph Gall (1758-1828). Elle prétend qu'il est possible de connaître les aptitudes, facultés et talents des individus en tatant les bosses du crâne, et ce, en partant de trois principes :
1. Le cerveau est le siège de toutes les facultés fondamentales de l’homme.
2. Les diverses fonctions cérébrales correspondent à autant d’organes différents.
3. Le crâne épousant fidèlement la forme du cerveau, on peut, en découvrant le relief crânien par palpation, deviner les facultés des individus.
(Source ici )
C'est à partir de cette 'science' et surtout par dérision, que cette expression est née pour désigner des aptitudes très développées chez certains individus.

Exemple

« Vous êtes fille, vous resterez fille, vous mourrez fille ; car malgré les séduisantes théories des éleveurs de bêtes, on ne peut être ici bas que ce qu'on est. L'homme aux bosses [Gall] a raison, vous avez la bosse de l'amour. »
Honoré de Balzac - Splendeurs et misères des courtisanes

Ailleurs

Si vous souhaitez savoir comment on dit « Avoir la bosse (du commerce, des maths...) » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessous vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Pays Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemagne Allemand Ein Talent für (Mathe. usw.) haben Avoir un don (talent) pour
Angleterre Anglais To be born (businessman, for maths...) Être né pour (les affaires, les maths...)
Angleterre Anglais To be gifted for (trade / maths...) Être doué pour (le commerce / les maths...)
Angleterre Anglais To have a gift for (maths...) Avoir un don pour (les maths...)
Angleterre Anglais To have a head for (figures, heights) Avoir une tête pour (les chiffres, les hauteurs)
Angleterre Anglais To have a knack for Avoir le "truc" pour
États-Unis Anglais To have a flair for (business, math, etc.) Avoir une aptitude pour (le commerce, les maths...)
Argentine Espagnol Tener mano para (el amor) Avoir la main pour (l'amour)
Espagne Espagnol Ser ducho en (matematicas...) Être fort en (maths...)
Espagne Espagnol Ser un pitagorin Être un petit Pythagore
Espagne Espagnol Tener cabeza / disposición para (las matematicas...) Avoir la tête / la disposition pour (les maths...)
Espagne Espagnol Tener un don para (el comercio / las matemáticas...) Avoir un don pour (le commerce / les maths...) / Être doué pour (le commerce / les maths...)
Canada Français Être bollé en Même sens
Israël Hébreu גילה כישרון ל- (guila kicharon le-) Montrer un talent pour
Italie Italien Avere il bernoccolo (dela matematica...) Avoir la bosse (des maths...)
Italie Italien Èssiri purtàtu ppi Être doué pour
Pays-Bas Néerlandais Een knobbel hebben voor Avoir une bosse pour
Pays-Bas Néerlandais Neerlandais Pays Bas
Brésil Portugais Levar jeito para Avoir la façon pour
Portugal Portugais Ter facilidade para (matemática...) Avoir du talent pour (les maths...)
Portugal Portugais Ter o dom de / para (matemática...) Avoir le don des / pour (les maths...)
Roumanie Roumain A avea stofa pentru Avoir de l'étoffe pour
Ajouter une traduction

Commentaires sur l'expression « Avoir la bosse (du commerce, des maths...) » Commentaires

  • #1
    • OSCARELLI
    • 08/05/2007 à 07:36
    C’est marrant, cette expression: Mon boss est une femme; j’ai donc "la bosse". Mais elle ne sait ni faire du commerce, ni compter (à part sur les autres, pour povoir tirer les marrons du feu et ainsi se mettre une plume à son chapeau).
    Elle fait partie des gens qui sont "Zuständig" mais pas "Verantwortlich".
    Alors, cela dit très bien ce que cela veut dire, est cependant intraduisible, car - dans les deux cas - on utilise le mot "responsable" en francais. Cela voudrait dire qu’elle est responsable (elle a la charge, au sens propre, d’ailleurs) d’un département (par exemple), mais qu’elle ne peut en aucun cas être considérée comme responsable des agissements ou des résultats (négatifs, bien sûr) des personnes de son département. Voilà. Si c’est ca "avoir la bosse"...
    Bien le bonjour À vous...
  • #2
    • momolala
    • 08/05/2007 à 08:56
    Moi j’ai des bosses ; c’est ce qui fait, dit-on, mon charme !
    Signé : mamalolo
  • #3
    • syanne
    • 08/05/2007 à 09:27
    Brèves agricoles et autres bêtises
    Dans la Beauce du commerce, on fait beaucoup de blé. C’est réal, croyez-moi.
    Quand on mange trop de riz Golade, on s’en paye une bosse.
    Quand laids tapent, les beaux suent.
    Les bosses de Lesbos ne sont pas pour les beaux gosses.
    Quand l’Abos démâte, les matelots bossent.
    et la petite dernière
    Bien le bonjour à tous !
  • #4
    • syanne
    • 08/05/2007 à 09:29*
    Au moyen-âge, valait mieux
    « Avoir la bosse (du commerce, des maths...) »
    que la malebosse (= la peste !)
  • #5
    • <inconnu>
    • 08/05/2007 à 10:55
    • En réponse à syanne #3 le 08/05/2007 à 09:27 :
    • « Brèves agricoles et autres bêtises
      Dans la Beauce du commerce, on fait beaucoup de blé. C’est réal, croyez-moi.
      Quand on mange trop de riz G... »
    Si pour avoir du blé il faut avoir la Bauce , pour avoir du son rien de tel que "Bose"
    Ségala n aurait pas fait mieux .
  • #6
    • <inconnu>
    • 08/05/2007 à 11:10*
    • En réponse à OSCARELLI #1 le 08/05/2007 à 07:36 :
    • « C’est marrant, cette expression: Mon boss est une femme; j’ai donc "la bosse". Mais elle ne sait ni faire du commerce, ni compter (à part su... »
    Réponse à1File_au_logis. par Thouber le 080407
    "Zuständig mais pas verantwortlich"
    timide et timoré je n’ai jamais rien dit mais mon dictionnaire traduit:
    " compétent mais pas responsable "
    formule déjà employèe par et pour des personnes politiques!!
    Bien cordialement et bravo à tous.
  • #7
    • <inconnu>
    • 08/05/2007 à 12:10
    • En réponse à syanne #3 le 08/05/2007 à 09:27 :
    • « Brèves agricoles et autres bêtises
      Dans la Beauce du commerce, on fait beaucoup de blé. C’est réal, croyez-moi.
      Quand on mange trop de riz G... »
    Bonjour syanne ! Bonjour tout le monde !
    Super !
    Dis-donc, la petite dernière avant le bonjour aurait pu te faire acquérir la trirème du jour !
    Attention de ne pas trop bosser, risque de sur-ménage !
    ZOOLOGIE
    La jubarte est semble-t-il la plus riche de toute car "le bas de laine a bosses". On ne sait par contre si ce sont celles du commerce, des maths ou...
  • #8
    • momolala
    • 08/05/2007 à 12:38*
    • En réponse à <inconnu> #6 le 08/05/2007 à 11:10* :
    • « Réponse à1File_au_logis. par Thouber le 080407
      "Zuständig mais pas verantwortlich"
      timide et timoré je n’ai jamais rien dit mais mon diction... »
    Bienvenue Thouber ! Ne sois donc pas tim... et reviens plus souvent. Notre Filo vit en Autre Riche et disserte donc sans dictionnaire dans la langue de ... Goethe (? - Tout le monde sait que les Autres Richiens ne sont pas Allemands, quelle langue parlent-ils donc, au fait ? 😮 )
    Vous dites cependant bien la même chose tous les deux, à savoir que l’on peut être responsable sans être coupable et se sentir si peu coupable et tellement responsable malgré tout (mais de l’autre oreille), qu’on s’arroge le droit de prétendre à la plus haute fonction et de critiquer la copine qui va au casse-pipe toute seule. Je digresse, dirait Chirstian avec juste raison. Mais ce vieux cheval de retour qui a plus d’un tour dans sa bosse m’insupporte.
    Je confirme sur cette page qu’un cheval peut être bossu !
  • #9
    • <inconnu>
    • 08/05/2007 à 13:07
    L’explication de cette expression nous renvoie à Montaigne qui vantait cette idée qu’une tête bien faite valait mieux qu’une tête bien pleine.
    Moralité et en suivant ses préceptes, il vaut mieux dans la vie rouler sa bosse plutôt que de rester toute sa vie en tête à tête avec le fantôme de sa bibliothèque.
    Hommage aujourd’hui à cette journée symbolisant la paix dans le monde.
  • #10
    • <inconnu>
    • 08/05/2007 à 13:12
    Un Bosniaque l’a-t-il lui la motivation nécessaire ?
    Question de niaque me direz-vous.
  • #11
    • tytoalba
    • 08/05/2007 à 13:22
    • En réponse à momolala #8 le 08/05/2007 à 12:38* :
    • « Bienvenue Thouber ! Ne sois donc pas tim... et reviens plus souvent. Notre Filo vit en Autre Riche et disserte donc sans dictionnaire dans l... »
    jolie histoire que celle que tu nous conseilles. Et comme l’a dit yannou, il faut rouler sa bosse. Je n’ai pas la bosse des maths, ai du mal à me représenter un terrain de X ares ou un terrain de X hectares. Mais cela est-il vraiment un problème? Pas pour moi en tout cas.
    Et comme diraient mes amis binchois, un bon bossage vaut mieux qu’un long discours.
  • #12
    • <inconnu>
    • 08/05/2007 à 13:32*
    La bosse à l’arrière de la nuque s’appelle la bosse du bison et ne peut être assimilée qu’aux petits futés.
    Faut être fute-fute dans la vie.
  • #13
    • <inconnu>
    • 08/05/2007 à 13:51
    • En réponse à syanne #4 le 08/05/2007 à 09:29* :
    • « Au moyen-âge, valait mieux « Avoir la bosse (du commerce, des maths...) »
      que la malebosse (= la peste !) »
    Tu ne crois pas si bien dire. Il fallait Syanne-oser.
    Vois ce lien sur la région Bretagne et les ravages de la « bosse » (peste).
    Remarquez au passage l’hiver 1782-1783 > Surprenants ces cahotements de la météo et des secousses telluriques à ces différentes époques. Ca ne remet pas en cause la surchauffe actuelle de notre planète mais on constate que des exceptions étaient vécues.
    cette page
  • #14
    • syanne
    • 08/05/2007 à 13:54
    • En réponse à momolala #8 le 08/05/2007 à 12:38* :
    • « Bienvenue Thouber ! Ne sois donc pas tim... et reviens plus souvent. Notre Filo vit en Autre Riche et disserte donc sans dictionnaire dans l... »
    Momo, tu dis en 2 :
    Moi j’ai des bosses ; c’est ce qui fait, dit-on, mon charme !
    . Non seulement je n’en doute pas, mais je suis sûre que d’aucun guilleret guilledou aime à les caresser de sa main chaude (c’est ce qu’on appelle "rouler sa bosse" au jeu de paume).
    J’ajouterai que t’en as dans le citron, que ça bosse fort, là-haut, côté méninges, et que ton analyse politiquement incorrecte me semble tout à fait pertinente.
    Boutons les beaufs et beaux parleurs qui se prétendent les plus forts (bosseurs) et voudraient être the boss et boostons l’espoir !
  • #15
    • OSCARELLI
    • 08/05/2007 à 14:12
    • En réponse à <inconnu> #13 le 08/05/2007 à 13:51 :
    • « Tu ne crois pas si bien dire. Il fallait Syanne-oser.
      Vois ce lien sur la région Bretagne et les ravages de la « bosse » (peste).
      Remarquez... »
    Serait-ce une histoire cochonne, on aurait pu dire Syanne-hure ... 😮
  • #16
    • Jonayla
    • 08/05/2007 à 14:13
    Je n’ai pas la bosse des maths, ni celle du dessin, par contre, je connais des profs qui reçoivent régulièrement des bosses, infligées par leurs élèves 🙁
    A quand la prime de risque pour les profs ?
    Pour changer de sujet :
    Qu’est-ce qu’un chalumeau ?
    Un dromaludaire à 2 bosses !
    Bon, je sais, elle est hyper connue, mais j’avais envie de la partager.
  • #17
    • syanne
    • 08/05/2007 à 14:17
    Petites annonces :
    A vendre, cause rhumatismes, bossa presque nova, très peu servi.
    Prof pragmatique, cause imminente réduction des postes de fonctionnaires, échangerais bosse des maths contre bosse du commerce.
    Bossu bosseur ayant roulé sa bosse en Bosnie, dans le Bosphore et au Botswana propose la botte à bessons bassistes derrière un bosquet.
  • #18
    • OSCARELLI
    • 08/05/2007 à 14:18
    • En réponse à momolala #8 le 08/05/2007 à 12:38* :
    • « Bienvenue Thouber ! Ne sois donc pas tim... et reviens plus souvent. Notre Filo vit en Autre Riche et disserte donc sans dictionnaire dans l... »
    Bienvenue aussi de ma part à tout berzingue! Thouber zinc (de comptoir, comme les brèves)...
    Dans le cas que tu décris - et que je décrivais bien sûr aussi - , cher Thouber, il eût plutôt fallu écrire "être con pétant", sachant que - ici - il s’agit surtout de péter plus haut que le trou de son cul...
    Alors, chère Momo, les Autres richiens ne sont pas des Allemands! Tu as mille fois raison! Ils parlent l’autrichien, qui est en fait un amalgame de dialectes et patois régionaux. Il n’y a pas de langue officielle autre que l’allemand (à l’autrichienne), quand même différent de l’allemand pur et dur tel qu’on le parle en Prusse. Mais cela nous amènerait trop loin, et comme je n’ai pas la bosse des dialectes...
  • #19
    • <inconnu>
    • 08/05/2007 à 14:18
    Près de chez moi Hugo Boss en centre-ville.
    Par faim (parfum) qui justifie les moyens… et Marc Hetting aussi d’ailleurs.
    Monsieur Sarkozy Ier aurait pu être prudent au sujet de la Turquie car chacun sait que dans ce pays, le Bosphore (Bosse fort) pour rapprocher l’Europe et l’Asie. La problématique kurde de jouvence n’étant rien d’autre qu’une excuse à rejeter un peuple à qui on a enlevé tous ses droits à l’indépendance par la faute au Traité de Sèvres (1920) qui s’est révélé au bout du compte bien inefficace pour eux.
    Pour ça que le Kurde y s’tend !
  • #20
    • <inconnu>
    • 08/05/2007 à 14:23
    • En réponse à Jonayla #16 le 08/05/2007 à 14:13 :
    • « Je n’ai pas la bosse des maths, ni celle du dessin, par contre, je connais des profs qui reçoivent régulièrement des bosses, infligées par l... »
    "chalumeau"
    Un chalut à Meaux ? Si cela est vrai, la Trirème d’Elpp va venir bosseler un peu plus ta poitrine. cette page