arriver à son moment le plus intense ; être à son point de plus grande activité ; culminer ; être au plus haut ; être à son point culminant ; arriver à son plus haut point d'activité
Origine et définition
Au milieu du XIXe siècle, et au sens propre, cette expression se rapportait à la marée qui, lorsqu'elle avait atteint son point le plus haut, restait un moment stable avant de commencer à redescendre.
Au sens figuré, certains, à cause du verbe battre ont compris 'son plein' comme 'une sonorité pleine ou forte'.
En réalité, il ne s'agit pas ici d'un adjectif mais bien du substantif plein, le niveau le plus haut, comme le plein d'essence, pour la voiture, ou le plein des sens, en cas d'extase.
Lorsque la fête bat son plein, ce n'est pas qu'elle est bruyante, mais qu'elle est bien à son plus haut niveau d'intensité.
Compléments
Comme 'son' est un possessif, le pluriel devient 'les fêtes battent leur plein'.
Certains écrivent qu'on devrait dire 'les fêtes battent leurs pleins', mais cela me semble illogique : met-on plusieurs pleins dans une voiture au réservoir déjà rempli ? Chaque fête bat son propre et unique plein. Même s'il y a plusieurs fêtes, chacune ne bat qu'un plein. D'où le pluriel indiqué.
Cela dit, les avis divergent. Entre Grévisse, Littré, l'Académie Française ou Rey-Chantreau, par exemple, on trouve de tout, aussi bien sur le sens de 'son' que sur le pluriel et cela donne matière à discussions (
).
06/11/2005 - Et pour (peut-être) clore cette discussion sans fin, je viens de découvrir cette page captivante (
) pour de nombreuses raisons et dont je recommande la lecture détaillée à tous ceux qui s'intéressent à notre langue.
Un petit paragraphe classé à 'plein' y est dédié à l'expression du jour.
Exemples
La volatilité sur les marchés agricoles continue à battre son plein, et essaime, ça et là dans le monde, ses mauvais grains.
Marché Flacq Célèbre pour être le plus grand marché extérieur de Maurice, certains stands ouvrent tous les jours, mais le mercredi et le dimanche sont les meilleurs jours pour voir le marché battre son plein.
La fête du cinéma français continue de battre son plein à Tokyo, avec, en corollaire, son lot à la fois émouvant et folklorique de jeunes femmes ou hommes qui tendent des carnets d'autographes aux membres de la délégation.
Cette nouvelle expérience en réalité virtuelle vous fait découvrir les secrets d'un concert alors qu'il bat son plein en vous plaçant au cœur même de l'orchestre.
La Bar Mitzvah des Goldberg semble battre son plein.
Comment dit-on ailleurs ?
| Langue |
Expression équivalente |
Traduction littérale |
|
Allemand
|
auf dem Höhepunkt sein
|
être sur le point culminant |
|
Anglais
|
be at one's height
|
être à sa hauteur |
|
Anglais
|
full swing
|
plein élan |
|
Anglais
|
to be at its height
|
être à sa hauteur |
|
Anglais
|
to be in full swing
|
être en plein rythme |
|
Espagnol (Argentine)
|
estar a mil / a full / hasta las manos |
être à mille / à plein / jusqu'aux mains |
|
Espagnol (Espagne)
|
alcanzar su punto álgido
|
atteindre son point culminant |
|
Espagnol (Espagne)
|
estar al rojo / Estar al rojo vivo |
être chauffé au rouge / Être chauffer au rouge vif |
|
Espagnol (Espagne)
|
estar en su apogeo
|
être à son apogée |
|
Espagnol (Espagne)
|
estar en todo lo suyo
|
être dans tout le sien |
|
Grec |
σε πλήρη δράση |
à action complète |
|
Hébreu
|
עמד בעיצומו (amad beitsoumo)
|
en cours |
|
Hébreu
|
עמד בשיאו (amad bessio)
|
figurait dans son dossier |
|
Italien
|
in piena attività
|
en pleine activité |
|
Italien
|
essere al culmine
|
être au point le plus haut |
|
Italien
|
essere nel pieno di
|
être dans son moment |
|
Italien
|
essere nel clou di qualcosa
|
être dans une phase cruciale |
|
Néerlandais |
het feest is in volle gang
|
la fête est en plein vitesse |
|
Néerlandais |
hevig toenemen / traduction variée selon le contexte |
traduction selon le contexte exprimant toujours quelque chose qui est au maximum de son action |
|
Néerlandais |
op stoom zijn
|
être sur vapeur |
|
Polonais |
by? w szczytowej formie
|
être en pleine forme |
|
Portugais (Brésil)
|
a todo vapor
|
|
|
Portugais (Portugal)
|
em pleno andamento
|
en pleine marche |
|
Portugais (Portugal)
|
estar no auge
|
être au sommet |
|
Roumain |
a fi in toi
|
atteindre le plus haut degré |
|
Russe
|
в полном разгаре
|
à plein souffle |
Ajouter une traduction
Si vous souhaitez savoir comment on dit « battre son plein » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.
Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.
Commentaires sur l'expression « battre son plein » Commentaires