Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

courir comme un dératé [v]

courir très vite ; courir rapidement ; courir comme un lièvre

Origine et définition

Si vous vous êtes, un jour ou l'autre, adonné aux joies de la course à pied, il vous est très probablement arrivé d'avoir un point de côté.
Au début de notre ère, les anciens étaient persuadés que c'était la rate () qui était à l'origine de cette douleur.
Ils imaginèrent donc des décoctions, destinées à leurs athlètes, ayant pour but de 'consumer' leur rate et leur permettre ainsi de courir sans subir ce désagréable inconvénient. Ces préparations devaient être prises pendant plusieurs jours avant les épreuves, tout en faisant un régime sans graisses ; la diététique était née !
Par la suite, à la fin du XVIe siècle, avec les progrès de la médecine, certains chirurgiens prétendirent que l'homme vivrait bien mieux s'il se faisait 'dérater', enlever cet organe en apparence inutile.
Des expériences nombreuses menées sur des chiens montrèrent qu'ils ne mouraient pas... tout de suite, mais bien suffisamment rapidement pour qu'aucun cobaye humain ne soit prêt à se faire charcuter. Cette histoire fit longtemps rire dans la société de l'époque.
Si l'idée de courir comme un dératé est donc très ancienne, ce n'est pourtant qu'au début du XIXe siècle que notre expression est attestée pour la première fois.

Compléments

Je suppose que, comme moi, vous avez encore tous votre rate. Si on appelle un dératé quelqu'un qui n'a plus cet organe, on peut donc facilement en déduire que nous sommes tous des ratés.
Désolé de vous l'apprendre aussi brutalement...

Exemples

Je vais faire semblant d'accepter de le prendre et je vais courir comme un dératé jusqu'à la chambre de ma soeur pour lui donner.
Il peut courir comme un dératé.
Mais j'étais mauvais, le cou en arrière, j'étais maigre et je courais comme un dératé.
Oui, j'ai couru comme un dératé à Tye House.
Si je dis "go", tu cours comme un dératé.

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand rennen wie ein Wiesel courir comme une belette
Anglais run like the wind courir comme le vent
Anglais to run like greased lightning courir comme un éclair graissé
Anglais (USA) to run like a bat out of hell courir comme une chauve-souris sortie de l'enfer
Bulgare да тичаш като луд courir comme un fou
Espagnol (Espagne) Correr / Ir como una bala Courir / Aller comme une balle
Espagnol (Espagne) correr como alma que lleva el diablo courrir comme l'âme que le diable emporte
Espagnol (Espagne) correr como un poseso courir comme un possédé
Italien correre come un forsennato courir comme un forcené
Italien correre come un dannato courir comme un damné
Néerlandais rennen als een bezetene/gek courir comme un possédé/fou
Néerlandais rennen alsof de duivel hem op de hielen zit courir comme si le diable est sur ses talons
Polonais biegać jak kot z pęcherzem courir comme un chat avec une vessie
Polonais biegać jak szalony courir comme un fou
Portugais (Brésil) correr como um louco courir comme un fou
Portugais (Brésil) sair desembestado sortir comme un cheval fou
Roumain a face pe iepure puturos faire le lapin fainéant
Roumain a fugi ca un iepure courir comme un lapin
Roumain a fugi mancand pamantul courir en mangeant la terre
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « courir comme un dératé » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi


Commentaires sur l'expression « courir comme un dératé » Commentaires

  • joseta
    26/12/2024 à 13:34*
    • En réponse à Ratanak #180 le 26/12/2024 à 12:13* :
    • « Ça y est, je l'ai découvert ! Je ne le connaissais pas.

      La lecture de sa fiche chez Mlle Wiki m'a permis de voir que le mot "suspect" de... »
    Merci champion ! (la 'policé' sur ses gardes)
  • joseta
    26/12/2024 à 16:36*
    • En réponse à joseta #173 le 26/12/2024 à 08:18 :
    • « QUI SUIS-JE ? nº444

      Je suis un chanteur, notamment de musique country, acteur et compositeur américain
      - ma carrière commence pendant le... »
    JE SUIS
    Image externe
    Kenny ROGERS
    Houston (Texas),1938/Sandy Springs (Géorgie),2020
  • SyntaxTerror
    26/12/2024 à 17:22*
    • En réponse à Ratanak #179 le 26/12/2024 à 11:52* :
    • « Je ne le trouve pas, tant pis.

      "foliacées"* ne me convainc pas du tout... Je pencherais plutôt pour "policées"**. »
    "foliacées"* ne me convainc pas du tout...
    Tu as raison de ne pas être convaincu. Comment un style musical pourrait-il être foliacé ?

    Ruby, don't take your love to town
    It's hard to love a man whose legs are bent and paralyzed
    (Difficile d'aimer un homme dont les jambes sont tordues et paralysées)
    En effet, ça empêche entre autres de courir comme un dératé.
  • deLassus
    26/12/2024 à 18:26*
    Et voici, un peu tard, le coin du fouineur. God nous dit :
    ce n'est pourtant qu'au début du XIXe siècle que notre expression est attestée pour la première fois

    Raté, Votre Divinité ! On trouve notre expression dans l'ouvrage anonyme Nouveaux éléments d'anatomie raisonnée (1749) :
    Cette page. Milieu de page.