Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

cracher au bassinet [v]

payer à contrecoeur ; donner de l'argent à contre-coeur ; payer à regret

Origine et définition

Le mot 'bassinet' a plusieurs sens.
C'était autrefois une calotte métallique que les hommes d'armes portaient sous le casque. L'intérêt d'y cracher ne semble pas évident, sauf si on voulait se faire éclater la tête à l'aide d'une masse ou se faire transpercer par une lance.
Ce pouvait aussi être, dans une arme à feu à silex, l'endroit où on mettait l'amorce.
C'est également une fleur ou encore, en anatomie, une voie excrétrice qui, depuis le rein, précède l'uretère.
Mais, bien entendu, ce qui vient en premier à l'esprit pour qui n'est pas féru d'histoire ancienne, de botanique ou d'anatomie, c'est que le bassinet est probablement un petit bassin, ce que confirmera n'importe quel dictionnaire digne de ce nom.
Ce n'est qu'au XIXe siècle que notre expression est apparue.
Mais elle a été précédée de "cracher au bassin" dès le XVIe. À cette époque, et depuis le XIVe, le 'bassin' était entre autres, au cours des cérémonies religieuses, le récipient à aumône (le panier de la quête, quoi !).
Mettre de l'argent dans le bassin ne se faisait pas forcément de gaîté de coeur, mais comme le voisin n'hésitait à vous surveiller pour pouvoir médire sur vous si vous faisiez le pingre, il vous fallait bien en passer par là.
Mais pourquoi 'cracher', me direz-vous ?
Au XIXe, Pierre-Marie Quitard a supposé que ce n'était qu'une image liée au fait que celui qui crache au bassinet a autant de mal à sortir l'argent de sa bourse que le catarrheux à expectorer ses mucosités.
Mais Alain Rey, pas d'accord, indique que, depuis le XVe siècle, les verbes liés aux expectorations avaient aussi le sens figuré de 'parler' ou 'émettre'. Et il ajoute « or, par l'intermédiaire de la parole ou selon une symbolique plus profonde, ce qui sort du corps de l'homme est assimilé à l'or, à la richesse. 'Cracher' serait donc métaphoriquement "émettre, donner de l'argent" ».

Exemples

« La femelle d'à côté s'est enhardie : elle se soûle, maintenant, et amène des hommes qui boivent avec elle. Un jour, un de ces pochards a refusé de cracher au bassinet et a voulu la battre ; elle a appelé les secours. »
Jules Vallès - L'insurgé

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Anglais to stump up débourser / casquer
Anglais (USA) to fork over one's money / fork it over faire fourchette son argent / le faire fourchette
Anglais (USA) to pony up raquer
Anglais to cough up cracher l'argent
Danois spytte i bøssen cracher dans le tronc
Espagnol (Espagne) escupir dinero cracher de l'argent
Espagnol (Espagne) soltar la mosca lâcher la mouche
Espagnol (Espagne) Paganini ! Paganini
Espagnol (Espagne) soltar la pasta lâcher la pâte
Espagnol (Espagne) afluixar la mosca donner du mou à la mouche
Espagnol (Espagne) aflojar el bolsillo lâcher la bourse
Espagnol (Équateur) aflojar el billete desserrer le billet
Espéranto mone kontribui contribuer en argent
Gaélique écossais to cough up tousser
Hébreu תרם את חלקו בעל כורחו (taram ètt khèlko baal korkho) donner sa part contre sa volonté
Italien scucire découdre
Néerlandais moeten schuiven devoir pousser
Néerlandais schokken payer à contrecoeur
Néerlandais schokken / dokken payer à contrecoeur
Néerlandais schuiven payer une somme d'argent à contrecœur
Néerlandais schuld bekennen reconnaître son dû
Portugais (Brésil) meter a mão bolso mettre la main dans la poche
Portugais (Portugal) abrir os cordões à bolsa ouvrir les cordons de la bourse
Portugais (Portugal) enfiar a mão no bolso mettre la main dans la poche
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « cracher au bassinet » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Variantes

  • Baver au Vésinet

Commentaires sur l'expression « cracher au bassinet » Commentaires

  • DiwanC
    18/08/2017 à 18:24
    • En réponse à Utilisateur supprimé #220 le 18/08/2017 à 17:55 :
    • « De grosses contraventions sont infligées aux gens qui jettent des papiers et déchets (y compris les mégots de cigarette), qui CRACHENT ou qu... »
    C'est tout pareil en France...
    Sur la voie publique, interdiction de cracher par terre, d'être en état d'ivresse, d'uriner n'importe où !, d'être torse nu (sauf sur les plages), sinon, amendes ! et donc obligation de "cracher au bassinet" !
    😄
  • mickeylange
    18/08/2017 à 19:04
    • En réponse à DiwanC #217 le 18/08/2017 à 17:02* :
    • « Voilà la véritable origine de cette expression.
      Que nenni ! Voici la véritable origine de l'expression :
      Dans le petit village de Couteron... »
    Et tout ce que vous avez lu auparavant n'est que vains propos et billevesées !

    Pfffffff !!!
    Hubert Ludovic de Bougreuil
  • DiwanC
    18/08/2017 à 19:32*
    • En réponse à mickeylange #222 le 18/08/2017 à 19:04 :
    • « Et tout ce que vous avez lu auparavant n'est que vains propos et billevesées !
      Pfffffff !!!
      Hubert Ludovic de Bougreuil »
    Pfffffff !!!

    Ben alors ta Seignerie ! On postillonne ? 😄
  • mickeylange
    18/08/2017 à 22:03
    • En réponse à DiwanC #223 le 18/08/2017 à 19:32* :
    • « Pfffffff !!!
      Ben alors ta Seignerie ! On postillonne ? 😄 »
    Non, je crache dans le bassinet de tes inventions zutopiques.
  • deLassus
    10/11/2020 à 07:24
    Respect de la Parole de God ?

    Impeccable : le chapitre Origine et définition et l'exemple sont en tous points conformes à ce qu'on trouve dans le livre "Les 1001 expressions préférées des français (2011).

    Bravo Reverso pour n'avoir touché à rien !!!
  • deLassus
    05/06/2022 à 18:04*
    Ce n'est qu'au XIXe siècle que notre expression est apparue.

    Presque, cher God ! Je la trouve en 1789 dans le Cahier des plaintes et doléances des dames de la halle :
    Cette page.
  • deLassus
    30/06/2022 à 08:45
    God nous dit :
    Le mot '"bassinet"... était autrefois une calotte métallique que les hommes d'armes portaient sous le casque

    D'où une étymologie possible, que je découvre en même temps qu'un dictionnaire qui me semble très intéressant : Cette page.
  • PHILO_LOGIS
    30/06/2022 à 08:48
    Eh oui, les djeunes, je suis reviendu.
    Candide-vous? Hein?
    Mais ne comptez pas sur moi pour cracher au bassinet ! Déjà que j'ai assez de mâle à cracher dans la soupe ...
  • SyntaxTerror
    30/06/2022 à 09:49
    • En réponse à mickeylange #212 le 18/08/2017 à 11:22* :
    • « Le mot 'bassinet' a plusieurs sens.
C'était autrefois une calotte métallique que les hommes d'armes portaient sous le casque.
      Ils portaient... »
    Ils portaient donc deux casques.
    C'est toujours à la mode chez les hommes d'armes. Sous le casque lourd, en acier, on porte le casque léger en synthétique.
    Y aurait-il des gens qui croient qu'on se met le casque lourd directement sur le crâne ?
  • SyntaxTerror
    30/06/2022 à 09:53
    • En réponse à PHILO_LOGIS #228 le 30/06/2022 à 08:48 :
    • « Eh oui, les djeunes, je suis reviendu.
      Candide-vous? Hein?
      Mais ne comptez pas sur moi pour cracher au bassinet ! Déjà que j'ai assez de m... »
    Non, l'AustroGod qui s'est fait appeler OSCARELLI pendant de si longs mois ?
  • deLassus
    30/06/2022 à 10:01
    • En réponse à PHILO_LOGIS #228 le 30/06/2022 à 08:48 :
    • « Eh oui, les djeunes, je suis reviendu.
      Candide-vous? Hein?
      Mais ne comptez pas sur moi pour cracher au bassinet ! Déjà que j'ai assez de m... »
    Toi ici ? Quel bonheur !
    On parlait hier des conventions expressionnautes d'antan, je suis sûr que tes oreilles ont sifflé et que ça t'a fait revenir.
  • SyntaxTerror
    30/06/2022 à 10:06
    • En réponse à deLassus #227 le 30/06/2022 à 08:45 :
    • « God nous dit :
      Le mot '"bassinet"... était autrefois une calotte métallique que les hommes d'armes portaient sous le casque

      D'où une étym... »
    je découvre en même temps qu'un dictionnaire qui me semble très intéressant
    Rendons à Tricholome ce qui appartient à Psilocybe, il en a fait la publicité il y a quelque temps.

    Dommage que tous les sites qui nous parlent de l'armée protestante aient oublié de citer le site qu'ils ont pillé.
  • deLassus
    30/06/2022 à 10:22*
    • En réponse à SyntaxTerror #232 le 30/06/2022 à 10:06 :
    • « je découvre en même temps qu'un dictionnaire qui me semble très intéressant
      Rendons à Tricholome ce qui appartient à Psilocybe, il en a fai... »
    Rendons à Tricholome ce qui appartient à Psilocybe

    Juste. Et rendons à PsYlocybe l'orthographe étrange qu'il avait choisie pour son pseudo.
    Au hasard : Un de ses commentaires.
  • SyntaxTerror
    30/06/2022 à 12:55
    • En réponse à deLassus #233 le 30/06/2022 à 10:22* :
    • « Rendons à Tricholome ce qui appartient à Psilocybe

      Juste. Et rendons à PsYlocybe l'orthographe étrange qu'il avait choisie pour son pseudo... »
    Encore un qui a toutes les chances de trouver la dune du Pilat s'il suit les panneaux ... qui indiquent "Dune du Pyla" !

    Bizarrement, chez moi, le lien qui va bien est https://www.expressio.fr/expressions/a-la-noix-de-coco/page-3#comment-136. Est-ce lié au fait que j'affiche des pages de 50 commentaires ?
  • deLassus
    30/06/2022 à 13:36
    • En réponse à SyntaxTerror #234 le 30/06/2022 à 12:55 :
    • « Encore un qui a toutes les chances de trouver la dune du Pilat s'il suit les panneaux ... qui indiquent "Dune du Pyla" !

      Bizarrement, che... »
    Bizarrement, chez moi, le lien qui va bien...

    Bizarre en effet. J'affiche également 50 commentaires par page, et c'est la première fois que je vois cette précision "page x".
    Veux tu dire que tel quel mon lien ne s'ouvrait pas ?
  • SyntaxTerror
    30/06/2022 à 13:51
    • En réponse à deLassus #235 le 30/06/2022 à 13:36 :
    • « Bizarrement, chez moi, le lien qui va bien...

      Bizarre en effet. J'affiche également 50 commentaires par page, et c'est la première fois qu... »
    Veux tu dire que tel quel mon lien ne s'ouvrait pas ?
    Pas vraiment : je me retrouve en haut de la première page ... de la bonne expression, quand même !
  • deLassus
    30/06/2022 à 14:11*
    • En réponse à SyntaxTerror #236 le 30/06/2022 à 13:51 :
    • « Veux tu dire que tel quel mon lien ne s'ouvrait pas ?
      Pas vraiment : je me retrouve en haut de la première page ... de la bonne expressio... »
    L'URL de ce je t'ai posté est : https://www.expressio.fr/expressions/a-la-noix-de-coco/#comment-136. Je l'ai eue, comme d'habitude, en cliquant sur le numéro du commentaire en colonne de gauche.
    Je viens de la tester, et ça me donne bien le commentaire de PsYlo en tête de page.
    Vous avez dit Bizarre ?
  • SyntaxTerror
    30/06/2022 à 16:41*
    • En réponse à deLassus #237 le 30/06/2022 à 14:11* :
    • « L'URL de ce je t'ai posté est : https://www.expressio.fr/expressions/a-la-noix-de-coco/#comment-136. Je l'ai eue, comme d'habitude, en cliqu... »
    Je l'ai eue, comme d'habitude, en cliquant sur le numéro du commentaire en colonne de gauche.
    Je viens de la tester, et ça me donne bien le commentaire de PsYlo en tête de page.
    J'ai fait la même manœuvre (avec FireFox), et je n'obtiens pas la même URL que toi ... Je viens de faire un essai, moi aussi.
    Chou blanc aussi avec Edge et Chrome. Mystère ...
  • deLassus
    30/06/2022 à 17:43
    • En réponse à SyntaxTerror #238 le 30/06/2022 à 16:41* :
    • « Je l'ai eue, comme d'habitude, en cliquant sur le numéro du commentaire en colonne de gauche.
      Je viens de la tester, et ça me donne bien le... »
    Une nouvelle facétie de Mme Hi-Han ?
  • joseta
    30/06/2022 à 18:38
    - Tu sais, Yves, le boulanger est un gros dégueulasse, avant de se mettre au boulot,il crache dans ses mains !
    - sale Yves !
    - oui, oui, il crache de la salive !